Subject | English | Russian |
busin. | abolish territorial space | создать общую рабочую площадь вместо отдельных кабинетов |
nautic. | access to territorial sea | доступ в территориальные воды (вк) |
nautic. | accident at territorial waters | авария в территориальных водах (вк) |
gen. | according to a territorial logic | по территориальному принципу (Technical) |
for.pol. | act of territorial acquisition | акт территориального приобретения (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
law, amer. | act of territorial legislature | законодательный акт легислатуры территории |
Игорь Миг | acts of territorial aggrandisement | экспансионистская политика |
Игорь Миг | acts of territorial aggrandisement | экспансионизм |
Игорь Миг | acts of territorial aggrandisement | захватнические действия |
elect. | administrative and territorial division of a constituent of the Russian Federation | административно-территориальное устройство субъекта Российской Федерации (MichaelBurov) |
polit. | administrative and territorial division of a subject of the Russian Federation | административно-территориальное устройство субъекта Российской Федерации |
elect. | administrative and territorial structure | административно-территориальное устройство (MichaelBurov) |
gen. | administrative and territorial unit | административно-территориальная единица (Richards, G. Melville (1969). Welsh Administrative and Territorial Units, Medieval and Modern. Cardiff: University of Wales Press. Tamerlane) |
mil. | administrative-territorial | административно-территориальный |
notar. | administrative territorial division | административно-территориальное деление |
geogr. | administrative-territorial division | административно-территориальное деление |
gen. | administrative-territorial entity | административно-территориальное образование (ABelonogov) |
gen. | administrative-territorial unit | административно-территориальное образование (ABelonogov) |
mil., BrE | Advisory committee on the Territorial and Army Volunteer Reserve | консультативный комитет по делам территориального армейского добровольческого резерва |
med. | Alaska Territorial Medical Association | Медицинская ассоциация Аляски |
gen. | All-Russian classification on units of administrative and territorial distribution | ОКАТО (wikipedia.org K@rin@) |
gen. | All-Russian Classifier of Administrative-Territorial Entities | Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления (ОКАТО Генри Уайльд) |
gen. | All-Russian Classifier of Administrative-Territorial Units | Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления (E&Y ABelonogov) |
gen. | All-Russian Classifier of Units of Administrative-Territorial Division | Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления (E&Y ABelonogov) |
Ukraine | amalgamated territorial community | объединённая территориальная община (укр. Об'єднана територіальна громада YuliaO) |
mil., BrE | Assistant Director of Auxiliary Territorial Service | помощник начальника управления вспомогательной территориальной службы |
brit. | Auxiliary Territorial Service | Вспомогательная территориальная служба (The Auxiliary Territorial Service was the women's branch of the British Army during the Second World War. VLZ_58) |
dipl. | baselines of the territorial sea | исходные линии при определении границ территориального моря |
mil. | battalion of territorial defence | БТО (батальон территориальной обороны jaeger) |
gen. | be highly territorial | ревностно охранять свою территорию (lady_west) |
gen. | be highly territorial | защищать свои границы (территориальные lady_west) |
gen. | be highly territorial | ревностно охранять свою территорию (lady_west) |
gen. | be highly territorial | защищать свои границы (территориальные lady_west) |
dipl. | be restricted in territorial supremacy | быть ограниченным в своём территориальном верховенстве (договорами и т.п.) |
amer. | be territorial | ревностно относиться к своей территории (тж. о полицейских Taras) |
dipl. | be under the territorial and administrative jurisdiction of a state | находиться под территориальной и административной юрисдикцией какого-либо государства |
mil. | belt of territorial waters | полоса территориальных вод |
dipl. | belt of the territorial waters | полоса территориальных вод |
mil. | beyond the territorial waters | за пределами территориальных вод |
gen. | bodies of territorial public self-government | Органы Территориального Общественного Самоуправления (human rights / правозащита shulovaa) |
gen. | bodies of territorial public self-government | ОТОС (Органы Территориального Общественного Самоуправления (human rights / правозащита) shulovaa) |
law | border of administrative-territorial entities | граница административно-территориальных единиц |
dipl. | breadth of the territorial sea | ширина территориального моря |
notar. | breadth or extent of the territorial sea | ширина территориального моря |
bank. | Central Territorial Administration of the Bank of Russia | Главное Территориальное Управление Центрального Банка Российской Федерации (Pothead) |
dipl. | claim to territorial title | притязания на территорию |
gen. | claims to territorial sovereignty | претензии на территориальный суверенитет |
gen. | Classification of objects of the administrative-territorial system | классификатор объектов административно-территориальной системы (в Украине Jasmine_Hopeford) |
law | Classifier of objects administrative and territorial system of Ukraine | Классификатор объектов административно-территориального устройства Украины (gov.ua Liliia) |
gen. | closed administrative-territorial entity | закрытое административно-территориальное образование (ABelonogov) |
gen. | Closed Administrative-Territorial Entity | Закрытый административно-территориальный объект (ЗАТО tavost) |
gen. | closed administrative-territorial formation | Закрытое административно-территориальное образование (Nikavolnaya) |
law | Closed Administrative Territorial Unit | Закрытое административно-территориальное образование (букв. multitran.ru Leonid Dzhepko) |
gen. | Closed Administrative-Territorial Unit | ЗАТО (закрытое административно-территориальное образование Nastena77) |
gen. | code according to the classifier of administrative-territorial objects | код по классификатору административно-территориальных объектов (Johnny Bravo) |
dipl. | come under territorial supremacy | подпасть под чьё-либо территориальное верховенство |
ecol. | Comprehensive Territorial Nature Protection Scheme | Территориальная комплексная схема охраны природы (ABelonogov) |
