DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Rhetoric containing To The | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a disgrace to the human raceпозор для рода человеческого (A.Rezvov)
a perfectly reasonable solution to the problem which they faceабсолютно рациональное решение возникшей проблемы (Alex_Odeychuk)
according to the demand of the situationв соответствии с требованиями ситуации (Alex_Odeychuk)
according to the demand of the situationсогласно требованиям ситуации (Alex_Odeychuk)
added to this is the fact thatкроме того (Alex_Odeychuk)
added to this is the fact thatв дополнение к вышеизложенному (Alex_Odeychuk)
an active danger to the countryнастоящая опасность для страны (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
appear to be the differenceпо всей видимости, заключается в различии (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk)
arrive to the conclusion thatприходить к выводу, что (CNN Alex_Odeychuk)
baby steps on the way toпервые шаги на пути к (англ. термин взят из статьи на сайте CNET Alex_Odeychuk)
be anxious to announce himself as the inventorгореть желанием провозгласить себя изобретателем (какого-либо изобретения Alex_Odeychuk)
be attributed to the fact thatбыть связанным с тем, что (financial-engineer)
be close to the truthбыть близким к действительности (Alex_Odeychuk)
be close to the truthбыть близким к истине (Alex_Odeychuk)
be hanging on to the myth thatгорячо верить в миф о том, что (New York Times Alex_Odeychuk)
be hanging on to the myth thatобеими руками держаться за миф о том, что (New York Times Alex_Odeychuk)
be no stranger to the luxurious lifestyleне чураться мажорного образа жизни (CNN Alex_Odeychuk)
be no stranger to the luxurious lifestyleне быть чуждым мажорному образу жизни (CNN Alex_Odeychuk)
be rotten to the coreбыть насквозь прогнившим (Alex_Odeychuk)
be supporting to the maxподдерживать по максимуму (Alex_Odeychuk)
be the result of the glory toбыть во славу (чего-либо Alex_Odeychuk)
be up to the challengeбыть на высоте задачи (CNN, 2016 Alex_Odeychuk)
but it is probably not the thing to doно, вероятно, лучше так делать не надо (Alex_Odeychuk)
but it is probably not the thing to doно, вероятно, лучше не надо (Alex_Odeychuk)
come to terms with the fact thatсмириться с тем, что (Alex_Odeychuk)
come to terms with the fact thatсмириться с фактом, что (Alex_Odeychuk)
concise and to the pointкоротко и по существу (Alex_Odeychuk)
connectivity to the worldсвязь с миром (Alex_Odeychuk)
consign to the ash heap of historyотправиться на свалку истории (where it belongs – ..., где ему и место; Washington Post Alex_Odeychuk)
continue to deny the undeniableпродолжать отрицать то, что отрицать невозможно (Alex_Odeychuk)
contribute to the wellbeing of mankindвносить вклад в рост благосостояния человечества (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
down to the very last oneдо самого последнего (Alex_Odeychuk)
due to the fact thatв силу того, что (Alex_Odeychuk)
due to the fact thatпоскольку (Alex_Odeychuk)
even imagination has limits confined to the faculty of sensesдаже воображение ограничено возможностями наших органов чувств (Alex_Odeychuk)
face up to the factвзглянуть фактам в глаза (Alex_Odeychuk)
face up to the fact thatвзглянуть фактам в глаза и понять, что (Alex_Odeychuk)
face up to the fact thatвзглянуть правде в глаза и понять, что (Alex_Odeychuk)
follow to the letterсоблюдать до последней буквы (Alex_Odeychuk)
go back to the Stone Ageвернуться в каменный век (Washington Post Alex_Odeychuk)
have all the reasons to be concernedиметь все основания для обеспокоенности (Alex_Odeychuk)
have come to the stunning conclusionприходить к парадоксальному выводу (that ... – ..., что ...; Washington Post Alex_Odeychuk)
have no connection to facts or reality on the groundне иметь никакого отношения к фактам местной действительности (Alex_Odeychuk)
have poisoned the atmosphere to the extent thatнакалять обстановку до такой степени, что (CNN Alex_Odeychuk)
have poisoned the atmosphere to the extent thatотравлять атмосферу до такой степени, что (CNN Alex_Odeychuk)
have the right to like and dislike whatever they wantобладать правом проявлять расположение и неприязнь ко всему, что пожелают (Alex_Odeychuk)
I don't think there are words to communicate the situationне думаю, что найдутся подходящие слова, чтобы описать сложившуюся ситуацию (cnn.com Alex_Odeychuk)
I'd like to punch him in the face, I'll tell you thatговорю вам, у меня руки так и чешутся дать ему в морду (Alex_Odeychuk)
it is difficult to escape the thought thatтрудно избежать мысли о том, что (Alex_Odeychuk)
it is hard to avoid the conclusion thatтрудно не прийти к выводу, что (Alex_Odeychuk)
it is not possible to avoid the conclusion thatнельзя не прийти к выводу, что (Alex_Odeychuk)
it was relegated to the dustbin of historyвсё это было выброшено на свалку истории (Alex_Odeychuk)
it's a testament to the fact thatэто подтверждение того, что (CNN Alex_Odeychuk)
it's a testament to the fact thatэто подтверждает то, что (CNN Alex_Odeychuk)
