Subject | English | Russian |
gen. | a few rare trees here and there | несколько разбросанных там и сям деревьев |
gen. | a film of rare honesty and heart | фильм, сделанный с редкой искренностью и душой |
gen. | a hybridist of rare orchids | селекционер, выращивающий гибриды редких орхидей |
astr. | a lunar eclipse is a rare occurrence | лунное затмение является довольно редким астрономическим явлением (Andrey Truhachev) |
gen. | a person of rare charm | человек, обладающий необычайным обаянием |
gen. | a rare and unique find | редкая и уникальная находка (The fossilized bee in "Jelly" Opal is a rare and unique find. ArcticFox) |
gen. | a rare find | редкая находка |
gen. | a rare fine view | на редкость красивый вид |
gen. | a rare fine view | исключительно красивый вид (AlexP73) |
med. | a rare human disease | редкое заболевание человека (Example: Variant Creutzfeldt-Jakob Disease, a rare human disease that affects the central nervous system, was first diagnosed in the U.K. in 1996. (Из публикаций) (Возможный перевод:Вариантная болезнь Крейтцфельда-Якоба, редкое заболевание человека, поражающее центральную нервную систему, впервые диагностирована в Соединённом Королевстве в 1996 году. Пазенко Георгий) |
gen. | a rare instance when | тот редкий случай, когда (Ремедиос_П) |
gen. | a rare occurrence | малораспространённое явление |
Makarov. | a rare peeler of a gal | редкая девчонка |
gen. | a rare perfection of form | редкое совершенство формы |
zool. | a rare person | белая ворона |
Gruzovik | a rare person | белая ворона |
gen. | a rare piece of architecture | редкое произведение зодчества |
gen. | a rare piece of form | редкое совершенство формы |
Makarov. | a rare thing for him to do that | он редко так поступает |
for.pol. | a rare window of opportunity | редкое окно возможностей (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | air fractionating and rare gas units | установки воздухоразделительные и редких газов (ABelonogov) |
Makarov. | an example of a rare book | экземпляр редкой книги |
gen. | and this is not an altogether rare occurrence | и это не такая уж редкость (bigmaxus) |
gen. | and this is not an altogether rare occurrence | и это далеко не единственный случай (bigmaxus) |
gen. | as rare as dogs in space | очень редко (VLZ_58) |
gen. | as rare as dogs in space | крайне нечасто (VLZ_58) |
gen. | as rare as hen's teeth | днём с огнём не найти (= as scarce as hen's teeth: She acknowledged the existence of differences between men and women, but argued that the reason ‘women are as scarce as hen's teeth’ in academia is due to discrimination. lexico.com Anglophile) |
idiom. | at a rare bat | в быстром темпе (Bobrovska) |
idiom. | at a rare bat | очень быстро (Bobrovska) |
gen. | be a rare act | нечасто происходить (sankozh) |
gen. | be a rare act | нечасто случаться (sankozh) |
gen. | be a rare hand at something | хорошо делать (что-либо Wakeful dormouse) |
scient. | be extremely rare | встречаться крайне редко (igisheva) |
rhetor. | be far from rare | быть далеко не редким (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | be possessed of rare qualities | обладать редкими качествами |
gen. | be possessed of rare qualities | обладать редкими качествами |
scient. | be rare | встречаться редко (igisheva) |
gen. | be rare, but not unheard of | редко, но случаться (4uzhoj) |
math. | be rare in occurrence | редко встречаться |
Gruzovik | become rare | заредеть |
libr. | books This is no equivalent. The term means: rare and valuable books been under protection of the State | книжные памятники |
scient. | but it is rare for not to have | но это редкость для ... не иметь ... |
zool. | cat of a rare breed | кот редкой породы (Soulbringer) |
libr. | catalog of rare and uncommon works | каталог редких и необычных книг |
libr. | catalog of rare and uncommon works | антикварный каталог |
Makarov. | census of rare sea animals | учёт численности редких морских животных |
subl. | connoisseur of rare things | знаток диковинок (Soulbringer) |
subl. | connoisseur of rare things | знаток редких вещей (Soulbringer) |
subl. | connoisseur of rare things | ценитель диковинок (Soulbringer) |
subl. | connoisseur of rare things | ценитель редких вещей (Soulbringer) |
polit. | constitute a rare admission | представлять собой редкое признание ошибок (from ... – со стороны ... / кем-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | detection and spectroscopy of single molecules in rare gas matrices | регистрация и спектроскопия одиночных молекул в матрицах редких газов |
Makarov. | effect of sodium ions on the extraction of rare earth metals by liquid surfactant membranes containing a calix4arene carboxyl derivative | влияние ионов натрия на экстракцию редкоземельных металлов с помощью жидкостных поверхностно-активных мембран, содержащих карбоксильное производное каликс4арена |
inf. | equally as rare | столь же редкий |
abbr., med. | European Organisation for Rare Diseases | Европейская организация по редким заболеваниям (eurordis.org) |
gen. | event of rare occurrence | маловероятный случай |
gen. | exceedingly rare | чрезвычайно редкий (Alex_Odeychuk) |
gen. | exceedingly rare | крайне редкий (Although some detectives are also registered CSIs, this is exceedingly rare in actual life. 4uzhoj) |
rhetor. | except in rare circumstances | за редким исключением (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | except in rare circumstances | за редкими исключениями (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | exceptionally rare | исключительно редкий (vbadalov) |
