Subject | English | Russian |
gen. | a high standard of life | высокий жизненный уровень |
gen. | a low standard of living | низкий жизненный уровень |
gen. | a single standard for men and women | единый подход к обоим полам |
gen. | a single standard for men and women | единая мерка для мужчин и женщин |
gen. | a standard for a vase | подставка для вазы |
gen. | a standard of living | уровень жизни |
gen. | a standard precaution | обычная предосторожность (Lana Falcon) |
gen. | acceptable standard of living | приемлемый уровень жизни (Alex Lilo) |
gen. | accepted standard of conduct | норма поведения (ABelonogov) |
therm.eng. | according to standard testing | согласно стандартному испытанию (Natalya Rovina) |
gen. | according to the standard procedure | на общих основаниях (ABelonogov) |
gen. | according to the standard procedure | в общем порядке (ABelonogov) |
Игорь Миг | actual standard of living | реальный уровень жизни (Израильская разведка также отмечала, что "в середине 1970-х годов реальный уровень жизни в СССР, включая платные и бесплатные блага, а также т. наз. неоцениваемые гуманитарные факторы (уровень преступности, социальной защищённости, равные возможности и т.п.) составлял 70-75 % от уровня жизни США и имел тенденцию к сближению".) |
gen. | adjusted to standard conditions | приведённый к нормальным условиям (Alexander Demidov) |
avia. | Aircraft Standard Communication Bus | бортовой интерфейс (Millie) |
gen. | all parts of the machine were standard and transferable | все части машины были стандартны |
gen. | all-russian standard classification | общероссийский классификатор стандартов (eugeene1979) |
gen. | American National Standard for measuring floor space in office buildings | американский национальный стандарт измерения общей площади офисных зданий (dms) |
comp. | american standard code for information interchange | ASCII американский стандартный код информационного обмена |
comp. | American standard code of information interchange | американский стандартный код обмена информации |
gen. | American standard keyboard | Американская стандартная клавиатура (пишущей машинки) |
gen. | American standard pipe lock nut thread | американская нормальная трубная резьба для контргаек |
gen. | American standard straight pipe thread | нормальная цилиндрическая трубная резьба Бриггса |
gen. | American Standard Version | Американская исправленная версия (издание Библии, вышедшее в 1901 г.) |
gen. | as per standard form | установленного образца (Alexander Demidov) |
gen. | as per standard operating procedure | по принятой технологии (Alexander Demidov) |
gen. | as per standard series | по типовой серии (Daria Shatilova) |
gen. | Atlantic Standard Time | стандартное атлантическое время |
avia. | atmosphere standard international | международная стандартная атмосфера |
gen. | Australian Eastern Standard Time | Австралийское восточное стандартное время (YuliaG) |
gen. | be adjusted for standard conditions | приводиться к стандартным условиям (The fan motor current must be adjusted for standard conditions before being compared with the baseline motor current. | inlet diameter, and the weight flow adjusted for standard conditions of 29.92 inches of mercury and 60° F are all plotted as functions of the inlet pressure ratio ... Alexander Demidov) |
gen. | be converted to standard conditions | приводиться к стандартным условиям (When the centrifugal fan performance is not at standard conditions, the performance must be converted to standard conditions before entering the performance ... | Before oil is sold, the oil measurement must be converted to standard conditions, net of any BS&W. | Density and volumetric flow will be converted to standard conditions (760 mm Hg, 0°C) using Eqs. (1) .and (2): Alexander Demidov) |
gen. | be not to the standard specified | не соответствовать указанному стандарту (Butterfly812) |
Игорь Миг | bog-standard car | автомобиль в стандартной комплектации |
Игорь Миг | bog-standard car | голая машина |
Игорь Миг | bog-standard car | автомобиль без наворотов |
Игорь Миг | bog-standard car | пустая машина |
gen. | British Association standard screw thread | метрическая резьба для мелких винтов в точной механике |
gen. | British Association standard screw thread | часовая резьба |
gen. | British standard fine screw thread | Британская нормальная мелкая резьба |
gen. | British standard gage | британский проволочный калибр |
gen. | British standard pipe straight thread | нормальная цилиндрическая трубная резьба |
gen. | British standard pipe taper thread | нормальная коническая трубная резьба |
gen. | British Standard Specification | британские стандартные спецификации |
gen. | British Standard Time | британское стандартное время (на час вперёд времени по Гринвичу) |
gen. | by Moscow standard time | по московскому поясному времени (Alexander Demidov) |
gen. | by standard measurements | по обычным меркам (bookworm) |
gen. | Central institute of standard designing | ЦИТП (Центральный институт типового проектирования Pipina) |
gen. | combined standard uncertainty | суммарная стандартная неопределённость (измерений Dahis) |
gen. | Concerning the Transfer of Rights in Standard Technologies | о передаче прав на единые технологии (E&Y) |
gen. | construction standard operating procedures | правила ведения строительства (Alexander Demidov) |
gen. | converted to standard conditions | приведённый к стандартным условиям (V = air volume sampled, converted to standard conditions, std m3 Alexander Demidov) |
gen. | criminal standard of proof beyond a reasonable doubt | криминальный стандарт доказанности вины (требуется не менее 99% вероятности за, и не более 1% против Fesenko) |
avia. | cross-section incorporated by the detected standard thunderstorm cell | площадь поперечного сечения, охватываемая обнаруживаемой стандартной грозовой ячейкой (Konstantin 1966) |
avia. | cross-section incorporated by the detected standard thunderstorm cell at the bin | площадь поперечного сечения, охватываемая обнаруживаемой стандартной грозовой ячейкой в элементе разрешения (Konstantin 1966) |
gen. | decent standard of living | достойный жизненный уровень (Alexander Demidov) |