it's important to understand the fact thatважно понимать, что (Alex_Odeychuk)
it's very important to understand the fact thatкрайне важно понять, что (Alex_Odeychuk)
lead to the brink of complete collapseедва не привести к полному краху (Alex_Odeychuk)
let me be the first to say thatво-первых, позвольте мне сказать, что (CNN Alex_Odeychuk)
let's wake up to the factsдавайте трезво оценивать факты (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk)
not to mention the fact thatне говоря уже о том, что (Andrey Truhachev)
one of the greatest athletes to have ever livedодин из лучших спортсменов всех времён и народов (USA Today)
push on to the next levelвыйти на новый уровень (CNN Alex_Odeychuk)
remain in the air without much weight to themповиснуть в воздухе (говоря о словах: your words remain in the air without much weight to them Alex_Odeychuk)
remain in the air without much weight to themостаться пустым звуком (говоря о словах: your words remain in the air without much weight to them Alex_Odeychuk)
return to the pastвозврат в прошлое (a ~ Alex_Odeychuk)
say anything to justify the mistakeговорить всё что угодно в оправдание этой ошибки (Alex_Odeychuk)
signs increasingly point to the fact thatпоявляется всё больше признаков того, что (CNN Alex_Odeychuk)
stick to the opinion thatуверять, что (англ. контекстуальный перевод предложен пользователем sledopyt Forum Saver)
subscribe to the view thatбыть сторонником точки зрения, что (Alex_Odeychuk)
take the clock back to the medieval timesповернуть часы истории вспять, в средневековье (Alex_Odeychuk)
take the trouble to discover thatудосужиться обнаружить, что (Alex_Odeychuk)
that is a strong enough in argument to be the basis forэто убедительный аргумент, который позволяет (commentators to suggest that ... – комментаторам полагать, что ... Alex_Odeychuk)
that was the point I was trying to makeэто то главное, что я пытался донести (Alex_Odeychuk)
that's a different question that we'll have to wait and see what the results areэто другой вопрос, чем это закончится покажет время (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
that's a stretch, to say the leastмягко говоря, это преувеличение (Washington Post Alex_Odeychuk)
the choice is not ours to makeне нам делать этот выбор (Alex_Odeychuk)
the key to understanding it is to acknowledge the fact thatключом к пониманию является признание того обстоятельства, что (Alex_Odeychuk)
the last thing you'd want to doпоследнее, чего хотелось бы (Alex_Odeychuk)
the last thing you'd want to doпоследнее, что хотелось бы сделать (Alex_Odeychuk)
the point to note is thatследует обратить внимание на то, что (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
the time had come toпришло время для того, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
the time had come toпришло время, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
the trial of strength has some way to runпомеряться силами так или иначе придётся (theguardian.com Alex_Odeychuk)
the truth needs to be toldнеобходимо сказать правду (about ... – о(б) ... Alex_Odeychuk)
the values of things are determined by comparing them to their likesвсё познаётся в сравнении (Alex_Odeychuk)
there seems to be no limit to the creativity and imagination that goes intoпохоже, творчество и воображение не знают границ, когда дело доходит до (+ gerund Alex_Odeychuk)
they are often mistaken to be the same thingих часто смешивают (путают Alex_Odeychuk)
they are often mistaken to be the same thingих часто путают (Alex_Odeychuk)
this is not the conclusion to drawэто не тот вывод, который следует делать (Alex_Odeychuk)
this is not the right conclusion to drawэто неправильный вывод (Alex_Odeychuk)
throw to the trash can of historyвыбросить на свалку истории (Alex_Odeychuk)
to the betterк лучшему (Alex_Odeychuk)
to-the-point exampleпример, объясняющий сущность вопроса (Alex_Odeychuk)
to-the-point exampleпример, объясняющий сущность решения (Alex_Odeychuk)
to-the-point exampleдельный пример (Alex_Odeychuk)
visible to the naked eyeдоступный невооружённому глазу (Alex_Odeychuk)
wake up to the factsтрезво оценивать факты (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk)
wake up to the painful fact thatраскрыть глаза и остро осознать, что (Alex_Odeychuk)
we can't close our eyes to the fact thatнельзя закрывать глаза на то, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
we don't have the luxury toмы не в том положении, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
why are you so blind to the fact thatпочему вы не замечаете, что (Alex_Odeychuk)
why are you so blind to the fact thatпочему вы проходите мимо факта, что (Alex_Odeychuk)
willingness to speak the truthжелание резать правду-матку (CNN Alex_Odeychuk)
willingness to speak the truthжелание резать правду-матку (Alex_Odeychuk)
with eyes wide open to the fact thatпрекрасно зная, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
with eyes wide open to the fact thatпрекрасно зная о том, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)