English | Russian |
Actuaries All-Share Index | актуарный указатель по всем акциям ft-se (Yeldar Azanbayev) |
additional share issue | допэмиссия акций (Alexei Yakovlev) |
all-share acquisition | сделка с полной оплатой акциями (London Stock Exchange Group plc confirms that, subject to completion of its all-share acquisition of Refinitiv occurring on 29 January. 'More) |
all-share deal | сделка с полной оплатой акциями ('More) |
All-ordinaries share index | индекс всех обыкновенных акций (Австралия denghu) |
bank preferred share program | программа покупки привилегированных акций банков (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Bearer Share Certificate | акционерный сертификат на предъявителя (Yeldar Azanbayev) |
bonus share payment | выплата дополнительного бонуса (MichaelBurov) |
cash earnings per share | денежный доход в расчёте на акцию (CEPS) |
Cash flow per common share | Поток наличности на обыкновенную акцию (Andy) |
cash-settled share option | опцион на акции с денежными расчётами (Alexander Matytsin) |
common share capital | капитал в виде обыкновенных акций (YelenaPestereva) |
contribution to share premium | взнос в добавочный капитал (Ремедиос_П) |
convert to a single share | перейти на единую акцию (напр, Slavneft has no plans to convert to a single share, as consolidation would mean the state losing control of the oil holding Olga Okuneva) |
cooperative share capital | капитал пайщиков кооператива |
core earnings per share | чистая прибыль по основной деятельности на одну акцию (Александр Стерляжников) |
cost share contributions | Долевое участие в издержках (Zhurakhovska) |
dilute share | размывать долю собственности (gchupin) |
discount on share | дисконт по акции (Alex Lilo) |
Employee Share Ownership Plan | План приобретения акций работниками компании (Krio) |
equity share | пай (maximrrrr) |
falling share price | понижающийся курс акции |
Financial Times Share Indexes | Индексы курсов акций газеты "Файнэншл тайме" |
forfeited share | потерянное право на акцию |
forfeiture of a share | утрата прав на акцию (Nuraishat) |
founder share | учредительская акция |
fractional share of stock | неполная акция |
fractional share of stock | часть акции |
fractional share of stock | дробная акция |
H share | Х-акция (также известны как Hang Seng China Enterprises Index — китайский индекс предприятий Хан Сэн wikipedia.org mightymads) |
liquidation share | ликвидационная доля (Andy) |
major share holder | основной акционер (ssn) |
major share of stock | контрольный пакет акций (dimock) |
majority share holder | мажоритарный акционер (ssn) |
management share | доля управления (Alex Lilo) |
Management Share Option Plan | План приобретения акций руководством компании (по аналогии с Employee Share Ownership Plan Krio) |
managers' share | доля управления (Alex Lilo) |
market share | доля компании или какого-либо продукта на соответствующем рынке |
mutual purchases of share capital | совместные закупки |
net income per share of common stock | чистый доход на обыкновенную акцию (Синоним термина "доход на акцию" (EPS). алешаBG) |
net tangible assets per share | чистые реальные активы в расчёте на одну акцию (алешаBG) |
net tangible assets per share | чистые материальные активы в расчёте на одну акцию (алешаBG) |
nominal value of each share | номинальная стоимость акции (snowleopard) |
ordinary share | обычная акция (Andrey Truhachev) |
ordinary share | простая акция (Andrey Truhachev) |
ordinary share | обыкновенная акция (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
per share net | чистый на одну акцию (прибыль фирмы после вычета налогов, деленная на общее количество выпущенных и обращающихся обыкновенных акций. алешаBG) |
per-share profit | прибыль в расчёте на акцию (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
preferred shares | префы (slang Eoghan Connolly) |
pro rata share of the assessed contributions | пропорциональная доля установленных взносов (ООН) |
profit increased 3 percent to $13.3 billion, or $3.35 a share, compared with $12.9 billion, or $3.16 a share, a year earlier | прибыль увеличилась на 3 процента до 13,3 млрд. долл. США, или до 3,35 долл. США на акцию, по сравнению с 12,9 млрд. долл. США, или 3,16 долл. США на акцию, годом ранее (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
promoters' share | учредительская акция (dimock) |
public share placement | публичное размещение акций (grafleonov) |
quasi-treasury share | квазиказначейская акция (Ремедиос_П) |