gen. | decision about interstate standard validity | введение в действие межгосударственного стандарта (ABelonogov) |
gen. | delivery of Standard production | сдача продукции бездефектная (Alex Lilo) |
gen. | delivery of Standard production | cдaчa пpoдукции бeздeфeктнaя (Alex Lilo) |
geol. | density under standard condition | плотность в стандартных условиях |
avia. | detection of standard thunderstorm cell | обнаружение стандартной грозовой ячейки (Konstantin 1966) |
gen. | diagram of standard well logging with a breakdown into levels | диаграмма стандартного каротажа с разбивкой на горизонты (ABelonogov) |
gen. | Digital World-Wide Standard Seismological Network | Цифровая всемирная стандартная сейсмологическая сеть станций |
gen. | dim the standard lamp | приглушить свет торшера (Анна Ф) |
gen. | dimmable standard lamp | торшер, свет которого можно сделать более ярким или приглушить (Анна Ф) |
gen. | Document of a standard form | Документ установленного образца (ROGER YOUNG) |
comp. | dual-standard interface | интерфейс двойного стандарта |
gen. | dyes are differentially insoluble in standard photoresist solvents | эти красители дифференциально нерастворимы в стандартных растворителях, применяемых при изготовлении фоторезистов |
gen. | eastern standard time | стандартное время восточного побережья Австралии (Johnny Bravo) |
gen. | Eastern Standard Time | восточное время |
gen. | Eastern Standard Time Zone | восточный часовой пояс |
comp. | EIA standard code | код EIA |
avia. | Engine Out Standard Instrument Departures | стандартные схемы вылета по приборам с отключённым двигателем (EOSID Helenia) |
gen. | enjoy a high standard of | иметь высокий уровень жизни |
gen. | enjoy a high standard of living | иметь высокий уровень жизни |
biol. | error of standard deviation | ошибка стандартного отклонения |
gen. | Euro standard pallet | стандартный европаллет (Alexander Demidov) |
gen. | Extended Industrial Standard Architecture | расширенная архитектура индустриального стандарта (ABelonogov) |
comp. | extended industry standard architecture | стандарт EISA |
comp. | extended industry standard architecture | расширенная промышленная стандартная архитектура |
gen. | external standard method | метод внешнего стандарта (метод количественных измерений на основе эталона sunirk) |
gen. | failure to follow standard operating procedure | несоблюдение установленного процесса (the captain's failure to follow standard operating procedure for landing on a contaminated ruway in that he touched down long, which combined with his delayed ...They included failure to follow standard operating procedure for a go-around after an aborted landing; failure to properly operate cockpit equipment; lack of ... Alexander Demidov) |
gen. | failure to follow standard operating procedure | несоблюдение установленного процесса (the captain's failure to follow standard operating procedure for landing on a contaminated ruway in that he touched down long, which combined with his delayed ...They included failure to follow standard operating procedure for a go-around after an aborted landing; failure to properly operate cockpit equipment; lack of ... – АД) |
gen. | failure to follow standard procedure | несоблюдение установленного процесса (For example, if it could be proven that an infection happened because of a failure to follow standard procedure in sterilization. The factors included failure to follow standard procedure for a go-around after an aborted landing; failure to properly operate cockpit equipment ... Alexander Demidov) |
gen. | Gothenburg standard the standard of living | жизненный уровень |
gen. | Greenwich Standard Time | поясное гринвичское время |
avia. | helicopter-standard vision | обзор, стандартный для вертолёта |
gen. | high standard of customer care | высокий стандарт обслуживания клиентов (sega_tarasov) |
gen. | high standard of customer service | высокий стандарт обслуживания клиентов (sega_tarasov) |
gen. | high standard of living | благоприятные условия жизнедеятельности человека (Alexander Demidov) |
gen. | highest standard of well-being | жизнь в процветании (sankozh) |
gen. | his essays set a new standard of easy elegance in English prose | его эссе явились новым стандартом изящества английской прозы |
gen. | his photographs set the standard for landscapes | его снимки стали эталоном пейзажной фотографии |
avia. | ICAO standard atmosphere | стандартная атмосфера ИКАО |
gen. | if shoe length other than the standard length tabulated above is required typically shoe at line stop, same shall be indicated in the isometrics | если требуется длина скользящей опоры, отличающаяся от стандартной длины, указанной в таблице выше обычно это опора у линейного фиксатора, то это должно быть указано на изометрических чертежах |
gen. | if you speak standard English anywhere round our way, people tend to view you with suspicion | если в нашей местности вы говорите на литературном английском, люди склонны смотреть на вас с подозрением |
gen. | implementation standard / practice | исполнительская дисциплина (luchik_sveta) |
gen. | improve the standard of living of | повысить чьи-либо условия жизни |
gen. | improve the standard of living of | улучшить чьи-либо условия жизни |
gen. | improve the standard of living of | повысить чей-либо жизненный уровень |
gen. | in accordance with standard procedure | в установленном порядке (Nika Franchi) |
gen. | in accordance with the standard procedure | в соответствии с общим порядком (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the standard procedure | в общеустановленном порядке (ABelonogov) |
pack. | in standard operation | при стандартном режиме работы |
Игорь Миг | in standard trim | в базовой комплектации |
gen. | in the established standard form | установленного образца (ABelonogov) |
gen. | in the standard operating mode | в рабочем режиме (Alexander Demidov) |
gen. | Industrial Standard Architecture | архитектура индустриального стандарта (ABelonogov) |
gen. | International Feed Standard Alliance | Международный союз безопасности кормов (IFSA lister) |
