DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Speakers | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a dainty speakerкраснобай
gen.a particle which indicates attribution of the utterance to another speaker-де (e.g., она-де не может этого сделать – (she says) she can't do it Anglophile)
gen.a speaker hoping to enchain the attention of the audienceоратор, надеющийся завладеть вниманием аудитории
gen.acoustic speakerакустическая колонка (bookworm)
gen.acquire a foreign language just like its native speakersв совершенстве овладеть иностранным языком (Совершенство – понятие весьма относительное и крайне субъективное. По отношению к иностранному языку совершенным владением в большинстве случаев будет считаться владение этим языком на уровне его носителей. Soulbringer)
gen.address your questions to the speakerс вопросами обращайтесь к докладчику
gen.address your questions to the speakerнаправляйте свои вопросы докладчику
comp.advanced ultra slim speaker unitтонкий блок громкоговорителей (ssn)
gen.after-dinner speakerмастер художественного рассказа (Serge Ragachewski)
gen.among the speakers will beсреди выступающих будут (Among the speakers will be distinguished professors or named chairs in their field snowleopard)
avia.amplifier speakerмикрофон
gen.an inspirational speakerвдохновенный оратор
Makarov.angry crowd howled the speaker off the platformкрики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибуну
gen.announce the list of speakersогласить список ораторов (Lavrov)
gen.announce the list of speakersогласить список желающих выступить (Lavrov)
gen.announce the list of speakers closedобъявить о прекращении записи выступающих
gen.announce the list of speakers closedобъявить о прекращении записи ораторов (Lavrov)
gen.announce the list of speakers openогласить список желающих выступить
gen.announce the list of speakers openобъявить запись ораторов
Makarov.any good speaker should be able to reinforce his argument with factsдокладчик должен уметь подкреплять свои тезисы фактами
gen.appear in the list of speakersфигурировать значиться в списке ораторов (Lavrov)
gen.appear on the list of speakersфигурировать в списке выступающих
gen.appear on the list of speakersчислиться в списке ораторов
gen.appear on the list of speakersчислиться в списке докладчиков
gen.appear on the list of speakersчислиться в списке выступающих
gen.appear on the list of speakersзначиться в списке выступающих
Makarov.applaud a speakerаплодировать оратору
gen.applaud the speakerнаградить оратора аплодисментами
Makarov.attack a speakerкритиковать оратора
gen.attack a speakerкритиковать оратора (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
gen.attack a speakerнабрасываться на оратора (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
gen.attack a speakerнападать на оратора (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc., и т.д.)
Makarov.back speakersгромкоговорители задних каналов (в квадрафонии)
gen.Background SpeakersКолонки (фоновые Artjaazz)
Makarov.baffle a speakerпридавать направленность громкоговорителю
gen.be a good public speakerбыть хорошим публичным оратором
gen.be a ready speakerуметь выступать экспромтом
gen.be among the speakersчислиться среди выступающих
gen.be laughed down the speaker was laughed downслова оратора заглушил смех
gen.be on speakerговорить по громкой связи (Гевар)
gen.be on the list of speakersзначиться в списке ораторов
gen.be on the list of speakersзначиться в списке выступающих
gen.be one of the speakersчислиться среди выступающих
gen.be one of the speakersзначиться среди выступающих
gen.be the speaker of a delegationвыступать от имени делегации
gen.be the speaker of a delegationвыступать от имени делегации
Makarov.be the speaker of a groupвыступать от имени группы
Makarov.be the speaker of a partyвыступать от имени партии
Makarov.before the speaker was halfway through his speech, the crowd cried him downдокладчик не прочитал и половины доклада, когда его стали захлопывать
Makarov.besides the speakers there were ten discussantsкроме выступающих, в прениях приняли участие десять человек
Gruzovikbrilliant speakerблестящий оратор
gen.call a speaker to orderпризвать оратора к порядку
gen.call on the next speakerпредоставить слово следующему докладчику
Makarov.certain sounds are sayable only by native speakersнекоторые звуки могут произносить только местные уроженцы
Makarov.chairman introduced the speaker to the audienceпредседатель представил оратора аудитории
gen.co-speakerсодокладчик (Alexander Demidov)
Makarov.column speakerзвуковая колонка
gen.compelling speakerнеотразимый оратор (Andrey Truhachev)
gen.compelling speakerзажигательный оратор (Andrey Truhachev)
gen.complete the list of speakersдать возможность выступить всем ораторам, указанным в списке
gen.cone speakerдиффузорный громкоговоритель
gen.copious speakerсловоохотливый человек (Andrey Truhachev)
gen.copious speakerсловообильный оратор (Andrey Truhachev)
gen.copious speakerмногоречивый оратор (Andrey Truhachev)
gen.copious speakerболтун
gen.correct the speakerпоправлять докладчика (Maria Klavdieva)
Makarov.crowd howled down the speakerголос оратора потонул в криках толпы