cook. | extra-rare | прогретый (первая степень прожарки стейка: с корочкой, сырой, не холодный, 4649 °C meatclub.ru bojana) |
cook. | extra-rare | очень красное и холодное внутри (самая малая степень прожарки 46-49°С Morning93) |
libr. | extremely rare | крайне редкий (о книге) |
product. | extremely rare | крайне редкое явление (Yeldar Azanbayev) |
gen. | extremely rare | редчайший (Jan. 29 (UPI) -- A Florida reptile park announced its extremely rare white alligator baby has a new name: Mystic. The leucistic alligator was born in December at Gatorland Orlando, and the park said in a Facebook post at the time that the reptile's arrival was "beyond rare." upi.com ART Vancouver) |
hydrol. | frequency of rare floods | повторяемость редких паводков |
Makarov. | give a rare opportunity | предоставить редкую возможность |
Gruzovik, inf. | go off at a rare bat | пуститься со всех ног |
gen. | have a rare fun | на редкость на славу провести повеселиться |
Makarov. | have a rare fun | на славу повеселиться |
gen. | have a rare fun | здорово повеселиться |
Makarov. | have a rare fun | на редкость хорошо повеселиться |
gen. | have a rare old time | хорошенько повеселиться |
Makarov. | have a rare old time | хорошо проводить время |
Makarov. | have a rare old time | получать удовольствие |
Makarov. | have a rare time | на славу провести время |
gen. | have a rare time | на редкость хорошо провести время |
gen. | have a rare time | здорово повеселиться |
Makarov. | he had a rare old spree | он покутил на славу |
Makarov. | he had a rare old spree | он здорово покутил |
gen. | he has a rare wit | он на редкость остроумен |
gen. | he has taken over from his father this rare gift | этот редкий дар он унаследовал от отца |
gen. | he has the rare gift of making friends | у него удивительная способность завязывать дружбу |
gen. | he has the rare gift of saying right thing at the right time | у него удивительная способность говорить правильные вещи и к месту |
gen. | he is a rare mimic | он редкий подражатель |
gen. | he is a rare mimic | он-редкий подражатель |
gen. | he is a rare one to do the job | он самый подходящий человек для этого дела |
gen. | he is a rare one to do the job | таких поискать |
gen. | he is a rare pecker | он не дурак поесть |
gen. | he lucked out in finding that rare book | наконец ему посчастливилось найти эту редкую книгу |
gen. | he was cut down by a rare disease | он заболел редкой болезнью |
gen. | he was cut down by a rare disease | его сразила редкая болезнь |
Makarov. | he was gifted with rare talents | он был наделён редкими талантами |
Makarov. | heavy rare earth elements | тяжёлые редкоземельные элементы |
gen. | her hobby is collecting rare books | собирание редких книг – её хобби |
winemak., tradem. | Hine Rare & Delicate | "Хайн Реар энд Деликит" (коньяк категории VSOP выдержки 8 - 10 лет) |
Makarov. | his collection is valuable for its rare stamps | его коллекция ценна редкими марками |
gen. | Honesty is a rare commodity nowadays | Честность ныне – редкое качество (Soulbringer) |
gen. | Honesty is a rare thing nowadays | Честность ныне – редкое качество (Soulbringer) |
gen. | Honesty is a rare trait nowadays | Честность ныне – редкое качество (Soulbringer) |
Makarov. | hunt after a rare stamp | разыскивать редкую марку |
Makarov. | hunt for a rare stamp | разыскивать редкую марку |
Makarov. | hunt out a rare book | откопать редкую книгу |
gen. | hunt up a rare book | откопать редкую книгу |
transp. | hydro-pneumatic rare suspension | гидропневматическая задняя подвеска |
gen. | I pick up rare butterflies all around the world | я собираю редких бабочек по всему миру |
quot.aph. | if it were easy, it wouldn't be so rare | если бы это было легко, то не происходило бы так редко (USA Today Alex_Odeychuk) |
Makarov. | if too many of these rare animals are killed, their kind will die out | если умрёт слишком большое число этих редких животных, исчезнет весь вид |
gen. | if too many of these rare animals are killed, their kind will die out | если слишком большое число этих редких животных будет уничтожено, исчезнет весь вид |
gen. | I'll have the same, but very rare | у меня бывает то же самое, только редко |
scient. | in rare cases | в редких случаях |
amer. | in rare cases | в редких случаях (Linch) |
gen. | in rare circumstances | в редких случаях (Dieters tend to be of the female variety, however in some rare circumstances men can also be found. ART Vancouver) |
gen. | in rare circumstances | при редких обстоятельствах (ART Vancouver) |
fin. | in rare circumstances | при чрезвычайных обстоятельствах (The deterioration of the world’s financial markets that has occurred during the third quarter of 2008 is a possible example of rare circumstances cited in IAS 39 and IFRS 7 Alex_Odeychuk) |
gen. | in rare conditions | при наступлении редких обстоятельств (Alex_Odeychuk) |
gen. | in rare conditions | в редких случаях (Alex_Odeychuk) |
gen. | in rare instances | в редких случаях ("In rare instances, and only with the Department's approval, vendor replacement will be made with a cash payment to the recipient or distributing agency." The Code of Federal Regulations of the United States of America, Par. 250.13 ART Vancouver) |
IT | in the rare scenario | в редких случаях |
gen. | in very rare cases | что встречается крайне редко (Johnny Bravo) |