gen. | Concerning the Internal Sea Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone of the Russian Federation | о внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning the Internal Sea Waters, the Territorial Sea and the Contiguous Zone of the Russian Federation | о внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации (E&Y) |
sport. | control the territorial play | иметь территориальное преимущество (Jersey seemed to control the territorial play and the shot count. VLZ_58) |
water.suppl. | Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone | Конвенция о территориальном море и прибрежной зоне (1958 г.) |
mil. | convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone | Конвенция о территориальном море и прилежащей зоне |
nautic. | Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone | Конвенция о территориальном море и прилегающей зоне |
med. | Council of State and Territorial Epidemiologists | Совет государственных и территориальных эпидемиологов (в США greatPJ) |
gen. | court with territorial jurisdiction in | суд по месту (Alexander Demidov) |
dipl. | delimiting of the territorial sea | разграничение территориального моря |
dipl. | derogation of territorial supremacy | умаление прав территориального верховенства |
stat. | direct purchases in the domestic market by extra-territorial bodies | прямые закупки, производимые на внутреннем рынке иностранными организациями (в СНС; расходы за вычетом стоимости товаров и услуг, приобретённых на внутреннем рынке иностранными дипломатическими, консульскими и другими учреждениями; стоимость таких расходов включается в экспорт страны, в которой они произведены) |
mil., BrE | Director of Territorial Army and Cadets | начальник управления территориальной армии и кадетских организаций |
mil. | encroach on the territorial integrity of a country | посягнуть на территориальной целостности страны |
mil. | encroach on the territorial integrity of a country | посягать на территориальную целостность страны |
nautic. | entering territorial waters without authorization | несанкционированное вхождение в территориальные воды (Tverskaya) |
gen. | entry into the territorial waters | вторжение в территориальные воды (страны) |
EU. | European Grouping for Territorial Cooperation EGTC | Европейская группировка территориальной кооперации (так на сайте ЕС SWexler) |
EU. | European Grouping of Territorial Cooperation | Европейская группировка территориального сотрудничества (kem-il) |
adv. | exclusive territorial agreement | соглашение об исключительных территориях деятельности |
adv. | exclusive territorial distributorship | исключительное право оптового распределение на оговорённой территории |
adv. | exclusive territorial right | исключительное право деятельности на конкретной территории |
dipl. | exercise territorial supremacy | осуществлять своё территориальное верховенство |
dipl. | extensive territorial waters | обширные территориальные воды |
law | exterior territorial waters | экстерриториальные воды (Право международной торговли On-Line) |
law | exterior territorial waters | внешние территориальные воды |
polit. | extra-territorial obligation | экстерриториальное обязательство |
polit. | extra territorial obligation | экстерриториальное обязательство |
law | Far Eastern Territorial Department | Дальневосточное территориальное управление (Leonid Dzhepko) |
O&G | Far-Eastern Territorial Inspectorate of State Geodetic Supervision | ДВТИГГН (MichaelBurov) |
oil | Far-Eastern Territorial Inspectorate of State Geodetic Supervision | Дальневосточная территориальная инспекция Госгеонадзора |
O&G, sakh. | Federal Law On Inland Marine Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone in the Russian Federation | Федеральный закон "О внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации" |
Makarov. | fishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters | рыболовецким флотилиям запрещён лов во внутренних территориальных водах другого государства |
mil. | focus of territorial aspirations | центр территориальных устремлений (Alex_Odeychuk) |
gen. | for the place of registration with a territorial tax authority | по месту постановки на учёт в территориальном налоговом органе (ABelonogov) |
dipl. | foreign territorial waters | иностранные территориальные воды |
hist. | further the territorial interests of France | продвигать интересы Франции по расширению своей территории (Alex_Odeychuk) |
mil. | German Territorial Army | территориальные войска ФРГ |
mil., avia. | German Territorial Northern Command | северное территориальное командование вооружённых сил Германии |
mil. | German Territorial Northern Command | территориальное командование ФРГ Север |
mil. | German Territorial Southern Command | территориальное командование ФРГ Юг |
gen. | gross territorial product | региональный валовой продукт (Alexander Demidov) |
mil. | ground-based territorial air defense | наземный компонент территориальной ПВО |
gen. | guarantee the territorial integrity of a country | гарантировать территориальную целостность страны |
med. | Hawaii Territorial Medical Association | Гавайская медицинская ассоциация |
nano | industrial-territorial cluster | производственно-территориальный кластер (форма кооперации научных, конструкторских, технологических, производственных, инвестиционных и образовательных организаций) |
econ. | infringement of territorial sovereignty | нарушение территориального суверенитета |
gen. | inland territorial waters | внутренние территориальные воды (Franka_LV) |
int. law. | innocent passage through territorial waters | мирный проход через территориальные воды (Warships are permitted innocent passage through territorial waters as long as it is not prejudicial to the peace or security of the coastal state. Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | inside territorial waters | в пределах территориальных вод |
mil., BrE | Inspector General of the Territorial Army and Volunteer Reserve | генеральный инспектор территориального армейского добровольческого резерва |
econ. | integrated territorial development | комплексное развитие территории (КРТ; ITD MichaelBurov) |
UN | Inter-American Center for Development and Environmental and Territorial Research | Межамериканский центр содействия развитию и экологическим и территориальным исследованиям |
astronaut. | International Agreement on the Use of INMARSAT Ship Earth Stations in the Territorial Sea | Международное соглашение об использовании судовых земных станций ИНМАРСАТ в территориальном море |
O&G, karach. | Land Management Territorial Department | территориальное управление земельных отношений (Aiduza) |
gen. | launch territorial claims | предъявить территориальные претензии (...wh...) |
libr. | library territorial complex | библиотечный территориальный комплекс |