Makarov.crowd howled down the speakerтолпа освистала выступавшего
Makarov.crowd howled down the speakerвой толпы заглушил голос оратора
Makarov.curable resin composition, adhesive composition, bonded product, speaker and bonding methodотверждаемые полимерные композиции, клеевые композиции, клеёные материалы, изготовляемые с их использованием громкоговорители и способ склеивания
gen.cut the speaker shortпрервать оратора
gen.cut the speaker shortпрервать говорящего
gen.declare the list of speakers closedподвести черту под списком выступающих
gen.delegates already entered on the list of speakersделегаты, уже записавшиеся для выступления
gen.Deputy Speakerвице-спикер (Voledemar)
gen.dubbing speakerдублирующий звук актёр
comp.dynamic loud-speakerдинамический громкоговоритель (ssn)
comp.dynamic loud speakerдинамический громкоговоритель (ssn)
gen.each speaker is allotted five minutesрегламент выступления – 5 минут
gen.each speaker is allotted five minutesкаждому оратору даётся 5 минут
Makarov.each speaker told what the organization back of him wantedкаждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляет
gen.each speaker told what the organization back of him wantedкаждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он
gen.each speaker will talk for ten minutesкаждому выступающему предоставляется по десять минут
gen.effective speakerоратор, владеющий аудиторией
Makarov.electrodynamic speakerэлектродинамический громкоговоритель
Makarov.electrodynamic speakerдинамический громкоговоритель
gen.embarrassment caused the speaker to hesitateот смущения оратор остановился запнулся
gen.emphatic speakerтемпераментный оратор
gen.end by thanking the speakerв заключение поблагодарить оратора (by saying goodbye, by singing a song, by signing an agreement, etc., и т.д.)
Makarov.endorse everything that the last speaker has saidприсоединиться к предыдущему оратору
gen.English speakerговорящий на английском языке (Leonid Dzhepko)
gen.English speakerвсякий, говорящий по-английски, но не резидент тех стран, где английский является государственным языком (nicknicky777)
gen.enter someone's name into the list of speakersвносить кого-либо в список докладчиков
gen.enter someone's name into the list of speakersвносить кого-либо в список выступающих
gen.enter someone's name into the list of speakersвключать кого-либо в список докладчиков
gen.enter someone's name into the list of speakersвключать кого-либо в список выступающих
gen.enter one's name on the list of speakersзаписываться для выступления
Makarov.external speaker jackгнездо для подключения внешней акустической системы
gen.face the speakerповернуться лицом к говорящему (one's adversary, the window, etc., и т.д.)
gen.face the speakerстоять лицом к говорящему (one's adversary, the window, etc., и т.д.)
gen.face the speakerсидеть лицом к говорящему (one's adversary, the window, etc., и т.д.)
gen.featured speakerосновной докладчик (ssn)
gen.featured speakerцентральный докладчик (vertepa)
Makarov.flaming speakerпылкий оратор
Gruzovik, inf.fluent speakerговорунья
Gruzovik, inf.fluent speakerговоруха (= говорунья)
gen.fluent speakerумелый оратор
Makarov.fluster the speakerсмутить оратора (выкриками и т. п.)
Makarov.fluster the speakerсбить с толку оратора (выкриками и т. п.)
gen.follow the speaker's wordsследить за речью оратора (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.follow the speaker's wordsпонимать речь оратора (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.follow the speaker's wordsследить за словами оратора (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
gen.follow the speaker's wordsпонимать слова оратора (smb.'s arguments, an explanation, his line of reasoning, etc., и т.д.)
Makarov.forcible speakerкрасноречивый оратор
gen.foreign speakers of Russianиностранцы, говорящие по-русски
gen.French speakerфранкоговорящий человек (говорящий на французском языке; имеющий французский язык в качестве государственного lain)
Makarov.front speakersгромкоговорители передних каналов (в квадрафонии)
gen.frothy speakerпустозвон
gen.frothy speakerкраснобай
gen.gather around the speakerсобраться вокруг оратора (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
gen.gather around the speakerокружать оратора (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
gen.general speakerосновной докладчик
gen.German native speakerноситель немецкого языка как родного
gen.give out that Mr. Smith would be the chief speakerсообщить, что господин Смит будет основным докладчиком
gen.glib speakerречистый оратор
gen.grandiloquent speakerпретенциозный оратор
gen.greet the speaker with jeers and catcallsосвистать оратора
gen.groan down to groan down a speakerстонами и вздохами заставить оратора замолчать
gen.guest speakerприглашённый лектор
gen.guest speakerприглашённый оратор
gen.guest speakerдокладчик со стороны
gen.has anything been done about a speaker for the next meeting?позаботились ли о том, чтобы пригласить докладчика на следующее заседание?
gen.has anything been done about a speaker for the next meeting?позаботились ли о том, чтобы обеспечить докладчика на следующее заседание?