gen. | in very rare cases | крайне редко (ART Vancouver) |
gen. | in very rare circumstances | в исключительно редких случаях (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | individual very rare and almost entirely isolated instances of violent criminal acts | отдельные, редкие, уникальные проявления насильственной преступности |
geol. | Institute of Mineralogy, Geochemistry and Crystal Chemistry of Rare Elements | ИМГРЭ (Eugene_Chel) |
goldmin. | intermediation in purchasing rare, special and other maps | посредничество в приобретении редких, специальных и др. карт (Leonid Dzhepko) |
med. | International Rare Cancers Initiative IRCI | Международный комитет по изучению редких форм рака (mairev) |
gen. | Irkutsk Research Institute of precious and rare metals and diamonds | Иркутский научно-исследовательский институт благородных и редких металлов и алмазов (rechnik) |
gen. | it is a rare occasion when | редко когда (It is a rare occasion when I can say that I've just watched the worst movie I have ever seen. Мария100) |
gen. | it is a rare thing for him to do that | он редко так поступает |
gen. | it is a rare word | это редкое слово |
scient. | it is extremely rare for such a correlation | для такого соотношения чрезвычайно редко ... |
gen. | it is rare a rare thing for him to do that | он редко так поступает |
gen. | it is rare for him to smile | он редко улыбается |
Makarov. | it is rare that he gets home before dark | он редко приходит домой засветло |
Makarov. | it is very rare to see the elephants make a trip | очень редко можно увидеть, как слоны спотыкаются |
gen. | it's a rare pick-me-up | это лучшее средство для поднятия тонуса |
gen. | it's rare to see snow in September | снег в сентябре – большая редкость |
cook. | J&B Rare whisky | виски "Джей энд Би Реар" (производится в Шотландии, второе место в мире по объёму продаж) |
winemak., amer., tradem. | Jepson Rare Brandy | "Джепсон Реар Бренди" (редкая марка калифорнийского бренди, полностью приготовленного из винограда сорта Френч Коломбар, выращенного на одном винограднике) |
libr. | keeper of rare books | хранитель редких книг |
Makarov. | laser detection of rare isotopes | лазерное детектирование редких изотопов |
Makarov. | light on a rare book in a second-hand shop | случайно увидеть редкую книгу в букинистическом магазине |
Makarov. | light on a rare book in a second-hand shop | случайно найти редкую книгу в букинистическом магазине |
Makarov. | light rare earth elements | лёгкие редкоземельные элементы |
tech. | magnesium-rare earth-zirconium alloy | магниево-циркониевый сплав с редкоземельным элементом |
met. | manganese grinding in the ball crusher in the rare gas | дробление марганца, хрома, кремния и карналлитового флюса в щековой дробилке и размол марганца в шаровой мельнице в атмосфере инертного газа (linkin64) |
gen. | many rare species are being pushed towards extinction by exposure to human illnesses, scientists say | как заявляют учёные, многие редкие виды животных находятся на грани вымирания из-за подверженности "человеческим" болезням (bigmaxus) |
cook. | medium rare | средняя прожарка с кровью (VLZ_58) |
cook. | medium rare | слабо прожаренный (третья степень прожарки стейка: без крови, с розовым соком, 5560 °C meatclub.ru bojana) |
tech. | mercury rare gas laser | лазер на смеси паров ртути с инертным газом |
laser. | mercury vapor rare-gas laser | лазер на смеси паров ртути с инертным газом |
cook. | Midleton Very Rare whisky | виски "Мидлтон Вери Реар" (производится в Ирландии, выпуск ограничен, бутылки нумеруются) |
gen. | most rare vision | редкостное видение (Taras) |
Makarov. | multitracer study on the permeation of rare earth elements through a supported liquid membrane | изучение с использованием многокомпонентных радиоактивных индикаторов проникания редкоземельных элементов через закреплённую жидкую мембрану |
Makarov. | NaI predissociation process under high-pressure conditions in rare gas environments | процесс предиссоциации NaI в условиях высокого давления в окружении благородных газов |
health. | National Organisation for Rare Disorders, NORD | Национальная организация редких заболеваний (американская некоммерческая организация, обеспечивающая поддержку людей, страдающих редкими заболеваниями напрямую, при помощи образовательных программ и финасирования фундаментальных исследований, координации работы организаций, оказывающих социальную и медицинскую помощь rarediseases.org Pustelga) |
med. | National Organization for Rare Disorders | Национальная организация по борьбе с редкими болезнями (MichaelBurov) |
med. | National Organization for Rare Disorders | Национальная организация редких заболеваний (MichaelBurov) |
med. | National Organization of Rare Disorders | Национальная организация редких заболеваний (NORD ShalomIK) |
gen. | not rare | неединичны (Tanya Gesse) |
Makarov. | of rare device | редкого рисунка |
gen. | of rare occurrence | редко встречающийся |
account. | of rare occurrence | редко встречающийся |
Makarov. | offer a rare opportunity | предоставить редкую возможность |
gen. | On its own, that isn't a rare event. | само по себе это не редкость (On Aug. 9, 2020, at 8:07 a.m., the earth shook in Sparta, N.C. On its own, that isn’t such a rare event. ArcticFox) |
gen. | on rare occasions | редко |
gen. | on rare occasions | в редких случаях (Alex_Odeychuk) |
scient. | on rare occasions | изредка |
idiom. | on the rare occasion | в редких обстоятельствах (Alex_Odeychuk) |