navig. | limit of territorial waters | граница территориальных вод |
dipl. | limit of the territorial sea | граница территориального моря |
busin. | limit of the territorial waters | граница территориальных вод |
notar. | limits of the territorial sea | границы территориального моря |
dipl. | line of delimitation between the territorial seas | граница между территориальными морями |
dipl. | lose territorial supremacy | терять территориальное верховенство |
hist. | lower territorial court | нижний земский суд (Yanamahan) |
dipl. | lower zone of territorial air sow | нижняя зона территориального воздушного пространства |
dipl. | lying in the territorial sea | стоянка в территориальном море |
busin. | Main Territorial Directorate of the Bank of Russia | Главное Территориальное Управление Центрального банка России |
dipl. | maintenance of territorial status quo | поддержание территориального статус-кво |
product. | Mangystau Environmental Territorial Directorate | МОТУООС (Yeldar Azanbayev) |
polit. | massive territorial organization | широкая сеть территориальных ячеек партии (по всей стране; Washington Post Alex_Odeychuk) |
dipl. | means of peaceful settlement of territorial disputes | средства мирного решения территориальных споров |
notar. | measure the width of the territorial sea | отмерять ширину территориального моря |
notar. | measure the width of the territorial sea | отмерить ширину территориального моря |
dipl. | measurement of territorial waters | определение границ территориальных вод |
dipl. | measuring of the territorial sea | отсчёт территориального моря |
notar. | measuring the width of the territorial sea | отмер ширины территориального моря |
mil. | militia-type territorial defense concept | концепция организации обороны территории государства милиционными формированиями |
gen. | Moscow Chief Territorial Administration | МГТУ (emirates42) |
gen. | Moscow territorial costing standards | Московские территориальные сметные нормативы (МТСН Alexander Demidov) |
gen. | municipal territorial administration | МТУ (муниципальное территориальное управление Divina) |
econ. | National All Russian Classifier of Administrative Territorial Entities | ОКАТО (Мария100) |
mil. | national territorial command | национальное территориальное командование |
econ. | national territorial subdivision | национально-территориальное образование |
ecol. | natural territorial complex | природно-территориальный комплекс (ras.ru dimock) |
construct. | natural territorial complex | территориально-природный комплекс |
ecol. | natural territorial complex | природный территориальный комплекс |
O&G | natural-territorial habitat | природно-территориальный комплекс |
dipl. | nature and characteristics of the territorial sea | характер и особенности территориального моря |
dipl. | navigation through the territorial sea | прохождение судов через территориальные воды |
dipl. | navigation through the territorial sea | плавание судов через территориальные воды |
mil. | New Zealand Territorial Forces | территориальные войска Новой Зеландии |
polit. | Nomenclature Of Units For Territorial Statistics | Номенклатура территориальных единиц для статистического учёта (lyrarosa) |
stat. | Nomenclature Of Units For Territorial Statistics | Номенклатура территориальных единиц для целей статистики (Alexander Matytsin) |
dipl. | non-territorial bays | нетерриториальные бухты |
dipl. | non-territorial gulfs | нетерриториальные заливы |
mil., avia., Canada | Northwest Territorial Airways | авиакомпания "Нортуэст территориал эйруэйз" |
agric. | oblast Territorial Inspection of the State Inspection Committee in the Agricultural Sector of the Ministry of Agriculture of the Republic of Kazakhstan | областная территориальная инспекция Комитета государственной инспекции в Агропромышленном комплексе Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан (Mag A) |
gen. | Office of the State Registration of the Main Territorial Department of Justice | Управление государственной регистрации Главного территориального управления юстиции (как вариант Ker-online) |
law | Operations Department of the Moscow Main Territorial Department of the Bank of Russia | ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России (Вариант. Например, здесь: vbrr.ru Elina Semykina) |
bank. | Operations Department of the Moscow Main Territorial Department of the Central Bank of the Russian Federation | ОПЕРУ МГТУ Банка России (Ker-online) |
bank. | Operations Department of the Moscow Main Territorial Department of the Central Bank of the Russian Federation | ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России (Ker-online) |
bank. | Operations Department of the Moscow Main Territorial Department of the Central Bank of the Russian Federation | Операционное управление Московского Главного территориального управления Центрального банка Российской Федерации (спасибо, Elina Semykina Ker-online) |
fish.farm. | outer limit of the territorial sea | внешняя граница территориального моря |
mil. | outer limit of the territorial sea | внешний предел территориального моря |
gen. | outside the territorial waters | за пределами территориальных вод (ABelonogov) |
oncol. | Perm Territorial Oncology Dispensary | Пермский краевой онкологический диспансер (igisheva) |
gen. | personal, territorial or subject-matter jurisdiction | подведомственность или подсудность (Alexander Demidov) |
dipl. | plurality of regimes in the territorial sea | множественность режимов территориального моря |
Gruzovik, polit. | political and territorial | политико-территориальный |
gen. | political and territorial clauses | политические и территориальные статьи (договора и т. п.) |
Gruzovik, polit. | politico-territorial | политико-территориальный |
dipl. | presence of a vessel within territorial waters | нахождение судна в пределах территориальных вод |
mil. | preservation of the independence and territorial integrity | сохранять независимость и территориальную целостность (Alex_Odeychuk) |
mil. | preservation of the independence and territorial integrity | сохранение независимости и территориальную целостности (of ... – ... такого-то государства; the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | preservation of the independence and territorial integrity | сохранение независимости и территориальную целостности (of ... – ... какого-либо государства; в тексте англ. термину предшествовал опред. артик A) |
fish.farm. | prevention of incidents beyond the territorial sea | предотвращение инцидентов за пределами территориального моря |
mil. | principle of territorial integrity | принцип территориальной целостности |
law | Principle of territorial supremacy | принцип территориального верховенства (Lord Denning) |
