DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing Save The | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all the men save oneвсе кроме одного (человека)
God save the king!Боже, царя храни!
God save the kingбоже, храни короля
God save the markбоже упаси
God save the markне в обиду будь сказано (Anglophile)
good talk saves the foodхороший разговор сохраняет еду
he sacrificed his life to save the drowning childон пожертвовал жизнью, спасая тонущего ребёнка
he thought of how to save the situationон придумал, как спасти положение
he tore off his clothes and jumped into the water to save the boy from drowningон сорвал с себя одежду и прыгнул в воду спасать мальчика
I'll save this book till the children are olderсейчас она сложна для них
I'll save this book till the children are olderя приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют
I'll save you the questionпредвидя ваш вопрос, скажу (в контексте: "I'll save you the question, I don't know who I'm voting for," she said 4uzhoj)
I'll save you the questionсразу отвечу на ваш вопрос (She thought, wondering what his blood pressure was. "One-twenty over eighty." Walter said, looking at Jasmine. "I'll save you the question." • I know you're wondering, so I'll save you the question: spicy roast beef. 4uzhoj)
it is done out of the desire to save people's livesэто делается из желания спасти людей (anyname1)
just save the lectureхватит лечить меня (Taras)
let me save you the troubleпозволь мне избавить тебя от хлопот (Alex_No_Chat)
long waiting lists for hearts, kidneys, livers, and other organs that are necessary to save the lives of people who can be savedбольшое количество нуждающихся в трансплантации сердца, почек, печени и других органов (bigmaxus)
no murmur waked the solemn still, save tinkling of a mountain rillникакие звуки не будили торжественную тишину, кроме журчания горного ручейка
now the outlaw took against time with the commissar hoping that some wonder would come to save himтеперь преступник тянул время, стараясь заговорить комиссара и надеясь, что кто-то придёт и выручит его
purporting to save the environmentнаправленный на охрану окружающей среды (Ремедиос_П)
sacrifice one's life to save the drowning childпожертвовать своей жизнью, чтобы спасти тонущего ребёнка (one's time to help her, one's prospects to stay with one's sick mother, etc., и т.д.)
save a place in the queue forзанять для кого-либо место в очереди (someone Bullfinch)
save for the endприберечь на конец (самое интересное и т.п.: Like all great performers, you saved your pièce de résistance for the end. (пример Игоря Мига) 4uzhoj)
save her from the policeспасать её от полиции (the prisoners from death, the servant from his master's anger, the old man from humiliation, the family from ruin, the boy from punishment, the children from further harm, etc., и т.д.)
save in the event ofза исключением случаев (russiangirl)
save money against the rainy dayоткладывать деньги про чёрный день
save money against the rainy dayоткладывать деньги на чёрный день
save money on the commuteэкономить на дороге (Ремедиос_П)
save money to travel around the worldкопить деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
save money to travel around the worldоткладывать деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.)
save oneself the trouble of doingизбавить себя от труда делать (что-либо)
save some of the cake for Arthurоставьте кусочек торта для Артура
save some of the meat for tomorrowоставлять часть мяса на завтра
save strength for the futureсберегать свои силы на будущее
save strength for the futureберечь свои силы на будущее
save the apples for the childrenприберегать яблоки для детей
save the best for lastоставить лучшее напоследок (Mr. Wolf)
save the best for lastприпасти хорошее напоследок (Mr. Wolf)
save the coachподоспеть вовремя, чтобы не пропустить кареты
save the conversationотложить разговор на потом (Dyatlova Natalia)
save the crusts for the chickensсобирать корки для цыплят
save the dateнавсегда в нашей памяти (proz.com adhal)
save the dateпосвятите этот день (следующему мероприятию Vadim Rouminsky)
save the dateофициальное приглашение к участию (I will be sending out a ‘Save the Date' email today to all potential participants. Vadim Rouminsky)
save the date cardприглашение (чаще всего на свадьбу)
save the dayуспешно закончить неудачно начатый бой
save the dayприйти на выручку (Bartek2001)
save the dayсохранить лицо (Taras)
save the dayне ударить в грязь лицом
save the dayспасать ситуацию (положение Alex_Odeychuk)
save the dayспасти положение
save the environmentохранять окружающую среду (Ремедиос_П)
save the expenseизбежать расходов (unnecessary expenditure, etc., и т.д.)
save the faceсохранить лицо (grafleonov)
save the house from burning downне дать дому сгореть
save the lectureне надо лекций (You know what? Just save the lecture Taras)
save the lurchлишать противника двойной партии
save the markс позволения сказать
God save the markподумать только
God save the markбоже упаси
save the markне в обиду будь сказано (Anglophile)
save the markпростите за выражение
save the situationспасать ситуацию (Alex Lilo)
save the situationспасти ситуацию (в переносном значении, в спорте, т.д. Alex Lilo)
save the situationне ударить в грязь лицом
save the situationоказаться на высоте положения
save the situationсохранить лицо (Taras)
save the situationспасти положение
save the speechesхватит уговоров (FixControl)
save the taxpayer moneyне тратить понапрасну деньги налогоплательщиков (bigmaxus)
Save the … Theater benefitакция за спасение … Театра (q3mi4)
Save the ... Theater benefitакция "Спаси Театр ... "
Save the ... Theater benefitакция за спасение ... Театра
Save the … Theater benefitакция "Спаси Театр … " (q3mi4)
save the troubleизбавлять от беспокойства (the work, труда́)
save the trouble of doingизбавить кого-либо от необходимости сделать (что-либо)
save towards the children's educationсобирать деньги, чтобы дать образование детям
save two hours by taking the expressсэкономить два часа, поехав экспрессом (a mile by taking a short cut, time and labour by using the machine, etc., и т.д.)
save where the context otherwise requiresесли иное не явствует из контекста (4uzhoj)
step in to save the situationвмешаться в дело, чтобы спасти положение
the beach was deserted save for two peopleна берегу было всего лишь два человека
the film community could have intervened to save himпредставители киносообщества могли бы вмешаться, чтобы спасти его (Dude67)
the last save oneпредпоследний
they tried to save the wounded from being joltedони старались уберечь раненых от тряски
they tried to save themselves by swimming to the shoreони пытались спастись, направившись вплавь к берегу
this saves me the trouble of writing the lettersэто освобождает меня от необходимости писать письма
this saves me the trouble of writing the lettersэто избавляет меня от необходимости писать письма
we couldn't save the books from the fireмы не смогли уберечь книги от пожара
we couldn't save the books from the fireмы не смогли уберечь книги от огня
we couldn't save the books from the fireмы не смогли спасти книги от огня
we couldn't save the books from the fireмы не смогли спасти книги от пожара
you can save yourself the troubleможете не трудиться