DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing The Fall | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a hare born in the fallлистопадник
after the fall of the Soviet Unionпосле крушения Советского Союза
after the fall of the Soviet Unionпосле того как Советский Союз прекратил своё существование
after the fall of the Soviet Unionпосле того как был развален Советский Союз
after the fall of the Soviet Unionпосле того как развалили Советский Союз
after the fall of the Soviet Unionпосле развала Советского Союза
apples don't fall far from the treeяблоко от яблони недалеко падает (matchin)
Be careful how deep you dig a pit, you might be the one to fall in itне рой другому яму-сам в неё попадёшь
be careful lest you fall from the treeбудь острожен, чтобы не упасть с дерева
between two stools you fall to the groundмежду двумя стульями не усидишь
between two stools you fall to the groundза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
between two stools you fall to the groundнадо выбрать что-нибудь одно
break the fallуменьшить силу падения
can you be sure he won't fall down on the job?вы уверены, что он справится с работой?
classes will start up in the fallшкольные занятия начнутся с осени
come up the tackle fallтравить талей фал
don't let the cup fallне уроните чашку
during the fall seasonв осеннюю пору (ART Vancouver)
factor the fall-back optionsучитывать запасные варианты (Aslandado)
fall across the roadпротянуться через дорогу (across the street, across the bridge, etc., и т.д.)
fall apart at the seamsтрещать по швам (Anglophile)
fall apart at the seamsразваливаться (VLZ_58)
fall asleep on the planeзаснуть в самолёте
Fall at the first hurdleпотерпеть неудачу при первой же трудности (Scott didn't study enough and fell at the first hurdle lop20)
fall away from the churchотпасть от церкви (he was raised a Catholic but later fell away from the church Рина Грант)
fall back into the power of this horrible manснова попасть во власть этого ужасного человека
fall back on the cushionsупасть на подушки
fall back on the cushionsоткинуться на подушки
fall behind in the arms raceотстать оказаться в числе отстающих в гонке вооружений
fall behind with the billне оплатить своевременно счёт
fall behind with the rentпросрочить арендную плату (mascot)
fall below the standardне удовлетворять стандарту (Logos66)
fall below the standardне соответствовать стандарту (Logos66)
fall between the cracksостаться незамеченным (Thus we see many students falling between the cracks – achieving neither mainstream success nor maintenance of their own cultural traditions. BabEnSp Alexander Demidov)
fall beyond the scope ofвыходить за рамки (MichaelBurov)
fall by the swordпасть от сабельного удара
fall by the waysideбыть забытым (Ремедиос_П)
fall by the waysideсойти на нет (if something falls by the wayside, people stop doing it, making it, or using it Bullfinch)
fall by the waysideутратить актуальность (Ремедиос_П)
fall dead on the floorзамертво упасть на пол
fall defending the fortressпасть, защищая крепость
fall down on the jobне справиться с работой (Anglophile)
fall down on the oral examinationпровалиться на устном экзамене
fall down the flight of stairsупасть с лестницы (down the hill, down the embankment, down a precipice, etc., и т.д.)
fall down the flight of stairsскатиться с лестницы (down the hill, down the embankment, down a precipice, etc., и т.д.)
fall down the stairsупасть с лестницы
fall down to the groundупасть на землю (Eventually, he got really dizzy – he stumbled around trying to get his balance, but fell down to the ground. 4uzhoj)
fall flop into the waterплюхнуться в воду
fall for the baitпроглотить наживку (Tion)
fall for the ruseпопасться на крючок (wandervoegel)
fall foul of the lawбыть в неладах с законом
fall from the moonс неба свалиться (В.И.Макаров)
fall from the skyразбиться
fall from the skyпадать с небес (о самолете Дмитрий_Р)
fall from the skyупасть (авиа)
fall from the skyтерпеть крушение (авиа)
fall harshly on the earзвучать оскорбительно (Adrax)
fall heavily to the groundповалиться как сноп
fall heavily to the groundупасть как сноп
fall ill on the roadзахворать в дороге
fall in between the cracksоказаться забытым (см. также: fall between the cracks): this pandemic has shown that a lack of universal coverage really allows many people to fall in between the cracks. cnn.com Mr. Wolf)
fall in the birth-rateпадение рождаемости (Anglophile)
fall in the enemy ambushпопадать в засаду противника (Alexander Matytsin)
fall in the eyes of the publicронять себя в общественном мнении (VLZ_58)
fall in the faceпадать на лицо (о волосах lollabye)
fall in the public estimationронять себя в общественном мнении (VLZ_58)
fall in the stormобрушиваться во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.)
