English | Russian |
be the death | сжить со света (of) |
be the death | согнать со света (of) |
be the death | сжить со свету (of) |
be the death | согнать со свету (of) |
be the death | сживать со свету (of andreon) |
be the death of | согнать со света |
be the death of | уморить (someone chajnik) |
be the death of | сживать со света |
be the death of | согнать со свету |
be the death of | сжить со свету |
be the death of | сжить со света |
be the death of | уморить (someone – кого-либо) |
mean the difference between ife and death | играть роковую роль (выражение используется, когда необходимо подчеркнуть серьезность решения или действия, а также их последствия ugolek) |
on the brink of death | на волоске от смерти (Kira-Yufereva) |
the dog then turned on him and he was savaged to death | Потом собака набросилась на него и растёрзала насмерть |