dipl. | priority of territorial and personal supremacy | право на территориальное и личное верховенство |
telecom. | Processing of Information of Territorial Agencies | ОИТУ (обработка информации территориальных учреждений eugeene1979) |
tax. | quasi-territorial concept | квази-территориальный территориальный принцип налогообложения (подразумевает, что доход, накопленный или полученный на территории Сингапура, подлежит налогообложению в Сингапуре Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
dipl. | recognition of new territorial titles and international situations | признание новых территориальных правооснований и международных ситуаций |
dipl. | recognized territorial supremacy of a state | признанное территориальное верховенство государства |
gen. | regime of the territorial waters | режим территориальных вод |
dipl. | renunciation of claims to territorial sovereignty | отказ от претензий на территориальный суверенитет |
gen. | respect for territorial integrity | уважение территориальной целостности |
gen. | restoration of territorial integrity | восстановление территориальной целостности (yurtranslate23) |
gen. | restoration of territorial integrity of Ukraine within its 1991 borders | восстановление территориальной целостности Украины в границах 1991 года (murad1993) |
law | restricted administrative and territorial entity | закрытое административно-территориальное образование (Евгений Тамарченко) |
polit. | right to territorial integrity | право на территориальную целостность (ssn) |
gen. | Russian Administrative-Territorial Division Classification | ОКАТО (Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления rechnik) |
transp. | Russian Association of territorial highway | Российская ассоциация территориальных органов управления автомобильными дорогами (РАДОР) |
transp. | Russian Association of territorial highway administrations | Российская ассоциация территориальных органов управления автомобильными дорогами (RADOR; РАДОР anahet) |
O&G, sakh. | Russian sea of okhotsk territorial waters | российские территориальные воды охотского моря |
gen. | Sakhalin and Kuril Territorial Directorate of the Goskomrybolovstvo | Сахалино-Курильское территориальное управление Госкомрыболовства (ABelonogov) |
oil | Sakhalin Territorial Administration for Hydrometeorological and Environmental Monitoring | Территориальное Управление по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды |
O&G, sakh. | Sakhalin territorial antimonopoly department | сахалинское территориальное антимонопольное управление |
Makarov. | seek territorial aggrandizement | стремиться к территориальным захватам |
abbr. | self-managed territorial apartment complex | СТЖК (самоуправляемый территориально-жилищный комплекс KaKaO) |
dipl. | ship lying in the territorial sea | судно, находящееся на стоянке в территориальном море |
mil. | South-West Africa Territorial Force | Территориальные войска Юго-Западной Африки (вспомогательный род войск Южно-Африканских силы обороны (ЮАСО), существовавший с 1977 по 1989 год, и представлявший собой вооруженные силы Юго-Западной Африки (в настоящее время Намибия). PX_Ranger) |
oil | sovereignty of territorial waters | суверенитет территориальных вод |
gen. | spatial-territorial boundaries | пространственно-территориальные границы (ABelonogov) |
gen. | spread according to a territorial logic | распространяться по территориальному принципу (Technical) |
gen. | spread according to a territorial logic | распространяться по определённой территориальной закономерности (Technical) |
energ.ind. | State and Territorial Air Pollution Program Administrators | Руководители программ защиты воздушного бассейна на государственном и территориальном уровне |
railw. | State Territorial Branch Union "South-West Railway" | Государственное территориально-отраслевое объединение "Юго-Западная Железная Дорога" (kisilandpartners.com Jasmine_Hopeford) |
abbr. | state territorial unitary enterprise | ГКУП (государственное краевое территориальное предприятие VLZ_58) |
gen. | state territorial unitary enterprise | государственное краевое унитарное предприятие (VLZ_58) |
dipl. | straits lying within the territorial sea of one or more coastal states | проливы, перекрываемые территориальным морем одного или нескольких прибрежных государств |
dipl. | straits overlapped by territorial sea | проливы, входящие в территориальное море |
gen. | subscriber-number and territorial-coverage targets | плановые задания по количеству абонентов и зоне охвата (Lavrov) |
publ.law. | Symbols System for Administrative-Territorial Formations | Система обозначений административно-территориальных образований (MichaelBurov) |
publ.law. | Symbols System for Administrative-Territorial Formations | СОАТО (MichaelBurov) |
Makarov. | territorial acquisitions | территориальные приобретения |
mil. | territorial actor | территориальная единица |
law | territorial administration | территориальное управление |
polit. | territorial administration | территориальный орган исполнительной власти (Alexander Matytsin) |
polit. | territorial administration | исполнительный орган власти административно-территориального образования (Alexander Matytsin) |
polit. | territorial administration | территориальный исполнительный орган власти (Alexander Matytsin) |
geol. | Territorial Administration | ТУ (Территориальное Управление vbadalov) |
gen. | territorial administration | Теруправление (Территориальное управление rechnik) |
O&G | Territorial Administration for Hydrometeorological and Environmental Monitoring | Территориальное управление по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Administration for Hydrometeorological and Environmental Monitoring | УГМС (MichaelBurov) |
busin. | Territorial Administration of State Power Supervision | ТУГЭН (территориальное управление государственного энергетического надзора Ying) |
gen. | Territorial Administration Office | территориальное управление (ART Vancouver) |
gen. | territorial affiliation | территориальная принадлежность (The territorial affiliation of the former princely state of J&K has so far been the subject of two largely independent conflicts: (1) the well-known dispute between India and Pakistan; (2) the less well-known dispute between India and China over the demarcation of their approximately 3,500-kilometre-long border, which also affects Kashmir. aldrignedigen) |
gen. | Territorial Agency for Subsurface Use for the Sakhalin Oblast | Территориальное агентство по недропользованию по Сахалинской области (как вариант ABelonogov) |