avia. | international standard atmosphere level | уровень международной стандартной атмосферы |
gen. | International Standard Book Number | международный стандартный книжный номер |
gen. | International Standard Classification of Education | Международная стандартная классификация образования |
gen. | International Standard Classification of Education | МСКО |
gen. | International Standard Classification of Occupations | Международная стандартная классификация занятий |
gen. | International Standard Classification of Occupations | МСКЗ |
gen. | International Standard Industrial Classification | Международная стандартная отраслевая классификация |
gen. | International Standard on Auditing | международный стандарт аудита (zhvir) |
gen. | International Standard on Related Services | Международный Стандарт по Связанным Услугам (Millie) |
gen. | International standard technical report number | Международный стандартизированный номер технического отчёта (ННатальЯ) |
gen. | it used to be the standard thought, that | мы привыкли думать, что (Muslimah) |
gen. | Japan Standard Time | Японское поясное время |
gen. | Korea Standard Time | Корейское стандартное время (KST Alex Lilo) |
gen. | Korean Standard Time | Корейское стандартное время (Ying) |
gen. | living-standard criteria | параметры уровня жизни (Alexander Demidov) |
gen. | living standard measurement study LSMS households surveys | обследования домохозяйств в рамках "исследования по определению уровня жизни" (LSMS Lavrov) |
gen. | Living Standard Measurement Survey | "Исследование по определению уровня жизни" (LSMS; Всемирный банк Lavrov) |
gen. | lower standard of living | ухудшение уровня жизни населения (Basically, what the natural system does is push us towards a lower standard of living. | Israel's Low Productivity Means A Lower Standard of Living. Alexander Demidov) |
gen. | march under the standard of | быть приверженцем (последователем, кого-либо) |
gen. | march under the standard of | быть приверженцем (кого-либо) |
gen. | march under the standard of | стать под чьи-либо знамена |
gen. | march under the standard of | быть последователем (кого-либо) |
gen. | military standard connector | военный разъём (Connectors used by U.S. Department of Defense were originally developed in the 1930s for severe aeronautical and tactical service applications, and the Type "AN" (Army-Navy) series set the standard for modern military circular connectors. These connectors, and their evolutionary derivatives, are often called Military Standard, "MIL-STD", or (informally) "MIL-SPEC" or sometimes "MS" connectors. They are now used in aerospace, industrial, marine, and even automotive commercial applications. WK Alexander Demidov) |
gen. | million standard cubic feet per day | миллион кубических футов при нормальных условиях в сутки (proz.com ABelonogov) |
gen. | millions of standard cans | миллионов условных банок (муб Lavrov) |
gen. | Moscow Standard Time | московское время (MSK Andrey Truhachev) |
gen. | National standard straight pipe thread | нормальная цилиндрическая трубная резьба Бриггса |
gen. | National standard straight pipe thread | американская нормальная цилиндрическая трубная резьба |
gen. | net standard volume | полезный стандартный объём (Askar_amanbay) |
gen. | New Zealand Standard Time | Стандартное Новозеландское Время (Victorian) |
gen. | New Zealand Standard Time | декретное время Новой Зеландии (4uzhoj) |
gen. | non-standard equipment | нештатное оборудование (rechnik) |
gen. | non-standard materials | нестандартные материалы |
gen. | non-standard transactions | сделки с нестандартными условиями (Lavrov) |
gen. | normalized to standard conditions | приведённый к нормальным условиям (Alexander Demidov) |
gen. | North American Eastern Standard Time | североамериканское восточное стандартное время (Pothead) |
gen. | number of standard pages | количество стандартных страниц (Alex_Odeychuk) |
gen. | of a standard form | установленного образца (Elina Semykina) |
gen. | on standard forms | на бланках типовых форм (ABelonogov) |
gen. | on standard interdepartmental forms | на бланках типовых междуведомственных форм (ABelonogov) |
gen. | on standard terms | на общих условиях (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | opposition standard-bearer | ключевая фигура оппозиции |
Игорь Миг | opposition standard-bearer | центральная фигура оппозиции |
avia. | OSCC standard atmosphere | стандартная атмосфера ККОН |
gen. | Pacific SA Standard Time | южноамериканское тихоокеанское стандартное время (Igor Kondrashkin) |
gen. | Pacific Standard Time | тихоокеанское стандартное время |
gen. | Pacific Standard Time | ТСВ (тихоокеанское стандартное время Artjaazz) |
gen. | Pacific Standard Time | тихоокеанское время (в США и Канаде) |
gen. | Pacific Standard Time Zone | Тихоокеанский часовой пояс |
gen. | payable VAT standard tax table | НДС по повышенной ставке (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Pollutant Standard Index | показатель качества воздуха |
gen. | prescribed load from non-standard vehicles | НК (нормативная нагрузка от нестандартных транспортных средств rechnik) |
gen. | process standard deviation | стандартный разброс |
gen. | production of standard blocks | производство кондиционных блоков (ABelonogov) |
gen. | push upwards the standard of living | резко поднять уровень жизни |
gen. | raise the standard of revolt | поднять знамя восстания |
avia. | Raven's Standard Progressive matrix | стандартная прогрессивная невербальная шкала Равена (для оценки психических способностей) |
avia. | Raven's Standard Progressive matrix | стандартная прогрессивная невербальная матрица Равена (для оценки психических способностей) |
gen. | Received Standard English | литературный английский язык |
gen. | Received Standard English | нормативный |
gen. | register of standard documents of carriage | реестр единых перевозочных документов (ABelonogov) |
gen. | Revised Standard Version | исправленное стандартное издание Библии |
gen. | right to an adequate standard of living | право человека на благоприятные условия жизнедеятельности (Alexander Demidov) |
