DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Public | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abuse of public authorityзлоупотребление публичной властью
act involving public mischiefдействие, причиняющее вред обществу
act of public natureдействие публичного характера
act of the public enemyдействия лиц, враждебно настроенных по отношению к обществу (Zorg)
acting notary publicвременно исполняющий обязанности нотариуса (LadaP)
appropriate public authoritiesсоответствующие государственные органы (англ. термин взят из: Article III of the Interstate Compact on the Placement of Children (США) Alex_Odeychuk)
are within the public domainдокументы являются общедоступными (Andrew052)
attacking public moralsпопрание общественной морали (Alex_Odeychuk)
attacking public moralsнарушение общественной морали (Alex_Odeychuk)
authority, agency or public officerсубъект властных полномочий (Субъект властных полномочий – это орган государственной власти, орган местного самоуправления, их должностное или служебное лицо, другой субъект при осуществлении ими властных управленческих функций на основе законодательства, в том числе во исполнение делегированных полномочий 4uzhoj)
available to the publicдоступный для неопределённого круга лиц
bad-faith party to a public procurement transactionнедобросовестный участник государственных закупок (Incognita)
balance of private and public interestsбаланс частного и публичного интереса (vleonilh)
be conducive to the public goodотвечать интересам общества (British law allows the home secretary to remove a person's British citizenship if doing so would be conducive to the public good. Alex_Odeychuk)
be entered in the public register by lawвноситься в государственный реестр согласно закону (Alex_Odeychuk)
be executed before a notary publicоформить в нотариальной форме (felog)
be within reach of the interested publicбыть доступным для заинтересованных лиц
be within the public domainявляться всеобщим достоянием (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
become part of the public domainстать общедоступным (о конфидениальной информации; в договорах) e.g., Confidential Information will not include any information that becomes part of the public domain through no fault of Consultant. 4uzhoj)
before me, a notary publicв моём присутствии во время исполнения мной обязанностей нотариуса (pelipejchenko)
breaching public moralsнарушение общественной морали (Alex_Odeychuk)
break the public peaceнарушать общественный порядок
certificate of public officerвыданное государственным чиновником удостоверение
certificate of public officerудостоверение, выданное государственным чиновником
come into the public domainстановиться общедоступной (об информации Leonid Dzhepko)
come within the public domainстановиться общедоступной (об информации Leonid Dzhepko)
constant evolution of public freedomsпостоянное развитие гражданских свобод (the ~ Alex_Odeychuk)
contravene public policyпротиворечить основам правопорядка и нравственности (Leonid Dzhepko)
contributions to the public purseотчисления в бюджет (Alexander Demidov)
Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public DocumentsКонвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (международное соглашение, в соответствии с которым отменялось требование о получении консульского подтверждения подлинности для ряда обычных юридических документов, выданных в одной стране для предъявления в другой, и вводилось единое удостоверение подлинности – апостиль; в настоящее время к конвенции присоединились следующие страны: Австрия, Австралия, Ангола, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Багамские Острова, Барбадос, Беларусь, Белиз, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Ботсвана, Бруней, Вануату, Великобритания (включая владения и самоуправляемые зависимые территории Великобритании: Джерси, Гернси, Остров Мэн, Ангилью, Бермудские Острова, Каймановы Острова, Фолклендские (Мальвинские) Острова, Гибралтар, Монтсеррат, Остров Святой Елены, Острова Теркс и Кайкос, Британские Виргинские Острова), Венесуэла, Венгрия, Германия, Гонконг, Гренада, Греция, Доминика, Израиль, Испания, Италия, Казахстан, Кипр, Колумбия, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Малави, Мальта, Македония, Маршалловы острова, Мексика, Мозамбик, Намибия, Нидерланды (включая самоуправляемые территории Нидерландов: Арубу и Нидерландские Антильские Острова), Ниуэ, Норвегия, Панама, Португалия, Россия, Румыния, Сальвадор, Сан-Марино, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сербия и Черногория, Словакия, Словения, Соломоновы Острова, Суринам, США (включая Восточное Самоа, Северные Марианские Острова, Пуэрто-Рико, Гуам, Американские Виргинские Острова), Тонга, Тувалу, Турция, Фиджи, Финляндия, Франция (включая заморские департаменты и территории Франции: Гвиану, Полинезию, Новую Каледонию, Гваделупу, Мартинику, Реюньон, Сен-Пьер и Микелон, Острова Уоллис и Футуна), Хорватия, Чехия, Швеция, Швейцария, Эстония, ЮАР, Япония; принята в 1961 г.; распространённое неофициальное сокращённое название – Гаагская конвенция о легализации kee46)
crime against public justiceпреступление против правосудия
crime against public securityпреступление против общественной безопасности
debar from holding public officesлишать права занимать государственные должности
debar from holding public officesлишать права занимать публичные должности
debar from holding public officesлишать права занимать государственные, публичные должности
deputy notary publicзаместитель нотариуса (Лорина)
derogation in time of war or other public emergencyотступление от соблюдения обязательств во время войны или в чрезвычайных ситуациях в обществе (vleonilh)
Director of Public Prosecutionsдиректор публичных преследований (генеральный прокурор в Великобритании)
disturbance of public meetingsпрепятствование проведению публичных собраний
disturbance of public meetingsнарушение порядка проведения собраний (Право международной торговли On-Line)
disturbance of public meetingsнарушение порядка проведения публичных собраний
disturbance of public peaceнарушение общественного порядка (§ 97-3 Disturbance of public peace. No person shall disturb, tend to disturb or aid in disturbing the peace of others by violent, tumultuous, offensive or obstreperous conduct, and no person shall knowingly permit such conduct upon any premises owned or possessed by him or her or under his or her control. ecode360.com)
disturbance of public worshipпрепятствование публичному отправлению религиозных обрядов
disturbance of public worshipнарушение публичного богослужения
disturbance of the public peaceнарушение общественного порядка
diversion of public fundsнецелевое использование бюджетных средств (Novoross)
do/does not constitute а public offerне является публичной офертой (Grebelnikov)
embezzlement of public fundsхищение бюджетных средств (Ремедиос_П)
endanger the public peaceсоздать угрозу нарушения общественного порядка
entity of public lawкорпорация общественного права (Andrey Truhachev)
entity subject to public lawюридическое лицо публичного права (Ying)
evolution of public freedomsразвитие гражданских свобод (the ~ Alex_Odeychuk)
execution before a notary publicнотариальное оформление (MichaelBurov)
external public tranquillityвнешнее публичное спокойствие (мир и безопасность на государственных границах, соблюдение дипломатического иммунитета, корректное поведение в отношении иностранных держав и пр.)
extortion by public officerвымогательство взятки, совершенное государственным должностным лицом
extortion by public officerвымогательство, совершенное государственным должностным лицом (взятки)
false alarms to agencies of public safetyложная тревога, адресованная учреждениям общественной безопасности
field of public lifeсфера общественной жизни (In this Convention, the term "racial discrimination" shall mean any distinction, exclusion, restriction or preference based on race, colour, descent, or national or ethnic origin which has the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural or any other field of public life. aldrignedigen)
fight in publicдраться в общественном месте
file public lawsuitвозбуждение публичного разбирательства (Ivan Pisarev)
for the greater public goodв интересах граждан (Andy)
for the public purposesв государственных интересах (Pchelka911)
for the purposes of the present Convention, the following are deemed to be public documentsв качестве официальных документов в смысле настоящей Конвенции рассматриваются
foreign public officialиностранное публичное должностное лицо (Страсбургская Конвенция 1999 г. и ФЗ "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" № 115-ФЗ)