gen.he addressed the speaker with a questionон обратился к докладчику с вопросом
Makarov.he chopped the speaker off in mid-sentenceон резко остановил выступающего на середине фразы
Makarov.he directs the speaker to discontinue speechон лишает оратора слова
Makarov.he disagreed with everything she said, but she's a very good speaker neverthelessон не согласен со всем, что она сказала, но всё равно она очень хороший оратор
gen.he fancies himself as a speakerон воображает себя оратором
gen.he has already proved himself a bold speakerон уже доказал, что является смелым оратором
gen.he is a good speaker, only he shouts a lotон хороший оратор, только вот слишком кричит
Makarov.he is a native Russian speakerего родной язык – русский
Makarov.he is a native speakerдля него этот язык родной
Makarov.he is a poor speakerон плохой оратор
gen.he is a very convincing speakerон умеет убеждать слушателей
gen.he is a very convincing speakerон говорит весьма убедительно
gen.he is a very convincing speakerон выступает весьма убедительно
gen.he is a very effective speakerон очень убедительно говорит
gen.he is an excellent speaker of Frenchон отлично говорит по-французски
gen.he is forgotten to connect the left speaker to the amplifierон забыл присоединить левый громкоговоритель к усилителю
gen.he is no speakerон плохой оратор
Makarov.he reiterated the point of the previous speakerон ничего не прибавил к выступлению предыдущего оратора
gen.he turned his face toward the speakerон повернулся лицом к говорящему
gen.he was a poor success as a speakerон был плохой оратор
gen.he was a speaker who could really whip up a crowdон говорил так, что мог по-настоящему завести толпу
Makarov.he was not a success as a speakerон был неважным оратором
Makarov.he was not a success as a speakerкак оратор он не пользовался успехом
gen.he was not a success as a speakerкак оратор он не пользовался успехом, он был неважным оратором
Makarov.he was straining to hear what the speaker was sayingон напряг свой слух, чтобы услышать, что говорил выступающий
Makarov.he was such a clever speaker that he always ate up the oppositionу него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию
gen.he was such a clever speaker that he always ate up the oppositionу него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию
gen.hear the speakerвыслушивать докладчика (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.)
gen.hear the speakerслушать (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.)
Makarov.heckle a speakerпрерывать оратора репликами, замечаниями
Makarov.heckle a speakerподавать реплики оратору
gen.here the speaker pausedв этот момент оратор остановился
gen.his eye rested on the speakerего глаз остановился на ораторе
gen.his eye rested on the speakerего глаз задержался на ораторе
Makarov.his prowess as a public speakerего мастерство публичного оратора
gen.hoot at a speakerгромко выражать своё недовольство оратором
Makarov.I agree with what has fallen from the last speakerя согласен с тем, что сказал последний оратор
gen.I concur with the speaker in this respectв этом отношении я согласен с оратором
Makarov.I deduce from the small crowd that the speaker is not very popularсудя по небольшим размерам толпы, этот человек не особенно популярен
Makarov.I direct the speaker to discontinue his speechлишаю оратора слова
gen.I direct the speaker to discontinue his speechлишаю оратора слова
gen.I direct the speaker to his speechлишаю оратора слова
Makarov.I hope the next speaker dishes up his arguments in a more interesting mannerнадеюсь, следующий докладчик подаст свой материал более увлекательно
gen.I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
Makarov.I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above my head, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чем он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
Makarov.I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond meмне было интересно послушать докладчика, но то, о чем он говорил, было выше моего понимания
Makarov.I wouldn't bargain on the speaker arriving soon, as he's got a long way to comeя не думаю, что докладчик скоро появится, ему долго ехать
gen.inscribe on the list of speakersвносить в список ораторов
gen.inscribe on the list of speakersвносить в список выступающих
gen.insult the speaker by leaving before the lecture was overобижать лектора преждевременным уходом из зала (the singer by booing, him by not listening, etc., и т.д.)
gen.internal speakerвстроенный динамик (rish)
Makarov.interrupt a speakerпрервать оратора
gen.interrupt the speakerперебивать оратора (the teacher, father, oneself, etc., и т.д.)
gen.interrupt the speakerпрервать говорящего (ART Vancouver)
gen.introduce the speaker to the meetingпредставить докладчика собранию (the lecturer to the audience, the actor to the public, etc., и т.д.)
gen.it fell to me to welcome the speakerмне надо было приветствовать оратора
Makarov.it gives me great pleasure to present the next speakerя с большим удовольствием представлю следующего выступающего
comp.key board speakerдинамик клавиатуры (ssn)
gen.key speakerключевой основной докладчик (Контекстный перевод. Устойчивое сочетание: keynote speaker GeorgeK)
gen.keynote speakerоратор, дающий основные установки (особ. на съезде партии)
gen.keynote speakerвыступающий с программной речью
gen.limit the speakers' time to five minutesдать ораторам по пять минут на выступление
gen.limit the speakers' time to five minutesустанавливать регламент для выступающих в пять минут
gen.lip-speakerгубист (человек, разговаривающий с глухими с помощью движений губ)
gen.lip speakerгубист
gen.list of speakersсписок докладчиков
gen.listen to a good speakerпослушать хорошего оратора (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc., и т.д.)
gen.listen to a good speakerслушать хорошего оратора (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc., и т.д.)