comp. | RS-232 standard operating procedure | стандартный способ использования RS-232 (ssn) |
gen. | russian national standard classification | общероссийский классификатор стандартов (eugeene1979) |
gen. | Russian Standard Industrial Classification of Economic Activities | Общероссийский классификатор видов экономической деятельности ( | см. goo.gl/zSLqT4 (за ссылку спасибо пользователю hellbourne): Данный перевод является пояснительным и приводится после транслитерированной аббревиатуры – OKVED 4uzhoj) |
gen. | set smb. a standard to follow | служить для кого-л. образцом, которому надо следовать |
avia. | Sheremetyevo-Radar, AI 112, UM at 19, maintaining 1200 m standard, request radar vectors to RW 25 right | 'Шереметьево-Круг', АИ 112, Ивановское в 19, сохраняю 1200 м по стандартному давлению, прошу "векторение" к ВПП 25 правой (типовое сообщение по связи) |
gen. | SIC – Standard Industrial Classification | ОКОНХ – Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства (американский аналог hieronymus) |
gen. | social standard of living | уровень жизни населения (bigmaxus) |
gen. | society standard of living | уровень жизни населения (bigmaxus) |
gen. | South African Standard Time | Южноафриканское стандартное время (YuliaG) |
gen. | standard addition method | метод стандартной добавки (в электроаналитич. химии) |
avia. | standard air | стандартная атмосфера |
gen. | standard application form | типовая форма заявки (mab) |
gen. | standard application form | заявление установленного образца (ABelonogov) |
avia. | standard approach system | стандартная система захода на посадку |
avia. | Standard Arrival Chart | Стандартная схема захода (STAR Helenia) |
avia., radio | standard instrument arrival – standard instrument arrival routes | стандартные схема подхода к аэродрому (Leonid Dzhepko) |
avia., radio | standard instrument arrival – standard instrument arrival routes | схема прибытия по приборам (Leonid Dzhepko) |
avia. | Standard aviation conditions | НАУ (Нормативные авиационные условия VNM) |
Gruzovik | standard ballistic conditions | табличные баллистические условия (Soviet term confined to muzzle velocity and ammunition factors) |
gen. | standard base payments | базовые нормативы платы (ABelonogov) |
gen. | Standard Basic Assistance Agreement | Типовое основное соглашение о помощи (ПРООН, SBAA Vladimir71) |
avia. | standard basic empty weight | масса пустого ЛА с типовым снаряжением (без служебной нагрузки) |
avia. | standard beam approach system | стандартная система управления заходом на посадку по лучу |
gen. | standard-bearer | руководитель движения |
gen. | standard bearer | штандарт-юнкер |
gen. | standard-bearer | знамёнщик |
gen. | standard bibliographic description | обычное библиографическое описание |
avia. | standard bilateral tariff clause | согласованная статья двустороннего соглашения о тарифах |
avia. | standard bilateral tariff clause | согласованная статья двухстороннего соглашения о тарифах |
gen. | standard body | комитет по стандартизации (Shmelev Alex) |
agrochem. | standard brand | стандартная марка (удобрения) |
gen. | standard bullion | слитки серебра установленной стандартной пробы для чеканки монеты |
gen. | standard bullion | слитки золота установленной стандартной пробы для чеканки монеты |
gen. | standard buried-collector | стандартная структура со скрытым коллекторным слоем |
gen. | standard buried-collector structure | стандартная структура со скрытым коллекторным слоем |
gen. | standard business practices | стандартная деловая практика (Johnny Bravo) |
geol. | standard cable drilling method | стандартное канатное бурение (пенсильванский способ) |
gen. | 1,000 standard cans | туб (тыс. условных банок (canned goods measurement) Lavrov) |
gen. | standard certificate | свидетельство установленного образца (ABelonogov) |
gen. | Standard certificate of live birth | стандартное свидетельство о живом рождении (такое свидетельство обычно выдается в США Znaechka) |
avia. | standard conditions for sale delivery of goods | стандартные условия продажи и поставки товаров (dimthorn) |
avia. | standard configuration | штатная комплектация (Natalie_apple) |
gen. | standard configuration | базовая комплектация (In its standard configuration, the 2010 Ford Flex SEL seats seven passengers Alexander Demidov) |
gen. | standard consistency | нормативная консистенция (of the clay, глины) |
gen. | standard consumption rate | норматив потребления (AlexanderKayumov) |
Gruzovik | standard cost calculation | итоговая калькуляция себестоимости |
gen. | standard costs | нормативные издержки |
gen. | standard costs | нормальные стандартные издержки |
gen. | Standard- Cosy Wing | стандартная комната в корпусе "Cosy Wing" |
gen. | standard CPC I prestressed bridge girder | типовое преднапряжённое железобетонное пролётное строение моста, объединённое с монолитной плитой проезжей части |
gen. | standard cubic feet of gas | стандартных кубических футов (measured at a specified pressure and temperature, often 14.696 psia and сах. 60шf; замеренного при определенных давлении и температуре, часто при 14,696 фунт/дюйм2 и 60 F; газа) |
gen. | Standard Cubic Meters Per Hour | стандартные кубические метры в час (Anton12) |
biol. | standard curve | калибровочная кривая |
avia. | standard day | международная стандартная атмосфера (Post Scriptum) |
avia. | standard day | в условиях стандартной атмосферы |
gen. | standard deal-boards | стандартные доски |
gen. | standard density of air | стандартная плотность воздуха (при 0°C и 760 мм рт. ст.) |
biol. | standard deviation | допустимое отклонение |
avia. | standard deviation | среднеквадратичное отклонение |
gen. | standard deviation | стандартное отклонение (Alexander Demidov) |
gen. | standard normal dial | нормальная шкала |
gen. | standard document | образец документа (YuliaO) |
gen. | standard document | документ установленной формы (ABelonogov) |
gen. | standard documentation | нормативная документация (Baykus) |
gen. | standard documents | образцы документов (YuliaO) |
gen. | standard drink | стандартная единица алкоголя (tass.ru dimock) |
gen. | standard drink | стандартная доза алкоголя (bookworm) |