foreign public officialиностранное публичное должностное лицо (Страсбургская Конвенция 1999 г. и ФЗ "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" ¹ 115-ФЗ)
general publicширокий круг лиц (Elina Semykina)
general publicнеограниченный круг лиц (the Alexander Demidov)
general publicнеопределённый круг лиц (Евгений Тамарченко)
give public noticeпубликовать для всеобщего сведения (of Praline)
governmental authority vs. public authorityорган самоуправления (Yeldar Azanbayev)
governmental authority vs. public authorityправительство vs органы государственной власти (Yeldar Azanbayev)
gross violation of public order showing obvious disrespect for societyгрубое нарушение общественного порядка, демонстрирующее явное неуважение к обществу (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Reuters Alex_Odeychuk)
Hague Convention abolishing the requirement of legalisation of public documentsГаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (LyuFi)
inaugural public securitisationпервая публичная секьюритизация (Leonid Dzhepko)
information comes into the public domainинформация становится общеизвестной (из статьи о конфиденциальности в тексте договора Leonid Dzhepko)
information is in the public domainинформация является общеизвестной (из статьи о конфиденциальности в тексте договора Leonid Dzhepko)
information not in the public domainне являющаяся общедоступной информация (linkin64)
invitation to the publicобращение к широкой публике (с предложением о подписке на акции Andrew052)
invitation to the publicпубличное приглашение (yo)
justified by the public interest in a democratic societyоправданный общественными интересами в демократическом обществе (vleonilh)
lack of a public hearingнепроведение публичного слушания (vleonilh)
lay open for public inspectionвыкладывать для всеобщего обозрения (заявки)
legally constituted public authorityзаконно учреждённый орган власти (Andy)
lie in the sphere of the cases arising from public legal relationshipsотноситься к делам, возникающим из публичных правоотношений (Leonid Dzhepko)
loans to the general publicзаймы населению (Alexander Demidov)
loss of trust in the publicутрата доверия к общественности
major public policyосновное направление государственной политики (Alexander Demidov)
make available to the general publicдоводить до всеобщего сведения (N.Zubkova)
make available to the publicдоводить до всеобщего сведения (dafni)
make legal a policy of public indemnity insuranceоформить полис страхования гражданской ответственности (Konstantin 1966)
matter of public concernдело, затрагивающее общественные интересы
members of the general publicнеограниченный круг лиц (sankozh)
members of the publicлица, не участвующие в деле (не имеющие процессуального положения по делу Alex_Odeychuk)
misapplication of a mark of a public departmentзлоупотребление знаком публичного ведомства
misapplication of the mark of a public departmentзлоупотребление знаком публичного ведомства
misdemeanor amounting to a public nuisanceпреступление небольшой тяжести против общественного порядка (Alex_Odeychuk)
Multifunctional center for the provision of public servicesМногофункциональный центр предоставления государственных услуг (mablmsk)
no Recourse to Public Fundsзапрещено получать помощь от государства
no Recourse to Public Fundsбез права на пособия из общественных фондов. (термин иммиграционного права)
no work or recourse to public fundsЗапрещено работать или получать материальную помощь от государства (Johnny Bravo)
non-publicзакрытый (т.е. не подлежащий разглашению Alexander Matytsin)
non-publicдля внутреннего пользования (Andrey Truhachev)
non-publicнегласный (Andrey Truhachev)
non-publicне предназначенный для доступа посторонних лиц (non-public phone numbers or non-public email addresses ART Vancouver)
North Carolina Public Lawsсборник законов штата Северная Каролина (за указанный год)
Notary public and commissionary for oathsНотариус, уполномоченный заверять письменные и устные заявления (Leonid Dzhepko)
notary public servicesнотариальное оформление (ART Vancouver)
obstruction of public authorityвоспрепятствование осуществлению публичной власти
OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business TransactionsКонвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции..")
OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business TransactionsКонвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (rg.ru AnnaB)
offence against public justiceпреступление против правосудия
offences against public administrationпосягательства против публичной администрации
offences against public order and decencyпосягательства на публичный порядок и благопристойность
offer to public at largeоферта, обращённая к неопределённому кругу лиц
official of a public international organizationдолжностное лицо публичной международной организации (UN Convention Against Corruption: “Official of a public international organization” shall mean an international civil servant or any person who is authorized by such an organization to act on behalf of that organization: в статье 2 «с» Конвенции ООН против коррупции 2003 г. (Российская Федерация в ней участвует) содержится следующее определение: «должностное лицо публичной международной организации» означает международного гражданского служащего или любое лицо, которое уполномочено такой организацией действовать от ее имени». Определение «должностных лиц публичных международных организаций» в аналогичной редакции содержится также в Уголовном Кодексе России (примечание 2 статьи 290). 'More)
official public holidaysофициально установленные праздничные дни (Alexander Demidov)
on improving the system of handling public appealsпо улучшению работы с обращениями граждан (Alex Lilo)
on public policy groundsна основе интересов публичного порядка ('More)
on public policy groundsсо ссылкой на публичный порядок ('More)
order blocking public view of case recordsсудебный приказ о запрете лицам, не участвующим в деле, на ознакомление с материалами дела (Alex_Odeychuk)
order blocking public view of case recordsсудебный приказ о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в деле (CNN Alex_Odeychuk)
ordinary publicпростые граждане (Leonid Dzhepko)
орган государственной власти – public authorityОГВ (AlinaSych)
part of the public domainобщедоступная (информация Elina Semykina)
Permanent Commission of COMECON for Cooperation in Public Healthпостоянный мая комиссия СЭВ по сотрудничеству в области здравоохранения
place of public resortместо, посещаемое публикой
places of public entertainment where an admission fee is chargedместа, предназначенные для общественного развлечения, вход в которые является платным (IP Leonid Dzhepko)
pose a risk to the publicпредставлять общественную опасность (Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
principles of public order and moralityосновы правопорядка и нравственности (см. ст. 169 ГК РФ. Leonid Dzhepko)
procedure for competitive filling of public placesпроцедура конкурсного замещения должностей на государственной службе (Larion)
prominent public officialдолжностное лицо высших органов государственной власти (Alexander Matytsin)
property taken for public useимущество, изъятое для общественных нужд
protection of public orderохрана общественного порядка
public accessibilityдоступность неопределённому кругу лиц
public accessibilityдоступность неопределённому кругу лиц
public accountabilityсоциальная ответственность
public accountabilityгражданская ответственность
public accountability mechanismпорядок формирования и представления государственной отчётности (Alexander Matytsin)
public acknowledgement of paternityпубличное признание отцовства (Glomus Caroticum)
public actакт государственной власти
public administrationгосударственная администрация наследств
public administrationпубличная администрация
public administrationпубличная, государственная администрация
public administrationмуниципальная администрация
public administrationгосударственная администрация
public agentпредставитель власти
public alcoholicлицо, появляющееся в общественных местах в состоянии тяжёлого опьянения
public amusementsнародные развлечения
public and administrative authoritiesорганы государственной власти и управления (Alexander Demidov)
public and local authoritiesорганы государственной власти и органы местного самоуправления (Andrew052)
public announcementпубличное объявление
public appointmentназначаемая публичная должность
public assassinationубийство государственного служащего
public assistanceобщественное призрение
public assistanceгосударственное вспомоществование
public associationобщественное объединение (Leonid Dzhepko)
public authoritiesорганы, осуществляющие публичные полномочия (Alexander Demidov)
public authorityорган государственной власти или управления (official body that works for the good of the public. BED Alexander Demidov)