EU. | Territorial Agenda of the European Union 2020 | Территориальная повестка дня ЕС до 2020 г. (TAEU; Согласована на встрече министров государств-членов ЕС, ответственных за пространственное развитие 19 мая 2011 г. в г. Гёдёллё, Венгрия 25banderlog) |
tech. | territorial air traffic | воздушное движение в районе |
tech. | territorial air traffic | воздушное движение в определённом районе |
dipl. | territorial ambitions | территориальные притязания |
law | territorial and administrative division | административно-территориальное образование (example: County, internal territorial and administrative division in the United Kingdom, United States, and other English-speaking countries. tart) |
mil., BrE | Territorial and Army Volunteer Reserve | территориальный армейский добровольческий резерв |
dipl., law | territorial and personal supremacy of a party | территориальное и личное верховенство стороны |
gen. | territorial-and-administrative unit | административно-территориальное образование (Tamerlane) |
law | territorial applicability | применимость в пространстве (правовой нормы) |
law | territorial application | пространственная сфера действия |
notar. | territorial application of a statute | действие закона по месту |
notar. | territorial application of a statute | действие закона в пространстве |
food.serv. | territorial application of the standard | территориальное применение стандарта |
media. | territorial argument | территориальный спор (bigmaxus) |
Gruzovik | territorial army | милиция |
gen. | Territorial Army | территориальная армия |
gen. | Territorial Army | ополчение |
mil., BrE | Territorial Army Volunteer Reserve | территориальный армейский добровольческий резерв |
UN, polit. | territorial arrangements | территориальные договорённости |
IMF. | territorial authorities | территориальные органы |
law | territorial authority | территориальные власти |
O&G, casp. | territorial authority | территориальное управление (Yeldar Azanbayev) |
gen. | territorial authority | территориальный орган (VictorMashkovtsev) |
polit. | territorial autonomy | территориальная автономия |
law | territorial bay | территориальный залив |
biol. | territorial behavior | территориализм |
fish.farm. | territorial behaviour | территориализм (dimock) |
gen. | territorial belonging | территориальная принадлежность (Acruxia) |
gen. | territorial body | территориальный орган (ABelonogov) |
gen. | Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad region | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
gen. | Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region. | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
gen. | Territorial Body of the Federal State Service on St.Petersburg and Leningrad region | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
gen. | territorial border | государственная граница (Особ. в контексте "... между": Territorial waters are usually 12 nautical miles, so in this case there is a territorial border between the UK and France. | The changing territorial border between France and Germany promoted the existence of a specific border society and also left its mark on that ... | ... Edwards visits the longest ancient monument in Britain, Offa's Dyke, built in the 8th century, and marking the first territorial border between what would become England and Wales. – АД) |
law | territorial border | территориальная граница |
gen. | territorial border | государственная граница (Особ. в контексте "... между": Territorial waters are usually 12 nautical miles, so in this case there is a territorial border between the UK and France. | The changing territorial border between France and Germany promoted the existence of a specific border society and also left its mark on that ... | ... Edwards visits the longest ancient monument in Britain, Offa's Dyke, built in the 8th century, and marking the first territorial border between what would become England and Wales. Alexander Demidov) |
mil. | territorial boundaries | территориальная граница |
gen. | territorial boundary | граница на местности (Alexander Demidov) |
dipl. | territorial boundary | территориальная граница |
gen. | territorial branch | территориальный филиал (LenaSH) |
gen. | territorial branches | территориальные центры (of the CBR; ЦБР) |
gen. | territorial budget | краевой бюджет (Amanda) |
law | Territorial Bureau of Technical Inventory | территориальное бюро технической инвентаризации (Leonid Dzhepko) |
geol. | territorial center for state monitoring of geological environment | ТЦ ГМГС (DoceNNt) |
geol. | territorial center for state monitoring of geological environment | территориальный центр государственного мониторинга геологической среды (DoceNNt) |
for.pol. | territorial claims | территориальные притязания (Putin’s decision to formally recognise the territorial claims of the self-proclaimed republics of Donetsk and Luhansk allows him to justify a further invasion of Ukraine beyond the existing of line of contact. This in turn could be the prelude to a broader conflict. theguardian.com) |
for.pol. | territorial claims | территориальные претензии (Putin’s decision to formally recognise the territorial claims of the self-proclaimed republics of Donetsk and Luhansk allows him to justify a further invasion of Ukraine beyond the existing of line of contact. This in turn could be the prelude to a broader conflict. theguardian.com) |
geogr. | territorial claims | территориальные споры |
patents. | territorial collection of patent documents | территориальный патентный фонд |
gen. | territorial collective | территориальный коллектив (Термин применяется во Франции. Территориальные (местные) коллективы – общее название всех административно-территориальных единиц во Франции и в большинстве стран – бывших французских колоний. ННатальЯ) |
elect. | territorial commission | ТИК (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Commission for Mineral Reserves | ТКЗ (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Commission for Mineral Reserves | Территориальная комиссия по запасам полезных ископаемых |
O&G | Territorial Committee for Natural Reserves | ТКЗ (MichaelBurov) |
oil | Territorial Committee for Natural Reserves | Территориальная комиссия по запасам (ТКЗ glenfoo) |
gen. | territorial Community | территориальная громада (Anne Grinko) |
environ. | territorial community | территориальное сообщество (An infrastructure, body of people or homogenous constituency that is physically situated in a localized exurban area; Инфраструктура, коллектив людей или однородный округ, компактно расположенные вне городской местности) |
gen. | territorial competence | территориальная компетенция (ABelonogov) |