idiom. | on the rare occasion | в редких случаях (Alex_Odeychuk) |
proverb | on very rare occasions | в очень редких случаях (ART Vancouver) |
gen. | once in a rare while | редко (4uzhoj) |
gen. | once in a rare while | изредка (Liv Bliss) |
gen. | one of the rare few | один из немногих редких (случаев Val_Ships) |
Makarov. | openness and candour are rare qualities in a statesman | откровенность и искренность – редкие качества государственного деятеля |
media. | opportunities such as this are rare | такая возможность редко представляется / выпадает редко (Beachside homes starting at $900,000 – opportunities such as these are rare. ART Vancouver) |
Makarov. | paramagnetic susceptibility of rare-earth ions | парамагнитная восприимчивость ионов редких земель |
gen. | person of rare charm | на редкость обаятельный человек |
prop.name | Petru Rares | Петр Рареш |
Makarov. | potatoes were first cultivated as a rare exotic | первоначально картофель возделывался как редкое экзотическое растение |
Makarov. | potential sources of rare earth elements in wet depositions in southwest Hokkaido | возможные источники редкоземельных элементов во влажных осадках на юго-западе Хоккайдо |
Makarov. | protect rare species from extinction | охранять редкие виды животных, растений от истребления |
Makarov. | protect rare species from extinction | защищать редкие виды животных, растений от истребления |
ecol. | protection of rare plant and animal species | охрана редких видов растений и животных (MichaelBurov) |
Makarov. | provide a rare opportunity | предоставить редкую возможность |
gen. | rare and | крайне (VLZ_58) |
gen. | rare and | исключительно (he put out his long thin arm and took her hand. ‘Well, I'm rare and glad to see ye!' (G. Bennett, ‘The Old Wives' Tale', ‘What Life Is') VLZ_58) |
geol. | rare and extremely rare minerals | редкие и весьма редкие минералы (elenamos) |
ecol. | rare animals | редкие животные |
gen. | rare animals to be sure | конечно же, тварь редкая (a lazy student (rare animals to be sure) akimboesenko) |
Makarov. | rare appeal | редкое обаяние |
archaeol. | rare artifact | редкая вещь (Soulbringer) |
Makarov. | rare atmosphere | разреженный воздух |
Makarov. | rare atmosphere | разреженная атмосфера |
Gruzovik | rare-banded | редкополосчатый |
geol. | rare-banded coal | редкополосчатый уголь |
cook. | rare beef | полусырая говядина |
gen. | rare bird | чудак (Inchionette) |
idiom. | rare bird | "белая ворона" (Great crime reporters are rare birds nowadays Sardina) |
idiom. | rare bird | белая ворона, редкий тип человека (Sardina) |
adv. | rare book | редкая книга |
adv. | rare book | книга-раритет |
gen. | rare book | библиографическая редкость (Anglophile) |
libr. | rare-book catalog | каталог редких книг |
libr. | rare book department | отдел редких книг |
libr. | rare-book division | отдел редких книг |
libr. | rare book room | помещение для хранения редких книг |
libr. | rare book room | зал редких книг |
Makarov. | rare books | редкие книги |
libr. | rare books collection | фонд редких книг |
libr. | rare books room | помещение для хранения редких книг |
libr. | rare books room | зал редких книг |
libr. | rare bookseller | торговец антикварными книгами |
gen. | rare breed | уникальный человек,личность (urbandictionary.com Ducho2010) |
gen. | rare breed | редкая порода (Азери) |
gen. | rare breeds | редкие породы (животных или птиц alexghost) |
gen. | rare chance | редкий случай |
vulg. | rare chicken | физически привлекательная девушка |
genet. | RARE RecA-assisted restriction endonuclease cleavage | метод RARE-расщепления (метод анализа последовательностей ДНК с помощью рестриктаз, включающий этап индуцированного белком RecA (кодируется геномом E. coli) присоединения олигонуклеотида к комплементарному участку двухцепочечной молекулы ДНК с образованием трёхцепочечного комплекса, что защищает данный сайт от расщепления рестриктазами; после удаления RecA и олигонуклеотида рестрикция происходит исключительно в анализируемом сайте; М. RARE-р. предложен Л. Феррином и Р. Камерини-Отеро в 1991 dimock) |
gen. | rare coins | редкие монеты (unique items each carrying specific value Val_Ships) |
gen. | rare collectors item | коллекционная редкость (Халеев) |
gen. | rare collectors item | раритет (Халеев) |
Gruzovik | rare-costate | редкоребристый |
gen. | rare-costate | малореберный |
Gruzovik | rare-costate | малорёберный |
gen. | rare courage | редкостное мужество |
gen. | rare courage | исключительное мужество |
mol.biol. | rare-cutting nuclease | Редкощепящая нуклеаза (Нуклеазы, осуществляющие расщепление в более редко расположенных сайтах, чем природные нуклеазы Wolfskin14) |
milk. | rare-cutting nuclease | Редкощепящая нуклеаза (Нуклеазы, осуществляющие расщепление в более редко расположенных сайтах, чем природные нуклеазы Wolfskin14) |
psychol. | rare detail | редкая деталь |
med. | rare diagnosis | редкий диагноз (neuromuscular.ru dimock) |
med. | rare disease | редкое заболевание (igisheva) |
med. | rare disease | редкая болезнь (Игорь_2006) |
gen. | rare disease | орфанное заболевание (A rare disease, also referred to as an orphan disease, is any disease that affects a small percentage of the population. Most rare diseases are genetic, and thus are present throughout the person's entire life, even if symptoms do not immediately appear. Many rare diseases appear early in life, and about 30 percent of children with rare diseases will die before reaching their fifth birthday. With a single diagnosed patient only, ribose-5-phosphate isomerase deficiency is considered the rarest genetic disease. No single cutoff number has been agreed upon for which a disease is considered rare. A disease may be considered rare in one part of the world, or in a particular group of people, but still be common in another. WK Alexander Demidov) |