public authorityорган государственной власти (орган государства, уполномоченный осуществлять законодательную, исполнительную, судебную власть. В Российской Федерации существуют федеральные О. г. в. и О. г. в. субъектов РФ. К федеральным О. г. в. относятся Президент РФ, Федеральное Собрание РФ (Совет Федерации и Государственная Дума), Правительство РФ, суды РФ, к О. г. в. субъектов РФ – их органы законодательной (представительной) и исполнительной власти. Судами субъектов РФ являются их конституционные (уставные) суды и мировые судьи. Все остальные суды, действующие на территории субъектов РФ, входят в системы федеральных судов.(С. А.) Энциклопедический словарь конституционного права. 2011. Органы государственной власти предназначены для управления государством на разных уровнях. Их принято делить на центральные, региональные и местные. ... В Российской Федерации принято разделять органы власти на федеральные и региональные (органы власти субъектов федерации). К основным федеральным органам власти относятся: Глава государства – Президент Российской Федерации; Федеральный законодательный орган – Федеральное собрание России; Правительство – Правительство Российской Федерации во главе с Председателем Правительства; Федеральные органы исполнительной власти: Министерства России, федеральные службы и федеральные агентства России, управляемые Президентом или подведомственные и управляемые Правительством России Судебные органы – Верховный Суд Российской Федерации, Конституционный суд, Высший Арбитражный суд. На уровне субъектов России существуют органы исполнительной и законодательной власти субъектов России. Вики – АД)
public authorityгосударственная власть
public authorityпубличная власть
public authorizationпредоставление полномочий, правомочий публичного характера или государственным органом
public benefitобщественное благо
public bodyорган публичной власти (Alex_Odeychuk)
public bodyкорпорация общественного права (Andrey Truhachev)
public bodyсубъект властных полномочий (Alex_Odeychuk)
public bondоблигация государственного займа
public calamityнациональное бедствие (Александр Стерляжников)
public capacityстатус государственного деятеля
public capacityпубличная должность
public capacityгосударственная должность
public capacityпубличная, государственная должность
public carrierперевозчик на общих для всех основаниях
public censureпубличное осуждение
public chargeобвинение публичной властью
public chargeобъект расхода средств из государственного бюджета
public chargeобвинение государственной властью
public chargeлицо, находящееся на государственном содержании по причине болезни (попечении)
public chargeпубличное обвинение
public chargeлицо, находящееся на государственном попечении по причине болезни
public chargeлицо, находящееся на государственном попечении по причине бедности
public chargeобъект расходования средств из государственного бюджета (Право международной торговли On-Line)
public chargeлицо, находящееся на государственном попечении (по причине бедности или болезни Право международной торговли On-Line)
public chargeлицо, находящееся на государственном содержании по причине бедности (попечении)
public codeкодекс публичного права
public codeсовокупность норм публичного права
public communication channelsобщедоступные каналы связи (Leonid Dzhepko)
public communicationsмассовые коммуникации (Alexander Demidov)
public company limited by sharesоткрытая компания с ограниченной ответственностью (... EVA)
public conductповедение, имеющее общественное значение
public conductповедение в обществе
public conductобщественное поведение
public contractдоговор на выполнение государственного заказа
public contractконтракт, к исполнению которого привлекаются государственные финансовые средства (Право международной торговли On-Line)
public contract lawправо государственных заказов и подрядов
Public Contracts Regulations 2006Положение о договорах государственного заказа 2006 года (Великобритании (?) Leonid Dzhepko)
public convenienceпубличная польза
public convenienceобщественная польза
public corporation2 государственное предприятие (США teachmefinance.com Alexander Matytsin)
public corporationюридическое лицо публичного права (4uzhoj)
public corporationкорпорация общественного права (Andrey Truhachev)
public corporationпубличная корпорация (с публично объявляемой подпиской на акции)
public correctional facilityгосударственное исправительное учреждение
public correctional facilityсредство исправительного воздействия в государственных учреждениях (тюрьмах, реформаториях и др.)
