Subject | English | Russian |
ed. | a self-supporting student | студент, финансирующий своё образование самостоятельно (dinchik%)) |
Makarov. | a strong supporting cast | сильный состав актёров на вторых ролях |
progr. | acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage model | средства обучения – части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn) |
progr. | acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage model | средства обучения части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn) |
cinema | actor in a supporting role | актёр второго плана (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, mil. | commander of a tactical air force supporting an army group | командующий военно-воздушными силами фронта (брит.) |
gen. | he began in a variety of supporting roles | он начинал сниматься в различных второстепенных ролях |
progr. | of course, a language feature would not be worthy of the name "class" without supporting inheritance | Конечно, особенность языка не достойна называться "классом" без поддержки наследования (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011) |
amer. | official letter from a supporting institution | Отношение (Maggie) |
econ. | on a self-supporting basis | на основе хозрасчёта |
gen. | operation on a self-supporting basis | работа на хозрасчёте |
progr. | portions of a user interface supporting novice usage through | части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт (кого(чего) ssn) |
abbr., econ. | put on a self-supporting basis | перевести на хозрасчёт (of operation) |
Gruzovik, econ. | put on a self-supporting basis of operation | перевести на хозрасчёт |
tech. | shall be capable of supporting a load of | должен воспринимать усилия (yevsey) |
progr. | software system driven by another computer system, calling upon a human supporting actor | программная система, управляемая другой компьютерной системой, которая обращается к одушевлённому вспомогательному действующему лицу (ssn) |
construct. | support a beam at | опирать палку на |
construct. | support a beam at... | опирать палку на... |
construct. | support a beam at one or at two ends | опирать балку одним или двумя концами |
Makarov. | support a beam at one or two ends | опирать балку одним или двумя концами |
construct. | support a beam on | опирать балку на |
construct. | support a beam on | опирать палку на |
construct. | support a beam on... | опирать палку на... |
Makarov. | support a beam on | опирать балку на |
Makarov. | support a beam up | опирать балку на |
gen. | support a beam up | опирать балку на |
econ. | support a campaign | поддерживать кампанию |
gen. | support a candidate | оказывать кандидату и т.д. поддержку (the leader, the president, one another, the new government, a policy, a resolution, a claim, etc.) |
gen. | support a candidate | поддерживать кандидата (the leader, the president, one another, the new government, a policy, a resolution, a claim, etc., и т.д.) |
elect. | support a candidature | поддерживать кандидатуру |
dipl. | support a candidature | поддержать кандидатуру |
gen. | support a cause | поддерживать идею (the good name of a school, etc., и т.д.) |
gen. | support a cause | бороться за идею (the good name of a school, etc., и т.д.) |
gen. | support a certificate | для обоснования сертификата (Oksana-Ivacheva) |
dipl. | support a diplomatic process | оказывать поддержку дипломатическому процессу (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | support a family | прокормить семью (ART Vancouver) |
gen. | support a family on that wage | содержать семью на такую зарплату (herself on her musical talents, hospitals on voluntary subscriptions, etc., и т.д.) |
mil. | support a flank | обеспечивать фланг |
Makarov. | support a hospital | жертвовать на больницу |
Makarov. | support a joint | подпирать стык |
astronaut. | support a launch | обеспечивать запуск |
astronaut. | support a launch | обеспечивать пуск |
astronaut. | support a launch window for | обеспечить готовность к пуску в течение |
tech. | support a load | выдерживать нагрузку |
gen. | support a load | выдерживать груз (heavy lorries, pressure, much strain, etc., и т.д.) |
gen. | support a man | выдерживать вес человека (Anglophile) |
gen. | support a man | выдерживать человеческий вес (Anglophile) |
econ. | support a more stable cartel | увеличить стабильность картеля (A.Rezvov) |
fin. | support a motion | поддерживать предложение (Alex_Odeychuk) |
progr. | support a multithreaded environment | поддерживать многопоточность (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
progr. | support a multithreaded environment | поддерживать многозадачность (InfoWorld; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
elect. | support a nomination | поддерживать кандидатуру |
dipl. | support a nomination | поддержать кандидатуру |
chess.term. | support a pawn | подкреплять пешку |
chess.term. | support a pawn from above | поддерживать пешку сверху |
chess.term. | support a pawn from behind | поддерживать пешку снизу |
logist. | support a plan administratively | обеспечивать план в материально-техническом отношении |
econ. | support a policy | поддерживать политику |
econ. | support a project | поддерживать проект |
polit. | support a proposal | поддерживать предложение |
dipl. | support a proposal | поддержать предложение |
telecom. | support a protocol | поддерживать протокол (Лена55) |
logist. | support a record | подтверждать учётные данные документами |
dipl. | support a resolution | поддержать резолюцию |
econ. | support a resolution | поддерживать резолюцию |
Makarov. | support a stand | поддерживать позицию |
gen. | support a statement with his authority | поддерживать заявление своим авторитетом |
dipl. | support a statesman | поддерживать государственного деятеля |
Makarov. | support a team | болеть за какую-либо команду |
gen. | support a team | болеть за какую-либо команду |
gen. | support a theory | подкреплять теорию (an argument, a claim, a statement, a principle, etc., и т.д.) |
gen. | support a theory | подтверждать теорию (an argument, a claim, a statement, a principle, etc., и т.д.) |
astronaut. | support a turnaround | обеспечивать межполётную подготовку (МВКА) |
busin. | support a vote | проголосовать за принятие решения (andrew_egroups) |
tech. | support as a cantilever | закреплять консольно |
AI. | support forward and backward chaining inference in a real-time environment | обеспечивать поддержку прямого и обратного логического вывода в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | support the advance of a pawn | поддержать продвижение |
dipl. | support the application for a visa | поддержать заявление с просьбой о выдаче визы |
busin. | support the Configure, Price, Quote process in a B2B dealer/franchise model | поддерживать создание ценового предложения в модели взаимоотношений с корпоративными клиентами на основе дилерства или франшизы (financial-engineer) |
busin. | support the CPQ process in a B2B dealer/franchise model | поддерживать создание ценового предложения в модели взаимоотношений с корпоративными клиентами на основе дилерства или франшизы (support the Configure, Price, Quote process in a B2B dealer/franchise model financial-engineer) |
mil. | supporting a flank | прикрывающий фланг |
logist. | supporting a record | подтверждение учётных данных документами |
Makarov. | supporting beam of a winch | несущая ось лебёдки |
construct. | supporting beams in a shape of hooks | курицы (made of tree with a root grown in the shape of hook ilona68) |
tech. | supporting face of a wall | лицевая сторона подпорной стенки |
math. | supporting point of a the design | узел плана |
math. | supporting point of a the design | опорная точка плана |
Makarov. | the thrust of a rafter against the supporting wall | давление стропила на стену |
Makarov. | the thrust of a rafter against the supporting wall | давление балки на стену |
Makarov. | thrust of a rafter against the supporting wall | давление стропила на стену |
Makarov. | thrust of a rafter against the supporting wall | давление балки на стену |