med. | rare disease assumption | допущение редкости болезни (Helga Tarasova) |
gen. | rare diseases | редкие заболевания (A rare disease presents a unique problem in treatment because the number of patients with the disease is so small (fewer than 200,000 in the United States) that it is not worthwhile for companies to go through the lengthy and expensive process required for approval and marketing. Drugs produced for such cases are made available under the Orphan Drug Act of 1983, which was intended to stimulate the development of drugs for rare diseases. More than 400 orphan drugs have been designated, but there are about 5,000 rare diseases that remain without treatment. Britannica Alexander Demidov) |
sport. | rare dismount | редкий соскок |
energ.ind. | rare-earth | редкоземельный (об элементе) |
tech. | rare earth | редкоземельный элемент |
gen. | rare earth | редкоземельный металл (Ремедиос_П) |
gen. | rare earth | редкоземельный |
Makarov. | rare-earth activator | редкоземельный активатор |
tech. | rare-earth alloy | сплав редкоземельных элементов |
Makarov. | rare earth alloys | РЗЭ сплавы |
tech. | rare earth and transplutonium element separation | выделение редкоземельных и трансплутониевых элементов (MichaelBurov) |
tech. | rare earth and transplutonium element separation | выделение РЗЭ и ТПЭ (MichaelBurov) |
nucl.pow. | rare earth and transplutonium element separation by electrolysis | выделение редкоземельных и трансплутониевых элементов с использованием электролиза (MichaelBurov) |
nucl.pow. | rare earth and transplutonium element separation by electrolysis | выделение РЗЭ и ТПЭ с использованием электролиза (MichaelBurov) |
tech. | rare earth and transplutonium elements separation | выделение редкоземельных и трансплутониевых элементов (MichaelBurov) |
tech. | rare earth and transplutonium elements separation | выделение РЗЭ и ТПЭ (MichaelBurov) |
nucl.pow. | rare earth and transplutonium elements separation by electrolysis | выделение редкоземельных и трансплутониевых элементов с использованием электролиза (MichaelBurov) |
nucl.pow. | rare earth and transplutonium elements separation by electrolysis | выделение РЗЭ и ТПЭ с использованием электролиза (MichaelBurov) |
Makarov. | rare-earth atom | редкоземельный атом |
silic. | rare earth ceramic | керамика на основе соединений редкоземельных элементов |
Makarov. | rare earth complexes | РЗЭ комплексы |
Makarov. | rare earth compounds | РЗЭ соединения |
Makarov. | rare-earth disilicates | дисиликаты редкоземельных элементов |
Makarov. | rare-earth dopant | редкоземельный активатор |
nano | rare-earth dopant | редкоземельная легирующая примесь |
mining. | rare-earth element | РЗЭ (MichaelBurov) |
mining. | rare-earth element | редкозем (MichaelBurov) |
mining. | rare earth element | редкозем (MichaelBurov) |
tech. | rare earth element | редкоземельный химический элемент |
mining. | rare earth element | РЗЭ (MichaelBurov) |
met. | rare-earth elements | редкоземы (MichaelBurov) |
met. | rare earth elements | редкоземы (MichaelBurov) |
tech. | rare earth elements | РЗЭ |
tech. | rare-earth elements | редкоземельные элемент-результат |
tech. | rare earth elements | редкоземельные элементы (РЗЭ) |
chem. | rare earth elements | лантаниды |
nano | rare-earth elements coordination compounds-based material | материал на основе координационных соединений РЗЭ |
tech. | rare-earth ferrite | редкоземельный феррит |
Makarov. | rare-earth ferromagnet | редкоземельный ферромагнетик |
mining. | rare-earth field Per Geljer | месторождение редкоземельных металлов Пер-Гелджер (MichaelBurov) |
Makarov. | rare-earth garnet ferrite | редкоземельный феррит-гранат |
Makarov. | rare-earth group | редкоземельная группа (химических элементов) |
Makarov. | rare-earth group | группа редкоземельных элементов |
gen. | rare earth industry | редкоземельная промышленность, промышленность редкоземельных металлов (wish.vic) |
Makarov. | rare-earth ion | редкоземельный ион |
nano | rare-earth ions | ионы редкоземельных материалов |
nano | rare-earth iron-based oxides film | плёнка редкоземельных оксидов железа |
mil. | rare-earth laser | лазер на редкоземельных элементах |
mil. | rare-earth laser device | лазерное устройство на редкоземельных элементах |
mining. | rare-earth metal | РЗЭ (MichaelBurov) |
mining. | rare earth metal | редкозем (MichaelBurov) |
mining. | rare earth metal | РЗЭ (MichaelBurov) |
mater.sc. | rare earth metal | редкоземельные металлы |
Makarov. | rare earth metal alloyed | легированный РЗЭ |
Makarov. | rare earth metal compounds | соединения РЗЭ |
Makarov. | rare earth metal doped | легированный РЗЭ |
Makarov. | rare earth metal extraction by liquid surfactant membranes containing a calixarene carboxylate derivative | экстракция редкоземельных металлов с помощью жидких поверхностно-активных мембран, содержащих карбоксилатное производное каликсарена |
Makarov. | rare earth metal oxides | оксиды РЗЭ |
nano | rare-earth metal-ion separation using a supported liquid membrane mediated by a narrow rim phosphorylated calix arene | выделение ионов редкоземельных элементов с использованием жидкой мембраны на подложке в системе с фосфорилированным каликс ареном, имеющим узкое кольцо |