fall in the stormрухнуть во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.)
fall in the stormпадать во время бури (in the earthquake, etc., и т.д.)
fall in with the motionприсоединиться к предложению
fall in with the motionподдержать предложение
fall in with the proposalприсоединиться к предложению
fall in with the proposalподдержать предложение
fall into the clutches ofпопасть в лапы (someone – кого-либо Taras)
fall into the clutches ofпопасть в лапы (with gen., dat. or к)
fall into the clutches ofпопасть в когти (someone – кого-либо)
fall into the clutches ofугодить в лапы (someone – кого-либо Taras)
fall into the clutches of oneпопасть в когти (Interex)
fall into the enemy ambushпопадать в засаду противника (Alexander Matytsin)
fall into the enemy's handsпопасть в руки врага
fall into the habitповадиться
fall into the habitусвоить привычку
fall into the habitзаиметь привычку (george serebryakov)
fall into the habit ofусвоить привычку
fall into the handsпопасть в руки (of)
fall into the handsпопадать в руки (of)
fall into the hands ofпопада́ть в руки
fall into the hands ofугодить в лапы (Taras)
fall into the hands ofпопасться в руки (e.g. the enemy)
fall into the hands ofпопасть в руки (+ gen. or dat., e.g. the enemy)
fall into the hands ofпопадать в руки (e.g. the enemy)
fall into the hands ofпопасть в лапы (snowleopard)
fall into the hands of the enemyпопасть в руки врага
fall into the honeypotнапасть на золотую жилу (Aprilen)
fall into the mistake of thinking that...ошибочно полагать, что...
fall into the mistake of thinking that...ошибочно считать, что...
fall into the public domainстановиться / стать достоянием общественности (СМИ, дел. лекс. и т.п.)
fall into the same trapнаступать на те же грабли (Anglophile)
fall into the seaспускаться к морю (Where cliffs fall into the sea look for lush growth of vegetation. – Там, где скалы спускаются к морю, ищите участки с пышной растительностью.; источник dimock)
fall into the shadeотойти на задний план
fall into the wrong handsпопасть в чужие руки (контекст "...the possibility of Pakistani nuclear material falling into the wrong hands,... 16bge06)
fall of the leafосень
fall of the leafлистопад
fall of the leavesлистопад (Stormy)
fall off the ladderупасть с лестницы
fall off the planetкак в воду кануть (Oddessita)
fall off the radarсгинуть
fall off the radarисчезать
fall off the radarраствориться
fall off the roofпадать с крыши (bookworm)
fall off the roofупасть с крыши (bookworm)
fall off the wagonзабухать (снова начать пить алкоголь)
fall off the wagonсорваться (Hand Grenade)
fall on the neck ofбросаться на шею
fall on the sideупасть на бок (of: try to fall on the side of your body MichaelBurov)
fall on the sideпадать на бок (of: try to fall on the side of your body MichaelBurov)
fall on the swordпринести себя в жертву (в переносном смысле Tanya Gesse)
fall one after the otherпопа́дать (of a number of objects)
fall one after the otherпопасть (of a number of objects)
fall one after the otherпопадать (of a number of objects)
fall out about the toyпоссориться из-за игрушки (over the education of their children, etc., и т.д.)
fall out of the frying pan into the fireпопасть из огня да в полымя
fall out of the pod of nuts, seeds, etcвыщёлкиваться (impf of выщелкнуться)
fall out of the pod of nuts, seeds, etcвыщелкнуться (pf of выщёлкиваться)
fall out of the podвыщёлкиваться
fall out of the shellвыщёлкиваться
fall out of the shell of nuts, seeds, etcвыщёлкиваться (impf of выщелкнуться)
fall out of the shell of nuts, seeds, etcвыщелкнуться (pf of выщёлкиваться)
fall out of the windowвыпасть из окна (out of the saddle, out of the box, etc., и т.д.)
fall outside the definitionне подпадать под определение (Stas-Soleil)
fall outside the rangeвыходить из диапазона (Stas-Soleil)
fall outside the scope ofвыходить за рамки (MichaelBurov)
fall plump into the mudупасть прямо в грязь
fall short of meeting the hopes and aspirationsне оправдать надежд и чаяний
fall short of the amountоказаться меньше суммы
fall short of the hypeне оправдать рекламной шумихи (Some experts belive that the 3D channel will fall short of the hype. ART Vancouver)
fall short of the targetнедовыполнить план (на – by Alexander Demidov)
fall the victim ofстать жертвой (чего-либо Игорь Primo)
fall through the cracksостаться незамеченным (anealin)
fall through the cracksускользнуть от внимания (yurtranslate23)
fall through the iceпровалиться под лёд (Technical)
fall thus plumb in the graveтак неожиданно сойти в могилу
fall to the enemy bulletпасть от вражеской пули (to smb.'s gun, to smb.'s rifle, etc., и т.д.)