gen.listen to the speaker and record what he saysслушайте оратора и записывайте, что он говорит
gen.Long Distance Guest Speakerудалённый приглашённый докладчик (приглашенный докладчик без личного присутствия vertepa)
gen.loud-speakerрепродуктор
Gruzovikloud-speakerрадиомегафон
gen.loud-speakerгромкоговоритель
Makarov.luminous speakerблестящий оратор
Makarov.most of the audience seemed ill-disposed towards the speakerбольшая часть аудитории, казалось, была недоброжелательно настроена к выступавшему
gen.mother-tongue English-speakerноситель английского (Anglophile)
gen.motivational speakerмотивационный оратор (Andy)
gen.motivational speakerоратор-мотиватор (grafleonov)
gen.motivational speakerоратор-вдохновитель (Ivan Pisarev)
gen.motivational speakerлектор-мотиватор (tats)
gen.motivational speakerмотиватор (Taras)
Makarov.multichannel speakerмногоканальная акустическая система
comp.multimedia desktop speakerнастольный громкоговоритель мультимедиа (ssn)
gen.native Arabic speakerноситель арабского языка (Alex_Odeychuk)
gen.native English speakerноситель английского языка (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигnative Russian speakersрусскоязычные
gen.native speakerурождённо русско-, англо-и. т. п. язычный (Vadim Rouminsky)
gen.native-speakerродноязыкий (Vadim Rouminsky)
gen.native speakerродноязычный (Vadim Rouminsky)
gen.native-speakerродноязычный (Vadim Rouminsky)
gen.native speakerноситель языка (как родного)
gen.native speakerродноязыкий (Vadim Rouminsky)
gen.native speakerурождённый носитель языка (ART Vancouver)
gen.native speaker competenceвладение языком на уровне носителя языка как родного
gen.native speaker of Englishноситель английского языка (SirReal)
Игорь Мигnative speaker of Russianноситель русского языка (Maybe Trump’s problems with English are because he’s really a native speaker of Russian? Hold onto your hats. -– MBerdy.17)
gen.native speaker's intuitionчувство языка (A native speaker's intuition is his/her ability to distinguish grammatical utterances from ungrammatical ones, to classify sentences as acceptable or unacceptable, or to interpret and explain ambiguous utterances. uos.de Alexander Demidov)
Игорь Мигnative speakers of Russianрусскоязычные
gen.near-native speakersбилингвы, отлично владеющие английским/ русским... языком (helsinki.fi ANIMAL)
Игорь Мигnon-speakerненоситель (языка)
Игорь Мигnon-native speaker of Russianтот, для кого русский является неродным языком
Игорь Мигnon-native speaker of Russianтот, для кого русский не является родным языком
Игорь Мигnon-native speaker of Russianненоситель русского языка (Choice and Frequency of Parasitical Word Use Among Non-Native Speakers of Russian. MBerdy.us.17)
Игорь Мигnon-native speakers of Russianиноязычные граждане (конт.)
gen.notable speakerблестящий оратор
Makarov.object sharply to what the speaker saidрезко возражать докладчику
gen.occasional speakerоратор, выступающий по поводу определённого события
Makarov.our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meetingследующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания
gen.outstanding speakerзнаменитый оратор
comp.PC speakerвстроенный динамик (компьютера K48)
comp.PC speakersкомпьютерные колонки (herr_o)
gen.poor speakerслабый оратор
gen.principal speakerосновной докладчик
gen.principal speakerглавный докладчик (Zorky Vzor)
gen.prosaic speakerскучный оратор
gen.prosaical speakerскучный оратор
gen.prosy speakerнеинтересный оратор
gen.public speakerоратор (stachel)
gen.put down one's name on the list of speakersзаписаться для выступления
gen.put right the speakerпоправить докладчика
gen.put right the speakerисправить докладчика
Makarov.quote the example of the speakerпроцитировать пример, приведённый оратором
comp.rear satellite speakersзадние колонки (**karina**)
Makarov.rear speakersгромкоговорители задних каналов (в квадрафонии)
Makarov.recognition of a speaker by the chairпредоставление председателем собрания слова желающему выступить
gen.roar a speaker downвыкриками не давать оратору говорить
gen.roll of speakersсписок докладчиков
gen.roll of speakersсписок ораторов
gen.roll of speakersсписок выступающих
gen.Russian speakerговорящий по-русски (Марчихин)
gen.Russian speakerрусофон (Марчихин)
gen.Russian speakerрусскоязычный (Марчихин)
gen.Russian speakerрусскоговорящий (Марчихин)
gen.second language speakerлицо, говорящее на языке как на иностранном (Andrey Truhachev)
gen.second speakerсодокладчик (Азери)
gen.set right the speakerпоправлять докладчика
Makarov.set the speaker a time-limitограничивать оратора временем
Makarov.set the speaker a timelimitограничивать оратора временем
Makarov.she conducted the meeting with characteristic aplomb of an experienced speakerона вела собрание с уверенностью опытного оратора
Makarov.she introduced me to the audience as a speakerона представила меня собравшимся как докладчика