Makarov. | rare-earth metal-ion separation using a supported liquid membrane mediated by a narrow rim phosphorylated calix4arene | выделение ионов редкоземельных элементов с использованием жидкой мембраны на подложке в системе с фосфорилированным каликс4ареном, имеющим узкое кольцо |
ecol. | rare earth metals | редкоземельные металлы |
tech. | rare-earth metals | редкоземельные металлы (РЗМ) |
tech. | rare-earth metals | РЗМ |
Makarov. | rare earth metals | РЗЭ |
Makarov. | rare earth metals | редкоземельные элементы |
nano | rare earth metals complex | комплекс редкоземельных металлов |
phys. | rare-earth nucleus | редкоземельное ядро |
phys. | rare-earth nucleus | ядро редкоземельного элемента |
tech. | rare-earth ores | руды редкоземельных металлов |
Makarov. | rare earth organic compounds | РЗЭ соединения органические |
tech. | rare-earth oxides | оксиды редкоземельных элементов |
Makarov. | rare-earth series | редкоземельная группа (химических элементов) |
Makarov. | rare-earth series | группа редкоземельных элементов |
foundr. | rare earth silicide | силицид РЗМ (george serebryakov) |
nano | rare-earth-doped crystal | кристалл, легированный редкоземельными элементами |
nano | rare-earth-doped fiber | волокно, легированное редкоземельными элементами |
nano | rare-earth-doped integrated amplifier | усилитель на среде, легированной редкоземельными элементами |
laser. | rare-earth-doped integrated laser | лазер на среде, легированной редкоземельными элементами |
tech. | rare-earth-doped laser | лазер на материале, легированном редкоземельными элементами |
nano | rare-earth-doped material | материал, легированный редкоземельными элементами |
nano | rare-earth-doped nanohybrid | наногибрид, легированный редкоземельными элементами |
nano | rare-earth-ion-doped integrated amplifier | усилитель на среде, легированной редкоземельными ионами |
laser. | rare-earth-ion-doped integrated laser | лазер на среде, легированной редкоземельными ионами |
nano | rare-earth-ion-doped material | материал, легированный редкоземельными ионами |
Makarov. | rare-earth-metal complexes | комплексы редкоземельных металлов |
tech. | rare earths | редкоземельные элементы (РЗЭ) |
tech. | rare earths | РЗЭ |
tech. | rare earths | редкоземельные металлы (РЗМ) |
libr. | rare edition | уникальное издание |
obs. | rare eggs | яйца всмятку |
agrochem. | rare element | редкий элемент |
Makarov. | rare elements | редкие элементы |
Makarov. | rare elements | редкие и рассеянные элементы |
transp. | rare event | редкое событие |
tech. | rare event | маловероятное событие |
Makarov. | rare event | редкий случай |
tech. | rare event | редкое событие (that occur with low frequency Val_Ships) |
comp., MS | rare event debugging | отладка редких событий (Visual Studio Web Tooling 2012 ssn) |
pharma. | rare-event detection | определение на пределе чувствительности (assays to detect rare species Wakeful dormouse) |
gen. | rare example | редкий образец (a rare example of mother-of-pearl inlay ART Vancouver) |
busin. | rare exception | редкое исключение |
brit. | rare feathered visitor | редкая птичка |
gen. | rare find | редкая находка (Telephonic-interpreter) |
gen. | rare fine view | исключительно красивый вид |
gen. | rare fine view | на редкость красивый вид |
ecol. | rare flood | паводок редкой повторяемости |
hydrol. | rare occurrence flood | паводок редкой повторяемости |
astr. | rare galactic honeycomb structure | редкая галактическая сотовая структура |
tech. | rare gas | редкий газ |
tech. | rare gas | благородный газ |
nucl.phys., OHS | rare gas activity | активность благородных газов |
nucl.phys., OHS | rare gas activity | активность инертных газов |
Makarov. | rare-gas diatomic molecules | двухатомные молекулы редких газов |
Makarov. | rare-gas halide laser | лазер на галогенидах благородных газов |
laser. | rare-gas halide laser | лазер на галогениде инертного газа |
Makarov. | rare gas ion laser | лазер на ионах инертных газов |
laser. | rare-gas ion laser | лазер на ионах инертных газов |
Makarov. | rare gas laser | лазер на инертном газе |
Makarov. | rare gas laser | лазер на благородном газе |
laser. | rare-gas laser | лазер на инертном газе |
Makarov. | rare gas matrices | матрицы редких газов |
transp. | rare-gas recovery | улавливание благородного редкого газа |
transp. | rare-gas recovery | улавливание благородного инертного газа |
tech. | rare-gas recovery | улавливание благородного инертного, редкого газа |
Makarov. | rare gas shell | оболочка инертного газа |
Makarov. | rare gas shell | оболочка благородного газа (электронная) |
Makarov. | rare gas shell | оболочка благородного газа |
chem. | rare gases | благородные газы |
chem. | rare gases | инертные газы |
geol. | rare gases | редкие газы |
Makarov. | rare gas-halide and oxide molecules | галогенидные и оксидные молекулы благородных газов |
Makarov. | rare gems | редкие драгоценные камни |
Gruzovik | rare guest | редкий гость |
biol. | rare individual | редкая особь |
Gruzovik | rare individual | редкая особь |
energ.ind. | Rare Information Center | Информационный центр по редкоземельным элементам (Эймская лаборатория, США) |
gen. | rare insight | редкое понимание (чего-либо; into Alex Lilo) |
seism. | rare intense earthquake | максимальное расчётное землетрясение (Yerkwantai) |
Makarov. | rare-isotope detection | детектирование редких изотопов |