therm.eng. | standard duty | нормальная нагрузка |
gen. | standard E coupler rigid shank | стандартная автосцепка типа E с клиновым соединением хвостовика |
gen. | standard E coupler swivel shank | стандартная автосцепка типа E с шарнирным соединением хвостовика |
gen. | Standard English | нормативный английский язык |
biol. | standard error of estimate | стандартная ошибка оценки |
biol. | standard error of mean | стандартная ошибка средней |
gen. | standard error of mean estimate | стандартная ошибка оценки среднего (Alexander Demidov) |
biol. | standard error of standard deviation | стандартная ошибка стандартного отклонения |
biol. | standard error of sum | стандартная ошибка суммы |
biol. | standard error of variance | стандартная ошибка дисперсии |
gen. | standard facility report | техническое описание зала (Юрий Гейфман) |
gen. | standard features | базовая комплектация (in a car Alexander Demidov) |
gen. | standard film | стандартная плёнка (35 мм) |
avia. | standard flight load | нагрузки типового полёта (MichaelBurov) |
avia. | standard for commercial avionics | стандарт на АиРЭО воздушных судов гражданской авиации (АиРЭО – сокр. от "авиационное и радиоэлектронное оборудование"; русс. термин "АиРЭО воздушных судов гражданской авиации" взят из специализированного печатного издания: Вопросы оптимального обслуживания и ремонта АиРЭО воздушных судов гражданской авиации: сб. науч. тр. / Киев. ин-т инженеров гражд. авиации; Редкол.: В. А. Игнатов (отв. ред.) и др. – Киев: КИИГА, 1985 (1986) Alex_Odeychuk) |
gen. | standard for environmentally sustainable design, construction and operation of buildings | стандарт экологически дружественной разработки, строительства и эксплуатации зданий (shergilov) |
gen. | standard form | бланк установленного образца (rechnik) |
gen. | standard form contract | стандартный текст договора (A standard form contract (sometimes referred to as an adhesion or boilerplate contract) is a contract between two parties where the terms and conditions of the contract are set by one of the parties, and the other party is placed in a "take it or leave it" position with little or no ability to negotiate terms more favorable to it. Examples of standard form contracts are insurance policies (where the insurer decides what it will and will not insure, and the language of the contract) and contracts with government agencies (where certain clauses must be included by law or regulation). WK Alexander Demidov) |
gen. | standard form contract | стандартный договор (A standard form contract (sometimes referred to as an adhesion or boilerplate contract) is a contract between two parties where the terms and conditions of the contract are set by one of the parties, and the other party is placed in a "take it or leave it" position with little or no ability to negotiate terms more favorable to it. wiki Alexander Demidov) |
gen. | standard forms for source documents | бланки форм первичных документов (ABelonogov) |
gen. | standard frequency station | радиостанция, работающая на стандартной частоте |
geol. | standard fuel | условное топливо (I т.у.т. = 7000 килокалорий, или 27,8*106 BTU) |
gen. | standard gauge | прибор высшего класса точности |
geol. | standard-gauge car | вагон нормальной колеи |
geol. | standard gold | стандартное золото |
gen. | standard hardboard | твёрдая древесно-волокнистая плита |
gen. | standard hour plan | система заработной платы по норме-часам |
gen. | standard hourly rate | стоимость одного нормо-часа работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard hours worked in a year | годовая норма рабочего времени (Alexander Demidov) |
avia. | standard IMA SDR radio system | типовая радиосистема ИМА SDR (MichaelBurov) |
gen. | standard indexing system | система стандартной индексации (классификация информации) |
gen. | Standard Inspection Procedure | стандартная процедура проверки |
avia., radio | standard instrument approach | стандартная схема захода на посадку по приборам (Leonid Dzhepko) |
avia. | standard instrument arrival | стандартная схема прибытия по приборам |
avia. | standard instrument arrival | стандартная схема посадки по приборам |
avia., radio | standard instrument departure | стандартная схема выхода воздушного судна по приборам (Leonid Dzhepko) |
avia. | standard instrument departure | вылет по приборам по стандартной траектории |
avia. | Standard Instrument Departure Chart | Стандартная схема вылета по приборам (SID Helenia) |
avia. | standard instrument departure chart | установленная схема вылета по приборам |
avia. | standard instrumentation | штатное приборное оборудование (ЛА) |
comp. | standard interface | блок стандартного сопряжения |
comp. | standard interface lockout | блокировка стандартного интерфейса |
comp. | standard interface number | номер стандартного интерфейса |
comp. | standard interface register | регистр стандартного интерфейса |
comp. | standard interface switch | переключатель стандартного интерфейса |
gen. | standard intersectoral form | типовая межотраслевая форма (ABelonogov) |
gen. | standard inventory stock | запас обычных видов продукция |
gen. | standard issue | обычное дело (On the other hand, perhaps it was standard issue for policemen who were about to arrest a murderer.) |
avia. | standard item variations | изменяемая часть типового снаряжения (ЛА) |
avia. | standard items | типовое снаряжение (ЛА) |
gen. | standard items | объём поставки (перечень или состав поставляемого оборудования) |
gen. | standard-lamp | напольная лампа |
gen. | standard lamp | напольная лампа |
gen. | standard lead sheet | таблица трансформации (D Cassidy) |
gen. | standard length of pensionable service | нормативная продолжительность страхового стажа (ABelonogov) |
comp. | standard library | библиотека стандартных модулей |
gen. | standard list of equipment | стандартная комплектация (Быстров) |
Gruzovik | standard-made | в обычном исполнении |
gen. | standard manual | типовая инструкция (Alexander Demidov) |
Gruzovik | standard materials | кондиционные материалы (materials that are up to standard) |
gen. | standard meal | питание, предоставляемое в рамках стандартной услуги (sankozh) |
