English | Russian |
adjudication of the question of | разрешение вопроса о (max Web hits: on the adjudication of the question of parole and their acting in the rфle which ... Alexander Demidov) |
adjudication of the question of | разрешение вопроса о (max Web hits: on the adjudication of the question of parole and their acting in the rфle which ... – АД) |
adjudication on the question of | разрешение вопроса о (Alexander Demidov) |
American Society of Questioned Document Examiners | Американское общество экспертов по оспариваемым документам (как вариант Ker-online) |
control a question of law | проверить решение вопроса о праве нижестоящим судом (в апелляционном порядке) |
general question of land regulation | общий вопрос регулирования земельных отношений (Konstantin 1966) |
in deciding the question of whether ... | при решении вопроса о том (В английской фразе подлежащее (напр., "a court") чаще ставится перед данным оборотом // Е. Тамарченко, 22.02.2013) |
in the event of any dispute, claim, question, or disagreement arising out of or relating to this Agreement or the breach thereof, the parties hereto shall use their best efforts to settle such disputes, claims, questions, or disagreement | все споры и разногласия которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора будут разрешаться сторонами путём переговоров (более развернутый и вежливый вариант) |
legal history of the question | эволюция решения данного вопроса в законодательстве |
legal history of the question | эволюция решения данного вопроса в праве |
legal history of the question | эволюция решения данного вопроса в праве, законодательстве |
legislative history of the question | эволюция решения данного вопроса в законодательстве |
legislative history of the question | история решения данного вопроса в законодательстве |
mixed question of law and fact | вопрос вместе права и факта (алешаBG) |
particular question of land regulation | частный вопрос регулирования земельных отношений (Konstantin 1966) |
place the question of approval of the large transaction before the extraordinary shareholders meeting | вынесении вопроса об одобрении крупной сделки на рассмотрение внеочередного общего собрания акционеров (вынесении вопроса об одобрении крупной сделки на рассмотрение внеочередного общего собрания акционеров tfennell) |
put the questions to other participants of arbitration civil process | задавать вопросы другим участникам арбитражного гражданского процесса (Konstantin 1966) |
question of analogy of statute | вопрос аналогий закона |
question of confidence | вопрос о доверии |
question of defense of the Motherland | вопрос о защите родины |
question of fact | вопрос факта (There is no right to apply to the court on a question of fact. DBiRF Alexander Demidov) |
question of law | вопрос права (в отличие от вопроса факта) While questions of fact are resolved by a trier of fact, which in the common law system is often a jury, questions of law are always resolved by a judge or equivalent. 4uzhoj) |
question of legislation | вопрос законодательства |
question of peace | вопрос о мире |
question of procedure | процессуальный вопрос (Leonid Dzhepko) |
question of struggle against criminality | вопрос борьбы с преступностью |
question the truth of one's words | оспаривать справедливость чьих-то слов (Leonid Dzhepko) |
questions of fact | вопросы факта (в отличие от вопросов права) While questions of fact are resolved by a trier of fact, which in the common law system is often a jury, questions of law are always resolved by a judge or equivalent. 4uzhoj) |
questions of law | вопросы права (в отличие от вопросов факта) While questions of fact are resolved by a trier of fact, which in the common law system is often a jury, questions of law are always resolved by a judge or equivalent. 4uzhoj) |
raise the question of the company's future | ставить вопрос о дальнейшей судьбе компании (Leonid Dzhepko) |
raise their contentions across all questions arising during the consideration of case | приводить свои доводы по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросам (Konstantin 1966) |
settlement of question | разрешение вопроса |
unless a question of law is involved | за исключением случаев, когда таковое определяется законодательством (andrew_egroups) |