fall to the groundудариться оземь
fall to the groundупасть
fall to the groundпадать на землю (to the floor, towards the earth, etc., и т.д.)
fall to the groundупасть на землю
fall to the groundрухнуться
fall to the lotприйтись (of)
fall to the lotприходиться (of)
fall to the lot ofприйтись (pf of приходиться)
fall to the lot ofприходиться (impf of прийтись)
fall to the lot ofвыпасть на долю (кому-либо)
fall to thinking of the pastзадуматься о прошлом (of wondering where to go for the holidays, etc., и т.д.)
fall together by the earsдойти до драки
fall together by the earsсхватиться
fall under the categoryподпадать под категорию (RiverJ)
fall under the chargeбыть в ведении (m_rakova)
fall under the cognisance of a courtбыть подсудным
fall under the cognisance of a courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
fall under the cognizance of a courtбыть подсудным
fall under the headingподходить под описание (Taras)
fall under the headingподпадать под описание (Taras)
fall under the heading ofподпадать под определение (Alexander Demidov)
fall under the responsibilityнаходятся в ведении (Johnny Bravo)
fall under the responsibilityотноситься к сфере ответственности (Johnny Bravo)
fall under the responsibilityотноситься к компетенции (Johnny Bravo)
fall under the rubric ofподпадать под категорию (party policies on matters falling under the rubric of law and order VLZ_58)
fall under the rule ofподпадать под чьё-то господство, доминирование, власть (pivoine)
fall under the spotlight ofоказаться в центре внимания
fall under the spotlight ofпопасть в поле зрения
fall under the sway ofпопасть под иго
fall under the sway ofпопадать под влияние
fall under the sway ofстать зависимым от
fall under the wheels of a carпопасть под колёса автомобиля
fall under the wingпопадать под чью-либо власть (of felog)
fall upon the enemyнападать на врага (on them from the rear, upon the unsuspecting travellers, on the village, etc., и т.д.)
fall upon the foodнапуститься на еду
fall upon the foodнапускаться на еду
fall within the ambit ofвходить в компетенцию (Lavrov)
fall within the ambit ofподпадать под действие (Lavrov)
fall within the ambit of a bodyвходить в компетенцию какого-либо органа
fall within the ambit of an agencyвходить в компетенцию какого-либо органа
fall within the authority of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
fall within the competenceотноситься к компетенции (triumfov)
fall within the competence ofк компетенции относится (mascot)
fall within the competence of a bodyвходить в компетенцию какого-либо органа
fall within the competence of an agencyвходить в компетенцию какого-либо органа
fall within the competence of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
fall within the competence of an elective bodyвходить в компетенцию выборного органа
fall within the definitionподпадать под определение (Alyona_S)
fall within the exclusive jurisdiction ofотноситься к предметам исключительного ведения (Finally, Article 29 (2012 recast: Article 31(1)) of the Regulation states that when actions fall within the exclusive jurisdiction of more than one court, any other ... | In relation to matters which fall within the exclusive jurisdiction of the Russian Federation and the joint jurisdiction of the Federation and its constituent entities, ... Alexander Demidov)
fall within the jurisdictionбыть подведомственным (Stas-Soleil)
fall within the jurisdictionотноситься к ведению (Stas-Soleil)
fall within the jurisdictionотноситься к компетенции (Stas-Soleil)
fall within the jurisdiction of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
fall within the provinceвходить в компетенцию (of)
fall within the purlieus ofкасаться (чего-л.)
fall within the purview of lawподпадать под действие закона
fall within the rangeлежать в пределах (Levinshtein)
fall within the remit ofотноситься к компетенции (Mag A)
fall within the scopeподпадать (bookworm)
fall within the scopeвходить в сферу (ННатальЯ)
fall within the scope ofподпадать под действие (статьи ABelonogov)
fall within the scope ofукладываться в рамки объёма (чего-либо I. Havkin)
fall within the terms of reference of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
he is improving slowly from the effects of a fallон медленно оправляется после ушибов
he is waiting for the plums to fall into his mouthон ждёт, что сливы сами ему в рот посыплются
he is waiting for the plums to fall into his mouthон ждёт, что ему поднесут все на блюдечке
he saw a little fall of the groundон увидел небольшой откос
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта трескотня
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта шумиха
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта газетная шумиха
I don't fall for all the propaganda that comes down the pikeна меня мало действует эта газетная трескотня
if the leaves don't fall from birches, snow will come lateс берёзы лист не опал – снег ляжет поздно
in the fall of 2018осенью 2018 г.