Makarov.she is a very capable speakerона очень способный оратор
Makarov.she is the speaker of Parliamentон является спикером парламента
Makarov.she was a confident and self-possessed public speakerона была уверенным в себе и выдержанным публичным оратором
Makarov.shouts flustered the speakerвыкрики смутили оратора
Makarov.shouts flustered the speakerвыкрики сбили с толку оратора
Makarov.sift out the most important names from this list of possible speakersвыпиши из списка возможных докладчиков самые значительные имена
gen.silence a speakerзаставить оратора замолчать
gen.smart speakerумная колонка (Ремедиос_П)
Makarov.soapbox speakerуличный оратор
Makarov.soapbox speakerоратор-демагог
gen.speaker boxзвуковая колонка (zoologist)
gen.speaker coverдекоративная крышка
avia.speaker-dependent recognitionраспознавание речи, зависящее от особенностей голоса говорящего
gen.speaker dependent recognitionраспознавание речи, зависящее от голоса диктора
med.speaker feeгонорар за публичное выступление (выступающим на конференциях, семинарах и пр. mitasova)
gen.speaker for the ministryпредставитель министерства
gen.speaker holeзвуковое отверстие у деревянных духовых инструментов
Makarov.speaker impedanceноминальное сопротивление катушки громкоговорителя
gen.speaker independent recognitionраспознавание речи, не зависящее от голоса диктора
comp.speaker jackгнездо для динамика (Yeldar Azanbayev)
comp.speaker jackгнездо динамика (Yeldar Azanbayev)
gen.speaker keyзвуковое отверстие у деревянных духовых инструментов
Makarov.speaker looked nonplussedоратор выглядел сконфуженным
Makarov.speaker looked nonplussedоратор выглядел растерянным
gen.speaker modeгромкая связь (на телефоне Abysslooker)
Makarov.Speaker of the House of Commonsспикер Палаты общин
Makarov.Speaker of the House of Representativesспикер палаты представителей
gen.speaker of tonguesтолмач (КГА)
comp.speaker outputвывод на громкоговоритель
gen.speaker phoneгромкая связь (Kahren.Mkrtchyan)
gen.speaker presentationвыступление (на конференции, собрании: Some of the other speaker presentations can be found on Defending The Republic website. ART Vancouver)
Makarov.speaker-recognition systemсистема опознавания диктора
gen.speaker’s allotted timeрегламент
med.speaker's feeгонорар за публичное выступление (iwona)
gen.speaker's intuitionчувство языка (This is a fancy way of saying "your natural understanding of what is acceptable in English." Perfect English Grammar by Grant Barrett. We knew that our approach should be corpus-based as previous studies have shown that a speaker's intuition is usually an unreliable guide to patterns of collocation and that intuition is an even poorer guide to semantic prosody. Semantic Prosody: A Critical Evaluation By Dominic Stewart Alexander Demidov)
gen.speaker's microphoneмикрофон ведущего
gen.speaker’s rostrumтрибуна
gen.speaker's standтрибуна (grafleonov)
gen.speaker the ministryпредставитель министерства
Makarov.speaker verification systemсистема верификации диктора
comp.speaker volume controlрегулятор громкости
gen.speaker volume controlконтроль громкости динамика (VictorMashkovtsev)
Makarov.speaker went for the profiteersоратор обрушился на спекулянтов
gen.speakers accused the Chancellor of not squaring up to the realities of unemploymentораторы обвиняли канцлера в том, что он не считается с фактом безработицы
gen.speakers are born not madeораторами рождаются, ораторами не становятся
gen.speakers bureauбюро лекционного обслуживания (NumiTorum)
Gruzovikspeakers bureauлекторий
gen.speakers bureauотдел лекционного обслуживания (NumiTorum)
gen.speakers bureauлекториум
gen.speakers bureauбюро докладчиков (DC)
gen.Speakers' CornerУголок оратора (A Speakers' Corner is an area where open-air public speaking, debate, and discussion are allowed. The original and best known is in the northeast corner of Hyde Park in London Taras)
Makarov.split-speaker systemакустическая система с отдельными громкоговорителями для нижних, средних и верхних звуковых частот
comp.stereo speakerстереорепродуктор
comp.stereo speakerстереогромкоговоритель
Makarov.stipulative definition refers to a meaning a speaker attaches to a word, expression, or symbol that usually doesn't already have an established use in the sense intendedусловное определение – это значение, которое говорящий сам приписывает слову, выражению или знаку, это значение "по определению", до этого данное слово или выражение в таком значении не употреблялось
gen.stop the speakerпрервать оратора
gen.stop the speakerостановить оратора
gen.study English with a native speakerучиться английскому языку у англичанина (languages with a foreign teacher, physics under him, etc., и т.д.)
gen.study English with a native speakerзаниматься английским языком с англичанином (languages with a foreign teacher, physics under him, etc., и т.д.)