gen. | standard measure | стандартная оценка |
gen. | standard measurement error | нормированное значение погрешности измерения (Alexander Demidov) |
gen. | standard medication | препарат сравнения (клиническое исследование. wiki Alexander Demidov) |
Gruzovik | standard meteorological conditions | табличные метеорологические условия |
gen. | standard methodological instructive regulations | типовые методические указания (ABelonogov) |
gen. | Standard Methodological Instructive Regulations on the Assessment of the Economic Consequences of Losses of Commercial Minerals Occurring Upon the Development of Deposits | Типовые методические указания по оценке экономических последствий потерь полезных ископаемых при разработке месторождений (E&Y ABelonogov) |
gen. | Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination and Recording of Extraction Losses of Solid Commercial Minerals | Типовые методические указания по определению и учёту потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov) |
gen. | Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Solid Commercial Minerals and Components Contained Therein Upon the Processing of Mineral Raw Materials | Типовые методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых и содержащихся в них компонентов при переработке минерального сырья (E&Y ABelonogov) |
gen. | Standard Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for Extraction Losses of Solid Commercial Minerals | Типовые методические указания по нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov) |
gen. | Standard Methodological Recommendations on Planning and Accounting for the Cost of Production of Construction Work | Типовые методические рекомендациями по планированию и учёту себестоимости строительных работ (E&Y ABelonogov) |
geol. | standard minerals | нормативные минералы, вычисленные из анализов |
gen. | standard mining electrical products | электротехнические изделия в рудничном нормальном исполнении (ABelonogov) |
gen. | Standard / New Bungalow | стандартный номер или новое бунгало |
gen. | standard notification | стандартная справка (Liv Bliss) |
gen. | standard numbers of employees | нормативы численности (ABelonogov) |
gen. | standard of business relations | культура деловых отношений |
gen. | standard of coinage | проба монет |
gen. | standard of distinctiveness | уровень различительной силы |
gen. | standard of environmental protection | правило охраны окружающей среды (Yeldar Azanbayev) |
gen. | standard of fineness | проба (благородных металлов) |
biol. | standard degree of grain condition | полнозёрность |
gen. | standard of international law | нормы международного права |
gen. | standard of life | уровень жизни |
gen. | standard of living | условия жизнедеятельности (Alexander Demidov) |
gen. | standard of living | уровень жизни населения (the amount of money and comfort people have in a particular society: " The standard of living in many developing countries is low. CALD. a decline in the country's living standards. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | standard of living | уровень благосостояния (Speaking before his mentor this Sunday, Medvedev praised United Russia by claiming that the country's improved standard of living since 2000, including a seven- to eightfold rise in salaries, is a result of the party's work. TMT Alexander Demidov) |
gen. | standard of living | условия жизнедеятельности человека (Standard of living is generally measured by standards such as real (i.e. inflation adjusted) income per person and poverty rate. Other measures such as access and quality of health care, income growth inequality and educational standards are also used. Examples are access to certain goods (such as number of refrigerators per 1000 people), or measures of health such as life expectancy. It is the ease by which people living in a time or place are able to satisfy their needs and/or wants. wiki Alexander Demidov) |
gen. | standard of living | уровень жизни |
gen. | standard of performance | качество выполнения (Alexander Demidov) |
gen. | standard of performance of the asset | норма производительности активов (Yeldar Azanbayev) |
gen. | standard of performance of the asset | критерий производительности активов (Yeldar Azanbayev) |
gen. | standard of proof | степень доказанности (Stas-Soleil) |
gen. | standard of proof | требуемая степень доказанности (напр., вины подсудимого Stas-Soleil) |
gen. | standard of review | критерий для пересмотра (напр., решений нижестоящего суда вышестоящим судом Stas-Soleil) |
gen. | standard of speech | культура речи (Anglophile) |
gen. | standard of wages | уровень зарплаты |
gen. | standard of well-being | уровень благосостояния |
gen. | standard on data to be provided | стандарт на номенклатуру показателей (ABelonogov) |
comp. | standard operating environment | стандартные условия эксплуатации |
gen. | standard operating environment | стандартная операционная среда (Millie) |
gen. | standard operating procedure | подробные типовые инструкции (разрабатываются на основе предварительных исследований, напр., оценки рисков неправильного поведения nikolkor) |
avia. | standard operating procedure | стандартная процедура (SOP Viacheslav Volkov) |
gen. | standard operating procedure | процедура работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedure | унифицированная технология работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedure | стандартизированная производственная инструкция (4uzhoj) |
gen. | standard operating procedure | производственная инструкция (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | порядок проведения работ (AD Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | технологии производства работ (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | стандарты и технологии работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | базовые принципы работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | типовые инструкции (подробные письменные инструкции, предназначенные для достижения единообразия при осуществлении определенной деятельности 4uzhoj) |
