English | Russian |
it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | ночь такая ясная, что небо переливается звёздами, подойди же погляди |
like the stars in number | бесчисленный как звезды |
neutron stars were postulated as long ago as 1934 | существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году |
one of Hollywood's leading male stars of the 1960s and 1970s | один из ведущих актёров-звезд Голливуда 1960-х и 1970-х |
one of the first stars of talisman pictures | одна из первых звезд звукового кино |
one of the glittering stars of the modern stage | одна из блестящих звёзд современной сцены |
outrival the stars in brilliance | быть ярче звёзд |
Stars and Stripes | звёзды и полосы |
stars and stripes | национальный флаг США |
Stars and Stripes | государственный флаг США |
stars are paling | звезды тускнеют |
stars are paling | звезды меркнут |
stars are paling | звезды бледнеют |
stars gem the sky | звёзды усыпали небо |
stars gem the sky | звезды сверкают на небе, как драгоценные камни |
stars in their golden panoply | звезды в своём золотом великолепии |
stars scintillating their light | звезды, излучающие свет |
the bright stars shimmered above our heads | яркие звезды мерцали над нашими головами |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью появлялись звёзды |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью зажигались звёзды |
the land of stars and stripes | страна звёзд и полос |
the land of stars and stripes | США |
the moon, Earth, and stars aligned. | всё сошлось |
the movie stars a famous stage actress | в фильме главную роль играет знаменитая театральная актриса |
the Stars and Stripes | звёздно-полосатый флаг (Anglophile) |
the "Stars and Stripes Forever!" | "Звёздно-полосатый флаг-навечно" (марш амер. композитора Дж. Суза) |
the stars are not lining up in our favor | дела складываются не в нашу пользу (VLZ_58) |
the stars are out | вызвездеть |
the stars are out | вызвездить |
the stars came out | высыпали звёзды |
the stars didn't align | не судьба (Баян) |
the stars have us to bed | звёзды заставляют нас ложиться спать |
the stars overhead | звезды над головой |
the stars scintillate in the sky | звезды мерцают на небе |
the stars were against it | сама судьба была против этого |
the stars were beginning to peep | начали появляться звезды |
the stars were out | вызвездело |
the stars were out | вызвездило |
there is a myriad of stars in the sky | на небе имеется бесконечное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
there is a myriad of stars in the sky | на небе находится бессчетное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
there were several movie stars travelling on board the ship | этим пароходом ехали несколько кинозвезд |
watch the stars lighting up | смотреть, как загораются звёзды |
we thank our lucky stars that it happened that way | благодарим судьбу за то, что это так случилось |
when the stars faded out from the sky | когда на небе погасли звёзды |