public courtоткрытое заседание суда (Alex Lilo)
public courtоткрытое судебное заседание (Alex Lilo)
public courtоткрытые заседания суда (Alex Lilo)
public courtразбирательство по делу в ходе открытых заседаний суда (Alex Lilo)
public creditобщественное доверие
public dangerопасность для страны
public dangerпубличная опасность
public dangerопасность для государства
public defenderадвокат, назначаемый судом (бесплатно или за небольшую плату для лиц, которые не в состоянии оплатить услуги частного адвоката; источник – clck.ru dimock)
public defenderответчик по апелляции (kee46)
public defenderзащитник по назначению суда
public defender's officeадвокатура (felog)
public departmentпубличное ведомство
public detection agencyгосударственное сыскное агентство
public detective agencyгосударственное сыскное агентство
public disclosure filingsдокументы, поданные в соответствии с требованиями о раскрытии информации (Leonid Dzhepko)
public disclosuresпубличное раскрытие информации (Leonid Dzhepko)
public disturbanceнародное волнение
public disturbanceнарушение общественного порядка
public disturberнарушитель общественного порядка
public domainдостояние общественности (об информации, не относящейся к конфиденциальной a_stra)
public domainобщественное достояние
public domainгосударственные земли (горное право США. См. Нефть, Газ и Право. ¹2(38), 2001; стр. 38. Leonid Dzhepko)
public domainпубличная собственность
public drunkлицо, признанное виновным в пребывании в общественном месте в состоянии явного опьянения
public drunkлицо, напивающееся в общественных местах или пребывающее в общественном месте в состоянии явного опьянения
public drunkennessпьянство в общественном месте
public drunkennessпьянство в общественных местах
public drunkennessпребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения
public educationнародное образование
public emergencyчрезвычайное обстоятельство общественной жизни (Alexander Demidov)
public emergencyчрезвычайное положение
public employmentпребывание в публичной должности
public employmentзанятие публичной должности
public enemyгражданин неприятельского государства (подданный)
public enemyнеприятельское государство
public enemyлицо, объявленное вне закона
public enemyсоциально-опасный элемент
public enemyвраг государства
public enforcementгосударственное принуждение (из текста закона РФ о полиции Alexander Matytsin)
public enforcement serviceгосударственная исполнительная служба (Simplyoleg)
public entertainmentsобщественные зрелища
public entityюридическое лицо публичного права (Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже (Женева, 21 апреля 1961 года) Lavrov)
public establishmentказённое учреждение ("...казенное учреждение – государственное (муниципальное) учреждение, осуществляющее оказание государственных (муниципальных) услуг, выполнение работ и (или) исполнение государственных (муниципальных) функций в целях обеспечения реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий органов государственной власти (государственных органов) или органов местного самоуправления, финансовое обеспечение деятельности которого осуществляется за счет средств соответствующего бюджета на основании бюджетной сметы;..." Источник: "Бюджетный кодекс Российской Федерации" от 31.07.1998 N 145-ФЗ (ред. от 03.12.2012) Alexander Demidov)
public evilобщественное зло
public executionпубличное приведение в исполнение приговора к смертной казни
public executionпубличная смертная казнь
public feelingобщественное мнение (Beanman19)
public filingsпредоставление сведений в государственные органы (cyruss)
public floatакции в свободном обращении (Kovrigin)
public footwayтропинка, находящаяся в общественном пользовании
public footwayпешеходная дорожка, находящаяся в общественном пользовании (тропинка)
public freedomsгражданские свободы (Alex_Odeychuk)
public functionпубличная функция
public functionпубличная должность
public functionaryпубличное должностное лицо
public fundsсредства бюджетов (Alexander Demidov)
public goodобщественные блага
public goodобщественное благо (Mozilla puts the public good and user privacy before profit. 4uzhoj)
public governanceпубличное управление (Ivan Pisarev)
public grievanceущерб обществу в целом
public grievanceвред для общества в целом
public healthобщественное здравие
Public Health CodeКодекс об охране здоровья (Франция Leonid Dzhepko)
Public Health Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act of 2002Закон о безопасности системы общественного здравоохранения, подготовке и реагировании на акты биотерроризма 2003 г. (Igor Kondrashkin)
public health systemсистема здравоохранения
public hearingслушание в открытом заседании
public highwayдорога общественного пользования
public housingгосударственное жильё
public housingгосударственное или общественное жильё
public housingобщественное жильё
public housingобщественное жилищное строительство
public housingгосударственное или общественное жилищное строительство
public indecencyнепристойное поведение в общественных местах (Alex_Odeychuk)