comp.games. | rare item | редкая вещь (Soulbringer) |
ling. | rare languages | редкие языки (Alex_Odeychuk) |
genet. | rare-mating | редкое спаривание (Inmar) |
Makarov. | rare meat | полусырое мясо (недожаренное или недоваренное) |
tech. | rare medium | разреженная среда |
seism. | rare medium | менее плотная среда |
tech. | rare medium | среда малой плотности |
seism. | rare medium | разрежённая среда |
seism. | rare medium | неплотная среда |
gen. | rare, medium or well-done steak | не прожаренный, средней прожарки или хорошо прожаренный стейк (feyana) |
gen. | rare-metal | редкометалльный |
gen. | rare-metal | редкометаллический |
therm.eng. | rare-metal couple | термопара из благородных металлов |
geol. | Rare metal mineralization | редкометальное оруденение (Nadezhda_1212) |
geol. | rare-metal ore | редкометальная руда (SAKHstasia) |
mining. | rare metal ores | редкометалльные руды (lxu5) |
geol. | rare-metal pegmatites | редкометалльные пегматиты (Around half the world's lithium is extracted from rare-metal pegmatites. ArcticFox) |
metrol. | rare-metal thermocouple | термопара из редких металлов |
mining. | rare metals | редкоземельные металлы |
agrochem. | rare mineral | редкий минерал |
tech. | rare mixture | бедная рабочая масса |
mil., arm.veh. | rare mixture | разреженная смесь |
auto. | rare mixture | бедная рабочая смесь |
Makarov. | rare mixture | бедная рабочая смесь |
tech. | rare mixture | бедная масса (рабочая) |
mil. | rare mixture | бедная топливная смесь |
mining. | rare mixture | тощая смесь (о бетоне) |
agrochem. | rare mixture | низкопроцентная смесь |
el. | rare mode | режим ввода/вывода данных без предобработки операционной системой с разрешением клавиатурных прерываний |
gen. | rare object | редкость |
gen. | rare object | музейная редкость (Anglophile) |
Gruzovik | rare object | вещица |
gen. | rare object | раритет |
gen. | rare occurrence | редкий случай |
astr. | rare occurrence | редкое явление (Andrey Truhachev) |
astr. | rare occurrence | редкое событие (Andrey Truhachev) |
gen. | rare occurrence | малораспространённое явление |
dril. | rare oil staining | редкие выпоты нефти (в шламе, керне ArturZ) |
media. | rare opportunity | редкая возможность (bigmaxus) |
Makarov. | rare particle | редкая частица |
Makarov. | rare peeler of a gal | редкая девчонка |
med. | rare phenotype | р.ф. (р.ф. – редкий фенотип, напр., "На основании данных гистологии, иммуногистохимии, цитологии, иммуноцитохимии и проточной цитометрии установлен диагноз Т-клеточной пролимфоцитарной лимфомы с редким фенотипом CD3+CD4+CD8+" inari) |
vulg. | rare piece of dark meat | сексапильная негритянка |
Makarov. | rare postage stamps | редкие почтовые марки |
agric. | rare-ripe | созревший раньше других (о плоде) |
gen. | rare roast beef | ростбиф с кровью |
gen. | rare scholar | выдающийся учёный |
gen. | rare scholar | учёный каких мало |
gen. | rare shrewdness | редкая проницательность |
gen. | rare sight | редкое зрелище (betelgeuese) |
nano | rare source material | материал на основе редкоземельных ресурсов |
geol. | rare species | редкий вид |
geol. | rare species | редкая особь |
environ. | rare species | редкие виды (Species which have a restricted world range; Виды, которые имеют ограниченное распространение в мире) |
gen. | rare specimen | редкий экземпляр |
gen. | rare steak | кровавый бифштекс (Inchionette) |
gen. | rare steak | мясо с кровью (akadysheva) |
gen. | rare talent | редкий талант |
dentist. | rare teeth | редкие зубы (MichaelBurov) |
dentist. | rare teeth | зубы, разделённые слишком большими промежутками (MichaelBurov) |
gen. | rare thing | редкость (источник – goo.gl dimock) |
gen. | rare thing | редкая вещь (тж. перен., напр., True love is a rare thing. Soulbringer) |
progr. | rare transitions | редкие переходы (ssn) |
Gruzovik | rare usage | малоупотребительность |
Makarov. | rare varieties of jubilee stamps | редкие юбилейные марки |
gen. | rare vintages | редкие вина |
ling. | rare word | редкое слово (Andrey Truhachev) |
ling. | rare word | малоупотребляемое слово (Andrey Truhachev) |
ling. | rare word | малоупотребимое слово (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | rather rare | редковатый |
securit. | reclassification of financial assets in rare circumstances | переклассификация финансовых активов при чрезвычайных обстоятельствах (The deterioration of the world's financial markets that has occurred during the third quarter of 2008 is a possible example of rare circumstances cited in IAS 39 and IFRS 7; перевод термина на русский язык выверен по терминологии, используемой в Указаниях ЦБ РФ "О переклассификации ценных бумаг по оценочным категориям" от 17.11.2008 г. № 2129-У Alex_Odeychuk) |
securit. | reclassification of securities in rare circumstances | переклассификация ценных бумаг при чрезвычайных обстоятельствах (The deterioration of the world's financial markets that has occurred during the third quarter of 2008 is a possible example of rare circumstances cited in IAS 39 and IFRS 7; перевод термина на русский язык выверен по терминологии, используемой в Указаниях ЦБ РФ "О переклассификации ценных бумаг по оценочным категориям" от 17.11.2008 г. № 2129-У Alex_Odeychuk) |
goldmin. | rules of mines, placers and shafts development in nonferrous, rare and precious metals | правила технической эксплуатации рудников, приисков и шахт, разрабатывающих месторождения цветных, редких и драгоценных металлов (Leonid Dzhepko) |
gen. | scene of rare beauty | пейзаж редкой красоты |
