Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hebrew
Hindi
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Thai
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Proverb
containing
Soul
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a penny
soul
never came to twopence
мелко пахать – урожая не видать
a penny
soul
never came to twopence
пожалеть алтына-потерять полтину
(дословно: Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек. Смысл: Мелочный человек никогда не достигал успеха)
a penny
soul
never care to twopence
мелочный человек никогда не достигнет успеха
another man's
soul
is always dark
чужая душа – лес дремучий
another man's
soul
is always dark
чужая душа – тёмный лес
another man's
soul
is always dark
чужая душа – потёмки
brevity is the
soul
of wit
краткость – сестра таланта
brevity is the
soul
of wit
коротко и ясно, оттого и прекрасно
(дословно: Краткость-душа остроумия)
brevity is the
soul
of wit
не то мудрено, что переговорено, а то, что недоговорено
brevity is the
soul
of wit
краткость -душа остроумия
brevity is the
soul
of wit
словам тесно, да мыслям просторно
brevity is the
soul
of wit
коротко да ясно, оттого и прекрасно
brevity is the
soul
of wit
краткость – соль остроумия
christ cannot save thy
soul
, for he is just
иисус не спасёт твою душу, ибо Он справедлив
it's a case of keeping body and
soul
together
не до жиру, быть бы живу
(
george serebryakov
)
keep body and
soul
together
с трудом сводить концы с концами
keep body and
soul
together
перебиваться с хлеба на воду
penny
soul
never came to twopence
пожалеть алтына – потерять полтину
penny
soul
never came to twopence
копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек
(смысл: Мелочный человек никогда не достигал успеха)
punctuality is the
soul
of business
точность – вежливость королей
put
one's
heart and
soul
into something
вкладывать душу во что-либо
the
soul
's joy is doing
радость духа – в деятельности
Get short URL