public indecencyпубличное совершение непристойного действия
public individualдолжностное лицо
public inebriateлицо, находящееся в состоянии опьянения в общественном месте
public infrastructureобщественная инфраструктура Public infrastructure is a general term often qualified specifically as: Aviation infrastructure – air traffic control technology in aviation Critical infrastructure – assets required to sustain human life Energy infrastructure – transmission and storage of fossil fuels and renewable sources Hazardous waste – characteristics, disposal, handling of hazardous waste Information and communication infrastructure – systems of information storage and distribution Public capital – government-owned assets Public works – municipal infrastructure, maintenance functions and agencies Rail transport – trackage, signals, electrification of rails Solid waste – generation, collection, management of trash / garbage Sustainable urban infrastructure – technology, architecture, policy for sustainable living Transport – vehicles, road, rail, cable and financing of transport Water infrastructure – the distribution and maintenance of water supply Wastewater infrastructure – disposal and treatment of wastewater Public infrastructure is the term that describes infrastructure that is owned by the public and / or is for public use. It is generally distinguishable from private or generic infrastructure in terms of policy, financing, purpose, etc. wiki (Alexander Demidov)
public injuryнарушение прав и обязанностей, приносящие вред имуществу (Право международной торговли On-Line)
public inquiryофициальное расследование
public inquiryпубличное общественное расследование (в британской практике Oleksandr Spirin)
public institutionгосударственное учреждение (national institution run by one of the government offices, establishment that operates for the public good. Babylon Alexander Demidov)
public institutionпубличное учреждение
public insultпубличное оскорбление
public interest immunityиммунитет в государственных интересах (Yelena_Bn)
public interest immunityнеприкосновенность общественных интересов (Alexandra 86)
public interest lawyerадвокат по делам, составляющим публичный интерес (Alex_Odeychuk)
public-interest lawyerадвокат, отстаивающий государственные интересы
public-interest lawyerадвокат, отстаивающий публичные интересы
public-interest lawyerадвокат, отстаивающий публичные, государственные интересы
public interest litigationсудебное разбирательство гражданского дела о защите общественных интересов (Alex_Odeychuk)
public interest testпроверка и оценка соответствия общественным интересам (trtrtr)
public international lawмеждународное публичное право
public international organizationмежгосударственная организация (напр., НАТО и ООН являются такими межгосударственными организациями. Andrei Titov)
public interviewпубличное интервью (Moonranger)
public intoxicationпоявление в общественных местах в состоянии опьянения (ст. 20.21 КоАП РФ masizonenko)
public intoxicationпребывание в состоянии опьянения в общественном месте
public intoxicationпубличное пьянство
public intoxicationраспитие спиртных напитков в общественном месте (Taras)
public joint-stock companyпубличное АО ("публичное акционерное общество"; англ. эквивалент взят из устава публичного акционерного общества, зарегистрированного на территории Украины Alex_Odeychuk)
public landownerгосударство-собственник недвижимости
public landsгосударственные земли
public lawпубличные правоотношения (cyruss)
public lawпубличное право
public law bodyгосударственная организация (Andy)
public law enforcementприменение норм публичного права
public law enforcementгосударственная полиция
public law entityюридическое лицо публичного права (sankozh)
public-law institutionобщественное учреждение (Andrey Truhachev)
public-law institutionучреждение публично-правового характера (Andrey Truhachev)
public lawyerспециалист по публичному праву
public lawyerадвокат государства
public legal relationsобщественные правоотношения (gennier)
public liabilityгражданская ответственность (When the owner of a business, etc., is responsible for any injury or harm inflicted on a member of the public because of negligence or unsafe products, etc. Interex)
public liabilityгосударственная ответственность
public libertiesгражданские свободы
public limited companyпубличная акционерная компания
public limited liability companyпубличная акционерная компания (Alexander Matytsin)
public litigantтяжущаяся сторона-представитель государства
public marketsпубличные торги
public meetingобщественное собрание
public memberдепутат, занимающий правительственный пост
public mindобщественное мнение
public mischiefвред, причинённый обществу
public misrepresentationпубличное введение в заблуждение
public noticeинформирование населения
public noticeпубличное извещение
public nuisanceисточник опасности для всех окружающих
public nuisanceпубличная зловредность (состав деликтного правонарушения по английскому праву: создание неудобства или беспокойства для неопределенного круга лиц ОксанаС.)