geogr. | territorial complex | территориальный комплекс (Scott and Storper recognize this and attempt to deal with place theoretically through the concept of a "territorial complex". Such a complex represents the fusion of production relationships and a set of social practices. The subsequent melding of the two produces a geographical region with a distinctive identity, one that shapes both the present and future activities of that territory – by Trevor Barnes (Department of Geography, University of British Columbia) Tamerlane) |
geogr. | territorial concentration of production | территориальная концентрация производства |
zool. | territorial conflict | территориальный конфликт (у животных / in animals Alexander Oshis) |
geogr. | territorial connections | территориальные связи |
dipl. | territorial court | краевой суд (СССР) |
USA | territorial court | территориальный суд (clck.ru dimock) |
adv. | territorial coverage | территориальный охват |
O&G, sahk.s. | territorial databank | территориальный фонд информации (Yuzhno10) |
mil. | territorial defence | территориальная оборона (Sergei Aprelikov) |
mil., BrE | Territorial Defence Forces | территориальные войска обороны |
mil. | territorial defense | территориальная оборона |
product. | territorial department | территориальный департамент (Yeldar Azanbayev) |
amer. | territorial department | военный округ метрополии |
O&G | Territorial Development Commission | ТКР (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Development Commission | Территориальная комиссия по разработке месторождений (MichaelBurov) |
gen. | territorial development plan | проект планировки территории (Alexander Demidov) |
ling. | territorial dialect | территориальный диалект |
ling. | territorial dialect | местный диалект |
geogr. | territorial differentiation | территориальная дифференциация |
mil. | territorial dispute | территориальный спор |
geogr. | territorial disputes | территориальные споры |
adv. | territorial distribution | территориальное распределение |
ecol. | territorial distribution | размещение |
econ. | territorial district | округ |
law | territorial district courts | суды территорий (т. е районов, не имеющих статуса штата) |
polit. | territorial division | территориальное деление (kee46) |
econ. | territorial division | административно-территориальное деление (kee46) |
Gruzovik, hist. | territorial division | вервь |
geogr. | territorial division of labour | межрайонное разделение труда |
adv. | territorial division of labour | территориальное разделение труда |
avia. | Territorial Division of State Aviation Supervision | территориальный отдел государственного авиационного надзора (Irina Verbitskaya) |
law | territorial domain | территория |
law | territorial domain | территориальная сфера |
law | territorial domain | территориальная собственность |
gen. | territorial-economic branch | территориально-отраслевой (ABelonogov) |
patents. | territorial effect | территориальный характер действия (напр., патента) |
mil., BrE | Territorial Efficiency Decoration | наградной знак за отличную службу в территориальных формированиях |
polit. | territorial election commission | территориальная избирательная комиссия |
O&G | territorial emergency scale | территориальный масштаб аварийного разлива нефти (MichaelBurov) |
law | territorial entity | территориальная единица |
gen. | territorial entity | территориальное образование (Баян) |
gen. | territorial entity | субъект (субъект РФ – territorial entity of the Russian Federation tfennell) |
gen. | territorial entity of the RF | субъект РФ (tfennell) |
gen. | territorial entity of the Russian Federation | субъект Российской Федерации (this option is much more useful in conveying the meaning of the phrase to a non-expert reader tfennell) |
adv. | territorial exclusivity | эксклюзивное право на территорию |
adv. | territorial exclusivity | территориальная эксклюзивность |
gen. | territorial expanse | территориальная протяжённость (anita_storm) |
gen. | territorial expansion | расширение зоны действия (обеспечивается при регистрации товарного знака, ранее использовавшегося на ограниченной территории; товарного знака) |
adv. | territorial expansion | территориальные захваты |
law | territorial expansion | территориальная экспансия |
adv. | territorial expansion | территориальное расширение |
gen. | territorial extent | территориальные пределы (sea holly) |
O&G | Territorial Field Development Commission Territorial Commission for Oil and Gas Field Development | ТКР (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Field Development Commission Territorial Commission for Oil and Gas Field Development | Территориальная комиссия по разработке месторождений |
mil. | territorial force | территориальная армия |
mil., BrE | Territorial Forces | территориальные войска |
law | territorial form of government | территориальные органы власти |
law | territorial form of government | территориальная форма государственного устройства |
law | territorial form of government | территориальная администрация |
archit. | territorial frame | территориальный каркас (Vladimir Petrakov) |
econ. | Territorial Fund of Compulsory Medical Insurance | Территориальный фонд ОМС (CMI Konstantin 1966) |
mining. | territorial geological found | территориальный геологический фонд (Polyglotus) |
mining. | territorial geological fund | территориальный геологический фонд (mine, ТГФ Bema) |
oil | territorial geological management | территориально-геологическое управление |
oil | territorial geological management | территориальное геологическое управление |
polit. | territorial governance | территориальное управление |
environ. | territorial government | правительство территории (An administrative body or system in which political direction or control is exercised over a designated area or an administrative division of a city, county or larger geographical area; Административный орган или система, осуществляющие политическое управление или контроль над конкретной территорией, либо административная единица города, графства или более крупного географического района) |
gen. | territorial health service authority | территориальный орган управления здравоохранением (ТОУЗ, THSA Alexander Demidov) |
transp. | territorial highway program | территориальная дорожная программа (Georgy Moiseenko) |
geogr. | territorial identity | территориальное самосознание |
geogr. | territorial identity | региональное самосознание |
gen. | territorial integrity | единство территории (Alexander Demidov) |
law | territorial integrity | территориальная неприкосновенность |
gen. | territorial integrity | территориальная целостность (to defend its sovereignty and territorial integrity) |
geogr. | territorial interest | территориальные интересы |
