English | Russian |
Give us а call! Operators are standing by | Позвоните нам! Наши операторы готовы принять ваш звонок (Taras) |
he stood by me through thick and thin | он стоял за меня грудью |
he stood surrounded by a crowd of listeners | он стоял, окружённый толпой слушателей |
he was standing near at by | он стоял рядом |
he was standing near by | он стоял рядом |
he was standing near by | он стоял близко |
her log cabin is standing by itself | избёнка её стоит на отлёте |
I'll be standing there by you | я буду там, рядом с тобой |
she stood by her husband through all his troubles | она поддерживала мужа во всех невзгодах |
some are standing by the door | кои у дверей стоят |
some people standing by | какие-то стоящие рядом люди |
stand by! | посторонитесь! |
stand by | быть в боевой готовности |
stand by | стоять рядом (с кем-либо) |
stand by | поддерживать (кого-либо) |
stand by | сдерживать (слово, обещание Notburga) |
stand by | сдержать (слово) |
stand by | придерживаться (соглашения, своего мнения и т.п.: I stand by what I said earlier. • The doctors are standing by their claim that they are not at fault.) |
stand by | стоять на (своём: I stand by what I said earlier. 4uzhoj) |
stand by | выполнять (обещанное: Tell the generals in Saigon that Lyndon Johnson intends to stand by our word.) |
stand by | присутствовать (при чем-л.) |
stand by | быть безучастным зрителем |
stand by | помогать |
stand by | выполнить |
stand by | стоять возле |
stand by | полагаться на (кого-л.) |
stand by | рассчитывать на (кого-л.) |
stand by | находиться при |
stand by | приготовиться |
stand by | стоять за |
stand by | быть готовым |
stand by | присутствовать при |
stand by | надеяться на (кого-л.) |
stand by | стоять около |
stand by | помогать (кому-либо, чему-либо) |
stand by | защитить |
stand by | защищать (He can present his ideas and stand by them to the Board of Directors ernst_ilin) |
stand by | оставаться верным |
stand by | поддерживать (кого-либо, что-либо) |
stand by | оставаться в стороне (4uzhoj) |
stand by | оставаться верным (договору, обещанию, своим убеждениям и т.д.: He stood by his convictions.) |
stand by | держать (слово: A gentleman always stands by his word.) |
stand by | быть верным (кому-либо, чему-либо, в т.ч. своему слову: A gentleman always stands by his word. • Tell the generals in Saigon that Lyndon Johnson intends to stand by our word.) |
stand by | поддерживать |
stand by | помогать (кому-либо, чему-либо) |
stand by | оставаться верным (обещанию, своим убеждениям и т.д.: He stood by his convictions.) |
stand by | стоять рядом |
stand by! | отойдите! |
stand by an agreement | придерживаться договора (by one's promise, by one's principles, by one's word, etc., и т.д.) |
stand by one's convictions | оставаться верным своим взглядам (Andrey Truhachev) |
stand by one's convictions | оставаться верным своим воззрениям (Andrey Truhachev) |
stand by one's convictions | оставаться верным своим убеждениям (Andrey Truhachev) |
stand by each other | поддерживать друг друга (Andrey Truhachev) |
stand by each other | помогать друг другу (Andrey Truhachev) |
stand by every word | подписаться под словами (telegraph.co.uk Windystone) |
stand by for | быть готовым к (VictorMashkovtsev) |
stand by one's friend | быть верным другом |
stand by one's friends | поддерживать своих друзей (by you whatever happens, by him to the last, etc., и т.д.) |
stand by one's friends | быть на стороне своих друзей (by you whatever happens, by him to the last, etc., и т.д.) |
stand by friends | быть верным другом |
stand by one's guns | держаться (bigmaxus) |
stand by his convictions | оставаться верным своим воззрениям (Andrey Truhachev) |
stand by his convictions | оставаться верным своим взглядам (Andrey Truhachev) |
stand by his convictions | оставаться верным своим убеждениям (Andrey Truhachev) |
stand by his word | выполнять обещание (Andrey Truhachev) |
stand by his word | быть верным своему слову (Andrey Truhachev) |
stand by his word | быть человеком слова (Andrey Truhachev) |
stand by his word | держать своё слово (Andrey Truhachev) |
stand by idly | оставаться безучастным |
stand by one another | поддерживать друг друга (Andrey Truhachev) |
stand by one another | помогать друг другу (Andrey Truhachev) |
stand by one another | быть рядом (Andrey Truhachev) |
stand by oneself | стоять особняком |
stand by one's promise | выполнить обещание (Anglophile) |
stand by one's promise | сдержать обещание |
stand by sb | поддерживать (морально, cambridge.org nyasnaya) |
stand by one's self | быть одиноким |
stand by side | стоять рядом с (кем-либо) |
stand by side | поддерживать (морально; кого-либо) |
stand by side | стоять рядом (с кем-либо) |
stand by side | поддерживать (кого-либо, морально) |
stand by someone's word | держать своё слово (Andrey Truhachev) |
stand by the bedside | сидеть с больным (Savad) |
stand by the right | стоять на стороне правды (Vitalique) |
stand by the window | стоять у окна (against a wall, before me, in the corner, in the doorway, in the middle of the table, etc., и т.д.) |
stand by to dive | приготовиться к погружению (подлодки) |
stand by one's word | сдержать слово (4uzhoj) |
stand by one's word | выполнять обещанное (4uzhoj) |
stand by one's word | быть верным своему слову (4uzhoj) |
stand by one's word | выполнить обещанное (4uzhoj) |
stand by one's word | держать слово (Taras) |
stand by one's words | не отказываться от своих слов |
stand by one's words | отвечать за свои слова (I stand by my words. VLZ_58) |
stand by you | постоять за тебя (Alex_Odeychuk) |
stand by you in all your troubles and disputes | постоять за тебя во всех бедах и злоключениях (Alex_Odeychuk) |
stand by your words | отвечать за свои слова (VLZ_58) |
stand idly by | сидеть сложа руки |
stand idly by | стоять без дела |
stand idly by | отмалчиваться |
stand idly by | отсиживаться |
stand side by side | стоять рядом (shoulder to shoulder, плечо́м к плечу́) |
stand side by side | стоять бок о бок (shoulder to shoulder, плечо́м к плечу́) |
stand side by side | находиться рядом (Andrey Truhachev) |
stand still as if by command | остановиться как по команде (Andrey Truhachev) |
stand still as if by command | останавливаться как по команде (Andrey Truhachev) |
stand to stand by someone something | защищать |
stand-by | рассчитывать |
standing close by | близстоящий |
the troops are standing by | войска в боевой готовности |
tire one's legs by long standing | отстаивать (impf of отстоять) |
vote by sitting and standing | голосовать вставанием |
why are you all standing by doing nothing, why don't you help? | почему вы все стоите просто так, почему вы не помогаете? |