in the fall or laterосенью или позже (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
in the fall or laterосенью или после неё (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
it is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shockэта вещь очень хрупкая, трескается при малейшем сотрясении или падении
it was in the fall of 1941это было осенью 1941 года
just the sight of him is enough to make you fall about laughingможно умереть со смеху от одного его вида
just the sight of him is enough to make you fall about laughingстоит его увидеть и сразу начинаешь хохотать
late in the fallна зиму глядя
Let the chips fall where they mayкак карты лягут (не надо контролировать события, они под контролем судьбы julialxv)
love is vicious - one can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
love is vicious - you can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
our army forced the enemy to fall backнаша армия вынудила противника отступить (bigmaxus)
rise above the surface and fall with a splashing noiseвсплёскиваться
rise above the surface and fall with a splashing noiseвспле́скиваться
rise above the surface and fall with a splashing noiseвсплеснуться (pf of всплёскиваться)
set someone up as the fall guyподставить и сделать козлом отпущения (triumfov)
slide on the floor and fallпоскользнуться на полу и упасть
snowflakes fall gently down on the groundснежинки мягко падают на землю
sometime in the fallоднажды осенью (Sometime in the fall of 1968, four Marines from Camp Pendleton observed a Sasquatch-like creature during nighttime training. thedebrief.org ART Vancouver)
sometime in the fallкак-то осенью (Sometime in the fall of 1968, four Marines from Camp Pendleton observed a Sasquatch-like creature during nighttime training. thedebrief.org ART Vancouver)
take the fallоказаться крайним (Taras)
take the fallвзять вину на себя (askandy)
take the fall forвзять вину за (кого-либо, что-либо Levairia)
take the fall forпринять наказание за
the band were so short of musicians that they had to fall back upon studentsоркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов
the fall foliageосенняя листва (ART Vancouver)
the fall of empires turns on catch of momentsпадение царств зависит от одной минуты
the fall of manпервородный грех
the Fall of Phaethon"Падение Фаэтона" (изобразит. сюжеты)
the fall of the leafлистопад
the fall of the leafзакат жизни
the fall of the tideотлив
the following shall fall within the powers of bodies in the area ofк полномочиям органов ... в области ... относится (ABelonogov)
the fortress the city, the reactionary government, etc. will fallэта крепость и т.д. падёт
the great empire was tottering to its fallвеликая империя приходила в упадок
the heavy-hanging chains will fallОковы тяжкие падут (Пушкин в переводе Babette Deutsch)
the last domino to fallкозырная карта (Marina Smirnova)
the love is vicious - one can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
the love is vicious - you can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
the magazine is scheduled to premiere next fallпервый номер журнала должен выйти осенью следующего года
the prices now fallцены в настоящее время падают
the rain the snow started to fallпошёл дождь (снег)
the rest will fall into placeостальное приложится
the rise and fall of the British Empireрасцвет и упадок британской империи
the rise and fall of the sea is governed by the movements of the moonморские приливы и отливы определяются движениями луны
the scales fall from one's eyesс глаз спала завеса (if the scales fall from someone's eyes, they are suddenly able to understand the truth 4uzhoj)
the sergeant ordered the men to fall inсержант приказал солдатам построиться
the shades of evening fallспускаются сумерки
the shades of night fallспускаются сумерки
the tip of your pen is coming adrift and will soon fall offколпачок вашей ручки отвинтился и скоро соскочит
the whole arrangement began to fall apart at the seamsвсе наши планы начали трещать по швам
these birds fly away from here in the fallэти птицы улетают от нас осенью
they were ordered to fall out when the parade endedпо окончании парада они получили приказ разойтись
they're featuring the fall styles early this yearв этом году рано начали показывать осенние моды
till the fall of the curtainдо самого конца (Yerkwantai)
watch that the baby does not fallследить за тем, чтобы ребёнок не упал
we backed up the cardboard with slats so it wouldn't fall downмы укрепили картонный ящик рейками, чтобы он не упал
where did the blow fallкуда пришёлся удар?
whoever brings the sword will fall by the swordкто к нам с мечом придёт, от меча и погибнет (adaptation by English euronews bellb1rd)
worn in the fallдемисезонный (of a coat)