Makarov.stump speakerуличный оратор
Makarov.stump speakerоратор-демагог
Makarov.substitute test speakerгромкоговоритель замещения
gen.supporting speakerсодокладчик (Азери)
gen.take the call on speakerвключить громкую связь (при ответе на телефонный звонок Abysslooker)
gen.take the side of the speakerбыть на стороне оратора
gen.take the side of the speakerстать на сторону оратора
gen.Teachers of English to Speakers of Other Languagesпреподаватели английского языка носителям других языков
gen.Teaching English to Speakers of Other Languagesпреподавание английского языка носителям других языков (britishcouncil.org ABelonogov)
Makarov.the angry crowd howled the speaker off the platformкрики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибуну
gen.the audience coughed down the speakerслушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говорить
gen.the audience coughed the speaker downслушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говорить
Makarov.the chairman announced the next speakerпредседатель объявил следующего оратора
Makarov.the chairman called on the next speakerпредседатель передал слово следующему докладчику
Makarov.the chairman called on the next speakerпредседатель предоставил слово следующему оратору
Makarov.the chairman chopped the speaker off in mid-sentenceпредседатель остановил выступающего на середине фразы
Makarov.the chairman chopped the speaker off in mid-sentenceпредседатель оборвал докладчика на полуслове
Makarov.the chairman got up to introduce the speakerпредседатель встал, чтобы представить выступающего
Makarov.the chairman introduced the speaker to the audienceпредседатель представил оратора аудитории
Makarov.the chairman started off by attacking the first speakerпредседатель начал с критики первого из выступавших
Makarov.the chairman started out by attacking the first speakerпредседатель начал с критики первого из выступавших
Makarov.the chairman will cut a speaker short if he talks too longпредседатель лишит докладчика слова, если тот будет слишком долго говорить
Makarov.the crowd fired questions at the speaker for over an hourсобравшиеся более часа забрасывали докладчика вопросами
Makarov.the crowd fired questions at the speaker for over an hourсобравшиеся около часа задавали вопросы докладчику
Makarov.the crowd flocked around the speakerвокруг выступающего собралась толпа
Makarov.the crowd howled down the speakerголос оратора потонул в криках толпы
Makarov.the crowd howled down the speakerтолпа освистала выступавшего
Makarov.the crowd howled down the speakerвой толпы заглушил голос оратора
Makarov.the crowd keeps plying the speaker with questionsтолпа продолжает забрасывать оратора вопросами
Makarov.the crowd laughed the speaker downречь докладчика потонула в смешках
Makarov.the crowd pelt ed the speaker with questions until the chairman had to stop themтолпа забрасывала оратора вопросами, пока председатель не остановил публику
Makarov.the crowd pelted the speaker with questions until the chairman had to stop themтолпа засыпала оратора вопросами, пока председатель не остановил публику
Makarov.the crowd reared up and attacked the speakerтолпа взбесилась и бросилась на выступавшего
Makarov.the crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent jokeтолпа ответила смехом на отличную шутку оратора
Makarov.the crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent jokeтолпа, успокаиваясь, ответила смехом отличной шутке оратора
gen.the crowd shouted the speaker downсвоим рёвом толпа заставила оратора замолчать
Makarov.the crowd sobered down when the speaker turned to more serious mattersпублика немного успокоилась, когда выступающий перешёл к более серьёзным вопросам
Makarov.the crowd thundered out its support of the speaker's opinionиз толпы раздавались выкрики в поддержку выступавшего
gen.the first speakerпервый взявший слово
gen.the first speakerпервый выступающий
gen.the interruptions rather rattled the speakerвозгласы с мест несколько смутили оратора
Makarov.the next speaker quickly disposed of his weak argumentследующий докладчик без труда разгромил его аргументы
Makarov.the next speaker quickly disposed of his weak argumentследующий докладчик без труда опроверг его слабые аргументы
Makarov.the next speaker will argue against the planследующий оратор выступит против этого плана
Makarov.the opinion that the speaker has just expressed discords from the principles of this societyмнение, которое сейчас высказал докладчик, расходится с принципами нашего общества
Makarov.the opinion that the speaker has just expressed discords with the principles of this societyмнение, которое сейчас высказал докладчик, расходится с принципами нашего общества
Makarov.the opposition party put people in the crowd to snipe at the speakerоппозиционная партия подослала в толпу своих людей, чтобы делать язвительные замечания в адрес выступающего
Makarov.the opposition party put people in the crowd to snipe at the speakerоппозиционная партия подослала в толпу своих людей делать язвительные замечания в адрес выступающего
Makarov.the preceding text cannot be guaranteed as to the accuracy of speakers' words or spellingнельзя гарантировать, что предшествующий текст сохраняет точно сохраняет авторские слова и авторское написание
Makarov.the preceding text cannot be guaranteed as to the accuracy of speakers' words or spellingнельзя гарантировать, что предшествующий текст в точности сохраняет авторские слова и авторское написание
Makarov.the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being soПредиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это