Makarov. | she elevated every rare small success to the sublime | она возводила каждый редкий скромный успех до чего-то грандиозного |
Makarov. | she elevated every rare small success to the sublime | каждое редкое, незначительное достижение она возводила во что-то грандиозное |
gen. | she is a rare beauty | она на редкость красива |
gen. | she is a rare beauty | она необычайно красива |
Makarov. | she would journey for months with the sole object of filming a rare creature | она, бывало, месяцами путешествовала с единственной целью, чтобы заснять какое-то редкое животное |
Makarov. | sheltered Ambulatories for wet weather are too rare in London | в Лондоне редко можно встретить закрытые галереи для ненастной погоды |
ichtyol. | Snyder's rare frogfish | бородавчатая рыба-клоун Снайдера (Antennarius duescus) |
Makarov. | solid cryogenic rare gas matrices | твёрдые криогенные матрицы из редких газов |
laser. | solid rare-earth ion laser | твёрдотельный лазер на ионах редкоземельных элементов |
el. | solid rare-earth ion laser | твёрдотельный лазер на редкоземельных ионах |
Makarov. | some rare wild animals are battling for their existence | ряду редких животных приходится буквально сражаться за выживание |
gen. | State Research and Planning Institute for the Rare Metal Industry | Государственный научно-исследовательский и проектный институт редкометаллической промышленности (E&Y ABelonogov) |
automat. | steel modified by rare earth | сталь, модифицированная редкоземельными металлами (ssn) |
gen. | stumble upon a rare book | случайно напасть на редкую книгу |
goldmin. | technological design standards of non-ferrous, rare and precious metal deposits development by underground technique | НТП предприятий цветной металлургии при разработке цветных, редких и драгоценных металлов подземным способом (MichaelBurov) |
goldmin. | technological design standards of non-ferrous, rare and precious metal deposits development by underground technique | нормы технологического проектирования предприятий цветной металлургии при разработке цветных, редких и драгоценных металлов подземным способом (Leonid Dzhepko) |
mining. | terres rares | редкие земли (уст., но ещё распространенный син. термина "элементы редкоземельные". Условно обозначаются знаком TR. mrishka5) |
Makarov. | that's a rare good sign | это очень хороший знак |
gen. | the cases in which pieces go astray are rare | случаи, когда багаж попадает не по адресу, редки |
Makarov. | the NaI predissociation process under high-pressure conditions in rare gas environments | процесс предиссоциации NaI в условиях высокого давления в окружении благородных газов |
gen. | the occurrence of thunder in winter is comparatively rare | гром бывает зимой сравнительно редко |
Makarov. | the rare atmosphere | разреженная атмосфера |
gen. | the rare atmosphere of the mountain tops | разрежённый воздух на горных вершинах |
Makarov. | the rare fine view | исключительно красивый вид |
gen. | the rarest of the rare | редчайший из редких (Val_Ships) |
gen. | the 17th century silver is rare as much has been melted down | серебро 17 в. является редкостью, так как много его было расплавлено |
Makarov. | the water-rat is a rare animal | выхухоль – редкое животное |
gen. | then-rare | редкий для того времени (Alexander Demidov) |
math. | theory of rare phenomena | теория редких явлений |
Makarov. | these visits were real though rare treats | эти визиты были настоящими, хотя и редкими, праздниками |
rhetor. | this is one of the rare cases in which | это один из редких случаев, когда (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | this is one of the rare cases in which it may be said that | это один из редких случаев, когда можно сказать, что (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | this stamp is a rare specimen | эта марка – редкий экземпляр |
energ.ind. | total rare earths | редкоземельные элементы |
tech. | trace rare metal | рассеянный редкий металл |
med. | ultra-rare disease | ультраредкое заболевание (Andy) |
med. | ultra-rare disease | очень редкое заболевание (gov.ru amatsyuk) |
gen. | under rare conditions | при редко выполняющихся условиях (adacore.com Alex_Odeychuk) |
gen. | Union of Patients and Patient Organizations for Rare Diseases | Союз пациентов и пациентских организаций по редким заболеваниям (rechnik) |
gen. | uniquely rare | исключительно редкий (vbadalov) |
oil | very rare | очень редкий |
clin.trial. | very rare | очень редко (классификация нежелательных побочных реакций по частоте развития paseal) |
cook. | Very rare | очень сырая прожарка (мясо обжаривается в течение 10-20 секунд при температуре ниже 45° С kee46) |
progr. | very rare transition | очень редкий переход (ssn) |
gen. | wandering through these valleys you will come across rare minerals, plants and butterflies | бродя по этим долинам, можно найти редкие минералы, растения и бабочек |
gen. | wandering through these valleys you will come across rare minerals, plants and butterflies | бродя по этим долинам, можно отыскать редкие минералы, растения и бабочек |
gen. | wise men are rare | мудрые люди встречаются редко |
gen. | with rare exception | за редким исключением (Alexander Demidov) |
math. | with rare exception | за редким исключением |
rhetor. | with rare exceptions | за редким исключением (Alex_Odeychuk) |
fish.farm. | with rare gill rakers | малотычинковый (dimock) |
gen. | you gave me a rare fright | вы меня перепугали насмерть |