gen. | standard operating procedures | технология работы (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | стандартизированные технологические операции |
gen. | standard operating procedures | производственные инструкции (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | эксплуатационные инструкции (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | инструкции по эксплуатации (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | подход к работе (Alexander Demidov) |
avia. | standard operating procedures | технология работы и инструкция по взаимодействию членов экипажа (только для летного состава Emilia M) |
avia. | Standard operating procedures | Стандартные эксплуатационные процедуры (Lubovj) |
gen. | standard operating procedures | рабочие стандарты (Alexander Demidov) |
gen. | standard operating procedures | стандартизированные операции |
gen. | standard operating procedures | регламент технологического процесса (Alexander Demidov) |
avia. | standard operation procedure | стандартная операционная процедура (Sergei Aprelikov) |
avia. | standard operational items | типовая служебная нагрузка (ЛА) |
gen. | standard orbital sander | плоская шлифмашина (munjeca) |
gen. | standard output | норма выработки рабочего |
avia. | standard overhaul practices manual | Руководство по стандартным ремонтным работам (Your_Angel) |
pack. | standard package | унифицированная тара |
pack. | standard package | стандартизированная тара |
pack. | standard packaging bottle | стандартная бутылка |
pack. | standard packaging bottle | унифицированная бутылка |
gen. | standard payments for the pollution | нормативы платы за загрязнение (ABelonogov) |
geol. | standard penetration test | динамическое зондирование грунтов (Aleks_Teri) |
gen. | standard penetration test | стандартное полевое испытание грунта на пенетрацию |
agrochem. | standard plot | стандартная делянка (по размеру и вариантам) |
gen. | standard policy | стандартный регламент (Ремедиос_П) |
gen. | standard policy | стандартные требования (Ремедиос_П) |
gen. | standard policy | стандартные правила (Ремедиос_П) |
gen. | Standard & Poor's | "Стэндард энд Пур " (4uzhoj) |
comp. | standard position service | служба стандартного определения местоположения объектов |
avia. | standard practices/structures | типовые технологические процессы/конструкция планера (Maeldune) |
gen. | standard pressure | нормальное давление |
gen. | standard pressure angle | угол профиля (зуба рейки) |
gen. | standard price | регулирующая цена |
gen. | standard procedures | устоявшаяся практика (MichaelBurov) |
gen. | Standard Procurement System | Стандартная система снабжения (Министерства обороны США semenkov) |
comp. | standard product term | элементарная конъюнктивная форма |
comp. | standard product term | минтерм |
gen. | standard production quota | единая норма выработки |
gen. | standard pro-forma | типовая форма (ABelonogov) |
avia. | Standard Quality and Guarantee | Нормативное качество и гарантия (Your_Angel) |
gen. | standard quantity of seed per hectare | нормы высева |
gen. | standard rate of consumption | норма потребления (Alexander Demidov) |
avia. | standard rate turn | разворот по стандартной схеме |
gen. | standard rates | стандартные ставки |
gen. | standard ratio | стандартная норма (Owing to the mountainous terrain of the country and poor road conditions, the ratio for the Mission is 1 vehicle: 80 km per day as compared to the standard ratio of 1 vehicle: 120 km per day. Johnny Bravo) |
gen. | standard refinance rate | обычная ставка рефинансирования (Lavrov) |
gen. | standard regime penal colony | колония общего режима (vadim22) |
gen. | Standard regulation | установление стандартов (Sagoto) |
gen. | Standard request for bank report for audit purposes | стандартное типовое письмо-заявка на банковский отчёт для целей аудита (4uzhoj) |
gen. | standard reserves | кондиционные запасы (ABelonogov) |
gen. | standard roses | штамбовые розы |
Gruzovik | standard safety factor | угол страховки на безопасность (of artillery crest clearance) |
gen. | Standard Salutations | стандартное приветствие (elenajouja) |
avia. | Standard Schedules Information Manual | стандарты составления расписаний (ИАТА) |
avia. | Standard Schedules Information Manual | Руководство по стандартному расписанию (SSIM) |
gen. | standard set / batch | нормокомплект (usually of hand-tools ABelonogov) |
gen. | standard setter | учредитель стандарта (Бруклин Додж) |
fishery | standard-setting arrangement | организация по стандартизации |
gen. | Standard setting bodies | Органы, устанавливающие стандарты (Johnny Bravo) |
fishery | standard-setting organization | организация по стандартизации |
gen. | standard setting organizations | Стандартизующие организации (SSOs SWexler) |
gen. | standard situation | стандартная ситуация (InLoveWithLife) |
comp. | standard software package | пакет стандартных программ |
agrochem. | standard soil mix | стандартная почвенная смесь (VladStrannik) |
gen. | standard solution | стандартное решение (Andy) |
gen. | standard spacing | стандартное положение (Alexzander) |
Gruzovik | standard specifications | текущие условия |
avia. | standard state of the atmosphere | стандартное состояние атмосферы |
agrochem. | standard-strength fertilizer | стандартное удобрение по концентрации |
gen. | standard structure | типовая структура (Baykus) |
gen. | standard subsystems library | библиотека стандартных подсистем (БСП. 1C Alexander Demidov) |
gen. | standard subtraction method | метод стандартного вычитания (в электроаналитич. химии) |
comp. | standard sum of products | дизъюнктивная нормальная форма |
comp. | standard sum term | совершенная дизъюнктивная форма |
comp. | standard sum term | макстерм |
agrochem. | standard superphosphate | простой суперфосфат |
gen. | Standard Television Exhibition | стандартная телевизионная трансляция (feyana) |
therm.eng. | standard temperature and pressure | нормальные условия (00С и 760 мм ртутного столба) |
gen. | standard temperature 0 grad. C or 273 grad. K, pressure 760 mm Hg and dry | стандартные условия (standard temperature pressure and dry при которых измеряют газовые объёмы крови) |