Makarov.the shouts flustered the speakerвыкрики смутили оратора
Makarov.the shouts flustered the speakerвыкрики сбили с толку оратора
gen.the shouts flustered the speakerвыкрики смутили сбили с толку оратора
gen.the Speakerспикер
inf.the Speakerпредседателев
gen.the Speakerпредседатель
Makarov.the speaker accompanied his angry words with forceful movements of the handsдокладчик сопровождал свои резкие слова энергичной жестикуляцией
Makarov.the speaker accompanied his angry words with forceful movements of the handsдокладчик сопровождал свои резкие слова энергичными взмахами рук
Makarov.the speaker amused the crowd with some jokes tacked on to his speechоратор развлекал толпу шутками и остротами, которые он вставлял в свою речь
Makarov.the speaker began moralizing about the right way for people to behave, and his listeners soon lost interestдокладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес
Makarov.the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interestдокладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели скоро утратили интерес
Makarov.the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interestдокладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес
Makarov.the speaker began to gain confidenceдокладчик начал говорить уверенно
gen.the speaker came up on the platformоратор вышел на эстраду
Makarov.the speaker chawed up his opponent with some well-chosen wordsдокладчик наголову разбил своего оппонента несколькими меткими словами
Makarov.the speaker declaimed against the government's new lawдокладчик высказался против нового правительственного закона
Makarov.the speaker declaimed against the new lawдокладчик выступил против нового закона
gen.the speaker did wellоратор произвёл хорошее впечатление
Makarov.the speaker droned on for an eternityвыступавший долдонил целую вечность
Makarov.the speaker droned on for an eternityвыступавший бубнил целую вечность
Makarov.the speaker faced his opponent downдокладчик полностью опроверг своего оппонента
Makarov.the speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demandsвыступающий призывал толпу идти к Парламенту со своими требованиями
Makarov.the speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demandsоратор призвал толпу идти со своими требованиями к парламенту
Makarov.the speaker got his point acrossвыступающий чётко изложил свою точку зрения
Makarov.the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to peopleвыступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям
Makarov.the speaker had a very high voiceу докладчика был высокий, резкий голос
Makarov.the speaker has a good deal of poiseоратор хорошо держится
Makarov.the speaker has an hour to expound his views to the publicу докладчика есть час на изложение слушателям своих взглядов
Makarov.the speaker invited questions from the audienceлектор просил публику задавать вопросы
gen.the speaker lashed his listeners into a furyоратор довёл своих слушателей до исступления
gen.the speaker lashed his listeners into a furyоратор довёл слушателей до исступления
Makarov.the speaker lashed out against the new regulationsвыступающий набросился с критикой на новые постановления
Makarov.the speaker levelled his remarks at the government's chief Ministerоратор адресовал свои замечания премьер-министру
Makarov.the speaker lingered on his favourite subjectоратор задержался на своём любимом предмете
Makarov.the speaker lingered over his favourite subjectоратор задержался на своём любимом предмете
Makarov.the speaker looked nonplussedоратор выглядел сконфуженным
Makarov.the speaker looked nonplussedоратор выглядел растерянным
gen.the speaker often referred to his notesоратор часто заглядывал в текст
gen.the speaker opened up to the reportersвыступающий повернулся к репортёрам
gen.the speaker put down their oppositionоратор их переубедил
gen.the Speaker recognized the Congressman from Maineспикер дал слово конгрессмену из штата Мэн
gen.the speaker referred to his notesоратор заглянул в текст
gen.the speaker referred to his notesоратор заглянул в конспект
Makarov.the speaker's eyes were riveted on his notesоратор не отрывал глаз от своего текста
gen.the speaker's eyes were riveted on his notesоратор не отрывал глаз от своего текста
Makarov.the speaker's forceful words persuaded his opponent to climb downубедительные слова докладчика заставили его оппонента отступить
gen.the speaker's remarks hit close to homeзамечания оратора попали в самую точку
Makarov.the speaker's remarks on patriotism were pertinent to the independence day celebrationзамечания оратора по поводу патриотизма были уместны во время празднования Дня независимости
Makarov.the speaker's words persuaded his opponent to back downслова докладчика заставили его оппонента отступить
gen.the speaker's words persuaded his opponent to back downслова докладчика заставили его оппонента отступить
gen.the speaker's words savored strongly of intoleranceв словах оратора явно чувствовалась нетерпимость
Makarov.the speaker's words savoured strongly of intoleranceв словах оратора явно чувствовалась нетерпимость
gen.the speaker's words savoured strongly of intoleranceв словах оратора явно чувствовалась нетерпимость
Makarov.the speaker said almost nothingоратор почти ничего и не сказал
Makarov.the speaker said almost nothingоратор почти ничего нового и не сказал
Makarov.the speaker said almost nothingоратор почти ничего нового не сказал
gen.the speaker said almost nothingоратор почти ничего нового и не сказал
Makarov.the speaker sailed into his opponentвыступающий обрушился с обвинениями на своего оппонента