gen. | territorial jurisdiction | регион деятельности (напр., таможенных органов Alexander Demidov) |
law | territorial jurisdiction | территориальная юрисдикция |
law | territorial jurisdiction | территориальная подсудность |
notar. | territorial law | территориальное право |
notar. | territorial law | территориальный закон (as distinguished from "personal law") |
law | territorial law | внутреннее право |
law | territorial legislature | легислатура территории |
mil. | Territorial Liaison Service | территориальная служба связи взаимодействия |
libr. | territorial library complex | территориальный библиотечный комплекс |
patents. | territorial limitation | территориальное ограничение |
gen. | Territorial Manager | территориальный менеджер (Ying) |
gen. | territorial marker | межевой знак (Alexander Demidov) |
adv. | territorial market | территориальный рынок |
econ. | territorial marketing | региональный маркетинг (маркетинг территорий mizgertina) |
biol. | territorial marking | территориальное мечение |
med. | territorial matrix | внеклеточный матрикс |
O&G | Territorial Mineral Reserves Commission | ТКЗ (MichaelBurov) |
O&G | Territorial Mineral Reserves Commission | Территориальная комиссия по запасам полезных ископаемых (MichaelBurov) |
gen. | territorial network company | территориальная сетевая компания (ABelonogov) |
gen. | territorial office | территориальный пункт (отдела УФМС Vyap26) |
gen. | territorial office for property relations | ТУИО (территориальное управление имущественных отношений ИринаР) |
O&G | territorial oil production project | ТПДН территориальный проект добычи нефти (Islet) |
O&G | territorial oil spill emergency scale | территориальный масштаб аварийного разлива нефти (MichaelBurov) |
geogr. | territorial organization of society | территориальная организация общества |
patents. | territorial patent collection | территориальный патентный фонд |
geogr. | territorial pattern | территориальная система |
gen. | territorial plan | план территорий (babel) |
geogr. | territorial planning | районная планировка |
geogr. | territorial planning | региональное планирование |
econ. | territorial planning | территориальное планирование |
gen. | territorial planning scheme of the Russian Federation for the development of federal transport, railways, information and communications | схема территориального планирования Российской Федерации в области развития федерального транспорта, путей сообщения, информации и связи (ABelonogov) |
environ. | territorial policy | территориальная политика (A course of action adopted and pursued by government, business or some other organization, which determines the present and future use of each parcel of land in an area; Курс действий, принятый и реализуемый государством, коммерческой или другой организацией, определяющий нынешнее и будущее использование каждого участка земли в конкретном районе) |
for.pol. | territorial pretensions | территориальные претензии |
law | territorial principle | территориальный принцип |
law | territorial principle | принцип территориальности |
gen. | territorial production association | территориально-производственное объединение (ТПО Lavrov) |
econ. | territorial production association | территориально-производственное объединение |
gen. | territorial-production clusters | территориально-производственные кластеры (tavost) |
ecol. | territorial production complex | территориально-производственный комплекс |
geogr. | territorial production complex | ТПК |
geogr. | territorial production complex | промышленная группировка |
ecol. | territorial production complex | территориально – производственный комплекс |
energ.syst. | Territorial Production Department | ТПО (Foxcorefox) |
geogr. | territorial production links | территориально-производственные связи |
econ. | territorial production system | производственно-территориальная система (Markus Platini) |
law | territorial property | государственная территория |
law | territorial property | пределы территориальной юрисдикции государства |
gen. | territorial public self-government | ТОС (shulovaa) |
gen. | territorial public self-government | территориальное общественное самоуправление (human rights shulovaa) |
dipl. | territorial quality of a vessel | территориальная принадлежность судна |
law | territorial rearrangement | территориальный передел |
law | territorial reasons | причины, связанные с территориальными ограничениями (sankozh) |
mil. | territorial recruiting concept | территориальный принцип комплектования ЛС |
gen. | territorial remoteness | территориальная отдалённость (ABelonogov) |
gen. | territorial remoteness | территориальная обособленность (felog) |
mil., BrE | Territorial Reserve | территориальный резерв |
O&G | Territorial Reserves Committee | ТКЗ (MichaelBurov) |
mil. | territorial resident | местный постоянный представитель |
construct. | territorial resources | территориальные ресурсы |
adv. | territorial restriction | территориальное ограничение |
gen. | territorial road | окружная дорога (voronxxi) |
gen. | territorial sailing sports division | территориальная секция парусного спорта (ABelonogov) |
adv. | territorial sales organization | территориальная организация сбыта |
econ. | territorial sales structure | торговый аппарат, построенный по территориальному признаку |
patents. | territorial scope | территориальная сфера действия |
gen. | territorial scope | территориальное действие (and to calibrate the territorial scope of national IP laws with conflict of laws rules to achieve the desired territorial reach of national IP policies. Alexander Demidov) |
dipl. | territorial scope of a treaty | территориальная сфера действия договора |
patents. | territorial scope of trademark | территориальный объём товарного знака |
gen. | territorial scope of trademark | территориальный объём зона действия товарного знака |
law | territorial sea | территориальные воды |
water.res. | territorial sea | территориальные морские воды |
law | territorial sea | территориальное море |
ecol. | territorial seas | территориальные воды |
gen. | territorial-sectoral | территориально-отраслевой (ABelonogov) |
adv. | territorial selection | территориальная избирательность |
adv. | territorial selectivity | территориальная избирательность |
gen. | Territorial Self-Government | ТОС (Территориальное общественное самоуправление rechnik) |
law | territorial self-government | территориальное самоуправление (vleonilh) |
welf. | Territorial Social Security Office | территориальный отдел социальной защиты населения (ТОСЗН ART Vancouver) |
econ. | territorial sovereignty | территориальный суверенитет |
law | territorial sovereignty | территориальное верховенство |