avia. | Standard Terminal Approach Route | стандартная схема захода в аэропорт (e.muray) |
avia. | standard terminal arrival routes | стандартные маршруты прибытия в узловой район |
gen. | standard terms | примерные условия (ABelonogov) |
gen. | standard terms and conditions | стандартные условия (Alexander Demidov) |
gen. | standard terms and conditions | Типовые положения и условия (Julia Rusina) |
therm.eng. | standard test | нормальное испытание |
gen. | standard test | стандарт контроля качества (ROGER YOUNG) |
avia. | standard thunderstorm cell | стандартная грозовая ячейка (Konstantin 1966) |
avia. | standard thunderstorm cell at the space | стандартная грозовая ячейка в пространстве (Konstantin 1966) |
geol. | standard timbering | крепление по паспорту |
gen. | standard time | декретное время |
gen. | standard time | нормативное время |
Gruzovik | standard time | поясное декретное время (zone time adjusted to geographical boundaries) |
gen. | standard time | зимнее время (при противопоставлении летнему Alexander Demidov) |
gen. | standard time | норма времени |
gen. | standard time | стандартное время |
gen. | standard time allotted | срок нормированного времени (Alexander Demidov) |
gen. | standard titer | стандарт-титр (VictorMashkovtsev) |
comp. | standard toolbar | стандартная инструментальная лента |
Gruzovik | standard topographical conditions | табличные топографические условия (level platform, angle of sight zero) |
gen. | standard translation page | условная страница (Контекстный перевод, если речь идёт именно о страницах перевода Elikos) |
gen. | standard unit | условная единица |
gen. | standard usage rate | норматив потребления (AlexanderKayumov) |
gen. | standard user | пользователь стандарта (ABelonogov) |
gen. | Standard Vacuum | Стандард Вакуум (нефтяная компания) |
gen. | standard viewing conditions | стандартные условия рассматривания (Александр Рыжов) |
gen. | Standard Wage-Rates and Skills Reference Book | Единый тарифно-квалификационный справочник (Alexander Demidov) |
Gruzovik | standard wave | эталонная волна (of antenna polarization) |
biol. | standard-winged bird of paradise | вымпеловая райская птица (Semioptera wallacei) |
biol. | standard-winged nightjar | четверокрыл (Macrodipteryx longipennis) |
avia. | standard wiring practices manual | стандартное руководство по практике электромонтажа (Your_Angel) |
gen. | Standard Work Procedure | Регламент выполнения стандартных работ (feyana) |
gen. | standard working time | норма рабочего времени (ABelonogov) |
gen. | State Service for Standard Reference Data | ГСССД (VictorMashkovtsev) |
gen. | Statements of Standard Accounting Practice | Положения о стандартной практике ведения учёта (UK Lavrov) |
gen. | statistics standard deviation | штандарт |
gen. | step up the standard of education | повышать уровень образования |
Игорь Миг | sub-standard products | продукция, изготовленная с отклонениями от ГОСТ |
Игорь Миг | sub-standard products | некондиция |
gen. | sub-standard work | халтура (небрежно выполненная работа) |
gen. | sub-standard work | некондиционная работа |
gen. | technical standard document | нормативно-технический документ (Alexander Demidov) |
avia. | Technical Standard Order | Инструкция по применению технических стандартов (MichaelBurov) |
avia. | Technical Standard Order Authorization | утверждение инструкции по применению технических стандартов (miss_cum) |
gen. | ten-grades standard school | десятилетка |
gen. | the general standard of education there is very high | общий образовательный стандарт там очень высокий |
gen. | the International Standard Book Number | международный стандартный книжный номер (MCKH) |
gen. | the quality and standard of living | качество и уровень жизни (Aransas Pass Chamber of Commerce Mission Statement: To promote business, tourism, recreation, economic development, and improve the quality and standard of living in Aransas Pass (Texas). Tamerlane) |
avia. | the radiant temperature standard deviation | среднеквадратичное отклонение радиационной температуры |
gen. | the Revised Standard Version | американское исправленное издание Библии (1952 г.) |
gen. | the standard book on the subject | образцовый труд по данному вопросу |
gen. | the standard doesn't extend to | стандарт не распространяется на (Медведь) |
gen. | the standard of beauty is based on shape, colour, line, composition and rhythm | критерий красоты основывается на форме, цвете, линии, композиции и ритме |
gen. | the standard of culture | культурный уровень |
gen. | the standard of education | образовательный уровень |
gen. | the standard of height | рост |
gen. | the standard of living keeps up | уровень жизни остаётся высоким |
gen. | the standard of work has gone down | уровень мастерства исполнения работы понизился |
gen. | there is no definite standard of male beauty | нет никаких определённых критериев мужской красоты |
avia. | there is no standard list of components that should be included in the risk register | Основного списка составляющих которые должны быть включены в реестр риска нет |
gen. | there's been a progressive decline in the standard of living over the past few years | в течение последних нескольких лет наблюдается постепенное снижение уровня жизни |
gen. | under standard conditions | при обычных условиях (Alexander Demidov) |
gen. | unenviable standard of living | незавидный уровень жизни |
gen. | Unified Symbolic Standard Terminology for Minicomputer Instructions | унифицированная символическая стандартная терминология для компьютерных команд |
avia. | Unisys Standard Airline System | Объединённая стандартная информационная система авиакомпании (Your_Angel) |
gen. | U.S. Standard Industrial Classification | Стандартная промышленная классификация США (SIC; СПК Lavrov) |
gen. | USB standard plug | стандартный разъём USB (kanareika) |
avia. | Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B | Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B |
gen. | World-Wide Standard Seismographic Network | Всемирная стандартизированная сейсмологическая сеть станций |
gen. | Zone Standard Time | поясное стандартное время |