Makarov.the speaker sailed into his opponentвыступающий обрушился на своего оппонента
Makarov.the speaker took far too long leading up to his main pointдокладчик слишком издалека подходил к главной теме
Makarov.the speaker tried to drive in his pointдокладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения
Makarov.the speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interestedдокладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовало
Makarov.the speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interestedдокладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никто не хотел его слушать
Makarov.the speaker tried to rouse the crowd to excitementвыступавший пытался разбудить интерес толпы
Makarov.the speaker tried to urge the crowd forward to show their opposition to the new lawоратор пытался побудить толпу выразить недовольство новым законом
Makarov.the speaker tried to urge the crowd on to show their opposition to the new lawоратор пытался заставить толпу выразить недовольство новым законом
gen.the speaker wasэто сказал (Джон; John)
Makarov.the speaker was a man of about 40говорящему было лет сорок
Makarov.the speaker was a veteran actorоратор был опытным актёром
gen.the speaker was applauded by the audienceзрители приветствовали оратора аплодисментами
gen.the speaker was applauded by the audienceслушатели приветствовали оратора аплодисментами
Makarov.the speaker was bombarded with questionsдокладчика засыпали вопросами
gen.the speaker was cheered loudlyоратору громко аплодировали
Makarov.the speaker was coughed down by the unfriendly crowd of studentsдокладчика "закашляли" недоброжелательные студенты
gen.the speaker was groaned down by the audienceгул неодобрения, прокатившийся по залу, заставил оратора замолчать
gen.the speaker was peppered with questionsоратора забросали вопросами
Makarov.the speaker was peppered with questions by a crowd of eager studentsтолпа увлечённых студентов засыпала лектора вопросами
gen.the speaker was received coldlyоратора встретили холодно
gen.the speaker was received coldlyоратор был встречен холодно
Makarov.the speaker was received with shouts of derisionоратор был встречен издевательскими выкриками
Makarov.the speaker was received with tumultuous applauseоратор был встречен бурей аплодисментов
gen.the speaker was ruled out of order by the chairmanпредседатель собрания лишил оратора слова
gen.the speaker was shouted down by the crowdкрики заставили оратора замолчать
Makarov.the speaker was stabbing the air in angerв гневе оратор потрясал кулаком
Makarov.the speaker went for the profiteersоратор обрушился с критикой на спекулянтов
Makarov.the speaker went for the profiteersоратор обрушился на спекулянтов
Makarov.the speaker went for the profiteersдокладчик обрушился на спекулянтов
Makarov.the speakers lashed into the governmentораторы ругали правительство
Makarov.the speakers lashed into the governmentвыступающие ругали правительство
Makarov.the speakers were well-informed, but I was able to argue them downдокладчики были хорошо информированы, но мне удалось их переубедить
Makarov.the speakers were well-informed, but I was able to argue them downдокладчики были хорошо информированы, но мне удалось их разбить
Makarov.the students disagreed with the speaker's opinion and howled him downстуденты были несогласны с мнением докладчика и захлопали его
Makarov.the students disagreed with the speaker's opinion and howled him downстуденты были несогласны с мнением докладчика и своим гулом заглушили его речь
gen.the voices of the speakers in the next room could be faintly heardиз соседней комнаты слабо доносились голоса говорящих
Makarov.there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way inвокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему
Makarov.they gathered around the speakerони столпились вокруг оратора
Makarov.they hooted down the speakerони громко кричали в знак протеста, не давая говорить выступающему
gen.they packed round the speakerони столпились вокруг оратора
gen.they packed round the speakerони тесной толпой стояли вокруг оратора
Makarov.this debate was signalised by the opposition speech of Sir Norton, the Speakerэти дебаты были отмечены оппозиционной речью сэра Нортона, спикера парламента
gen.this speaker such a play, etc. always drawsэтот оратор и т.д. всегда собирает большую аудиторию
gen.tower speakerнапольная акустика (Peachyy)
gen.tower speakerакустические колонки (Peachyy)
Makarov.triaxial speakersгромкоговорители из трёх головок
gen.ultrasonic speakerультразвуковой динамик (Ремедиос_П)
gen.uneloquent speakerоратор, не отличающийся красноречием
gen.vague and uncertainрасплывчатый и неопределённый (Lyubov_Zubritskaya)
gen.vehement speakerтемпераментный оратор
gen.visiting speakerприглашённый лектор (reverso.net Aslandado)
gen.we could not tell what the speaker was getting atмы не знали, что хотел сказать оратор
gen.we could not tell what the speaker was getting atмы не понимали, что имел в виду оратор
gen.we could not tell what the speaker was getting atмы не понимали, что хотел сказать оратор
gen.we could not tell what the speaker was getting atмы не знали, что имел в виду оратор
Makarov.we had to debate with two speakers expressing the opposing viewнам пришлось вступить в спор с двумя докладчиками, которые выражали противоположную точку зрения
gen.who is the speaker on the rostrum?кто это выступает?
gen.who will kick off with the first question for our speaker?кто задаст первый вопрос докладчику? (Taras)
gen.wideband speakerширокополосной динамик (Ремедиос_П)
Showing first 500 phrases