mil. | territorial special region | особый территориальный район |
mil. | territorial special region | особый территориальный округ |
adv. | territorial specialization | территориальная специализация |
libr. | territorial standard subdivisions | территориальные типовые деления |
tax. | Territorial State Tax Inspectorate | Территориальная государственная налоговая инспекция (Oleksandr Spirin) |
tax. | Territorial State Tax Inspectorate | ТГНИ (Oleksandr Spirin) |
dipl. | territorial status | территориальный статус-кво (сохранение границ неизменными) |
notar. | territorial straits | территориальные проливы |
geogr. | territorial structure of economy | территориальная структура хозяйства |
adv. | territorial-structured sales force | торговый персонал, построенный по территориальному принципу |
gen. | territorial subdivision | территориальное подразделение (ABelonogov) |
product. | territorial subdivision | территориальный департамент (Yeldar Azanbayev) |
gen. | territorial subdivision | территориальный отдел (OLGA P.) |
gov., Russia | territorial subdivision of the Federal Migration Service of Russia | территориальное подразделение Управления Федеральной миграционной службы (subdivision code – для паспортных данных JamesMarkov) |
law | Territorial subdivision of the judicial acts execution department | Территориальный отдел департамента по исполнению судебных актов (Aidarius) |
O&G, casp. | territorial subdivision of the RoK construction agency | территориальное подразделение управления государственного архитектурно-строительного контроля РК (Yeldar Azanbayev) |
gen. | territorial subject | субъект РФ (of the Russian Federation gennier) |
gen. | territorial subject | субъект (РФ gennier) |
gen. | territorial supremacy | территориальное господство |
law | territorial supremacy | территориальное верховенство |
econ. | territorial tax | территориальные налог |
econ. | territorial tax | региональный налог |
gen. | territorial tax authority | территориальный налоговый орган (ABelonogov) |
adv. | territorial trademark protection | территориальная охрана товарных знаков |
adv. | territorial trademarks registration | территориальная регистрация товарных знаков |
dipl. | territorial treaty | территориальный договор |
Gruzovik | territorial unit | терчасть (территориальная часть) |
Gruzovik | territorial unit | территориальная часть |
polit. | territorial unit | административно-территориальное образование (MichaelBurov) |
gen. | territorial unit | территориальный пункт (dragonfly_89) |
fishery | territorial use rights | территориальные права доступа в рыболовстве |
fishery | territorial use rights | территориальные права доступа |
fishery | territorial use rights | территориальные права пользования на рыбных промыслах |
fishery | territorial use rights fisheries | территориальные права доступа в рыболовстве |
fishery | territorial use rights fisheries | территориальные права доступа |
fishery | territorial use rights fisheries | территориальные права пользования на рыбных промыслах |
fishery | territorial use rights in fisheries | территориальные права доступа в рыболовстве |
fishery | territorial use rights in fisheries | территориальные права доступа |
fishery | territorial use rights in fisheries | территориальные права пользования на рыбных промыслах |
patents. | territorial validity | территориальные пределы действия (патента) |
ecol. | territorial water | внутренние воды |
nat.res. | territorial waters | территориальное море |
law | territorial waters | прилежащая зона (wikipedia.org AnastaciaTravnikova) |
gen. | territorial waters | акваториальные воды (Alexander Demidov) |
gen. | territorial waters | воды территориальных морей (Alexander Demidov) |
tech. | territorial waters | территориальные виды |
gen. | territorial waters | территориальные воды |
int. law. | the Edict of the President of Ukraine "On National Security and Defense Council of Ukraine Decision of 13 April 2014 "On high priority measures to address terroristic threats and save territorial integrity of Ukraine" | Указ Президента Украины "О решении Совета национальной безопасности и обороны Украины от 13 апреля 2014 года "О неотложных мероприятиях касательно преодоления террористической угрозы и сохранения территориальной целостности Украины" |
tax. | the Russian Classification of Objects of Administrative-Territorial Divisions | ОКАТО (Sergey Yaroslavovich) |
O&G, sahk.r. | the Sakhalin territorial office on hydrometeorology and environmental monitoring | сахалинское территориальное управление по гидрометеорологии и мониторингу |
O&G, sahk.r. | the Sakhalin territorial office on hydrometeorology and environmental monitoring | Сахгидромет |
polit. | threatening territorial integrity and stability of country | угрожающий территориальной целостности и стабильности страны (Goplisum) |
mil. | Ukraine's Territorial Defense Forces | Силы территориальной обороны Украины (cnn.com Alex_Odeychuk) |
dipl. | unity of regimes in the territorial sea | единство режимов территориального моря |
Makarov. | unlike the lion the cheetah is not territorial | в отличие от льва у гепарда нет собственной территории |
Игорь Миг | venture into territorial waters | вторгаться в территориальные воды |
dipl. | violation of foreign territorial supremacy | посягательство на территориальную целостность |
dipl. | violation of territorial supremacy | нарушение территориального верховенства |
NATO | violation of territorial waters | нарушение границ территориальных вод (Yeldar Azanbayev) |
NATO | violation of territorial waters | вторжение в территориальные воды (Yeldar Azanbayev) |
gen. | with no territorial restrictions | без ограничения территории (The Chinese statute also includes an exhaustion provision, with no territorial restrictions. Thus, when the Edison laboratory developed its own projector, the Projecting Kinetoscope, Edison sold the machine outright with no territorial restrictions. This powerful system offers unparalleled benefits and support with no territorial restrictions – only the opportunity for UnFranchise Owners to build their business ... We provide 24-hour coverage, all year round with no territorial restrictions. he Edison Projecting Kinetoscope appeared in Toronto in October 1896, and was placed on the open market with no territorial restrictions by November. Alexander Demidov) |
dipl. | within the territorial waters of a belligerent | в пределах территориальных вод воюющей стороны |
offic. | works of demarcation for boundaries of municipalities and other territorial and administrative divisions | работы по установлению на местности границ муниципальных образований и других административно-территориальных образований (Konstantin 1966) |