relative share | удельный вес |
revenue share | разделение прибыли (PAYX) |
revenue share | участие в прибыли (PAYX) |
RGS assets share capital increase | увеличение акционерного капитала "РГС Активы" |
RGS assets share pledge | залог акций "РГС Активы" |
savage downturn in share prices | резкое падение курсовой стоимости акций (в тексте речевому обороту предшествовал неопределенный артиль; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
share-based payments | премирование с выплатами на основе долевых инструментов (Krio) |
share-based payments | выплаты на основе долевых инструментов (Krio) |
share basket option | опцион на корзину акций (Alexander Matytsin) |
share basket swap | сделка свопа корзинами акций (Alexander Matytsin) |
share basket swap | своп корзинами акций (Alexander Matytsin) |
share book-entry system | система учёта бездокументарных акций (компьютеризированная система для эмиссии и регистрации
долевых ценных бумаг в бездокументарной форме Natalya Rovina) |
share buyback | обратный выкуп акций (перевод73) |
share-buying program | программа покупки акций (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
share capital and share premium | Уставный капитал и эмиссионный доход (IFRS Ihor Sapovsky) |
share capital contribution | взнос в акционерный капитал (MichaelBurov) |
share capital payment | взнос в уставный капитал (Alexander Matytsin) |
share capitalisation | капитализация акций (ssn) |
share capitalisation of the company | капитализация акций компании (ssn) |
share certificate | паевой сертификат (anechka.bess) |
share deal | операция с акциями (albukerque) |
share designation | обозначение акции (It is a designation applied to a specified type of security. Companies that have more than one class of common stock usually identify a given class with alphabetic markers, such as "Class A" shares and "Class B" shares. Vetrenitsa) |
share dilution | размывание доли собственности (gchupin) |
share discount | дисконт по акции (сумма, на которую номинал акции превышает цену её размещения или текущую рыночную цену Alex Lilo) |
share distribution | распределение дохода в форме акций (Alexander Matytsin) |
Share-for-Combined | Акции-за-комбинированное встречное вознаграждение (Alexander Matytsin) |
Share-for-Other | Акции-за-прочее встречное вознаграждение (Alexander Matytsin) |
share-for-share merger | слияние с обменом акций на акции (internauta) |
Share-for-Shares | Акции-за-акции (Alexander Matytsin) |
share holder | акционер |
share holders meeting | собрание акционеров (пайщиков) |
share in any profit or loss | участвовать во всех убытках и прибыли (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
share in the profit | участие в прибылях |
share index | индекс курса акций |
share of result in associate | доля в финансовом результате прибыли или убытке ассоциированных зависимых компаний (Yeldar Azanbayev) |
share of stock | пакет акций |
share option registry | реестр опционов (Мирослав9999) |
share option reward | вознаграждение в форме опционов на акции (Koretskaya) |
share premium | эмиссионный доход по долям участия (Alexander Matytsin) |
share premium | эмиссионный доход по акциям (Alexander Matytsin) |
share premium account | счёт добавочного капитала (счёт премии по акциям (МСФО) или счёт добавочного капитала, но уж никак не "счёт эмиссионного дохода" YuV) |
share premium account | счёт премий по акциям (twinkie) |
share premium account | счёт премии по акциям (счёт премии по акциям (МСФО) или счёт добавочного капитала, но уж никак не "счёт эмиссионного дохода" YuV) |
share premium reserve | резерв эмиссионного дохода по акциям (Alexander Matytsin) |
share purchase agreement | договор приобретения акций (LadaP) |
share purchase agreement | договор купли-продажи акций (Alexander Matytsin) |
share size | размер доли (25%; обычно в процентах, либо в виде простой дроби, а стоимость доли выражается в денежных единицах Moonranger) |
share swap transaction | сделка свопа акциями (Alexander Matytsin) |
share the profit | разделить прибыль (Andrey Truhachev) |
share the profit | поделить прибыль (Andrey Truhachev) |
share trader | биржевой брокер (A_Tribunsky) |
share transfer form | форма передаточного распоряжения (kee46) |
share value | ценность акции (grafleonov) |
shipping share | акция судоходных компаний |
single share option | опцион на единую акцию (Alexander Matytsin) |
single share swap | сделка свопа едиными акциями (Alexander Matytsin) |
single share swap | своп едиными акциями (Alexander Matytsin) |