public nuisanceисточник неудобства для всех окружающих
public nuisanceисточник опасности или неудобства для всех окружающих
public offenceпубличное правонарушение
public offenceправонарушение публичного характера
public offeringпубличная оферта (mairev)
public offeringоткрытая подписка (the opposite of "private placement" wikipedia.org gennier)
public officeмуниципальная должность
Public Officeпубличное учреждение
public officeпубличная должность
public officeгосударственное или муниципальное учреждение
public officeгосударственная должность
public office holderдолжностное лицо органов государственной власти (Alexander Matytsin)
public officerчиновник государственного или общественного учреждения или органа самоуправления
public officerчиновник государственного учреждения
public officerпубличное должностное лицо
public officerчиновник общественного учреждения
public officerчиновник органа самоуправления
public officialгосударственное должностное лицо
public officialпубличное должностное лицо (UN Convention Against Corruption)
public official certificateсвидетельство о полномочиях должностного лица (marina879)
public or administrative authoritiesорганы государственной власти или управления (Alexander Demidov)
public order offenseнарушение общественного порядка (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
public organizations committeeКомитет по делам общественных объединений и религиозных организаций (Госдумы. On Friday, the State Duma's public organizations committee decided to send the bill to the floor for a second reading Tuesday without changing its key ingredient: lowering the membership threshold for a party from 40,000 to 500. TMT Alexander Demidov)
public peaceобщественное спокойствие
public personлицо, находящееся на государственной службе
public placeобщественное место
public placeпубличная должность
public placeдолжность на государственной службе
public placementопределение на работу государственный сектор
public placementопределение на работу на государственную службу (andrew_egroups)
public placementопределение на работу в публичный сектор
public placementводворение в государственное учреждение
public policyгосударственная политика (Public policy can be generally defined as the course of action or inaction taken by governmental entities (the decisions of government) with regard to a particular issue or set of issues. Other scholars define it as a system of "courses of action, regulatory measures, laws, and funding priorities concerning a given topic promulgated by a governmental entity or its representatives." wiki Alexander Demidov)
public policyнаправление государственной политики (Alexander Demidov)
public policy exceptionисключение на основании публичного порядка (Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности (1997 год), ст. 6. Leonid Dzhepko)
public positionгосударственная должность
public practiceгосударственная практика
public prior useпредшествующее открытое применение
public proceedingsоткрытое судебное разбирательство
public procurementгосударственные закупки
public procurement lawзаконодательство о госзакупках (Leonid Dzhepko)
public procurement lawзаконодательство о государственных закупках (Leonid Dzhepko)
public procurement tribunalсуд по делам о государственных закупках (Германия twinkie)
public propertyгосударственная собственность (Public property is property, which is dedicated to the use of the public. It is a subset of state property. The term may be used either to describe the use to which the property is put, or to describe the character of its ownership (owned collectively by the population of a state). This is in contrast to private property, owned by an individual person or artificial entities that represent the financial interests of persons, such as corporations.[1] State ownership, also called public ownership, government ownership or state property, are property interests that are vested in the state, rather than an individual or communities. WAD Alexander Demidov)
public propertyмуниципальная собственность
public prosecutionобщественное обвинение
public prosecutionпубличное обвинение (государственное)
public prosecutor's supervisionнадзор прокурора (vleonilh)
public punishmentпубличное наказание
public recordдокумент публичного характера
public recordsдокументы публичного характера (Leonid Dzhepko)
public reimbursementгосударственная компенсация
public relationsслужба связи с клиентами
public relations servicesуслуги в области связей с общественностью (Alexander Demidov)
public reliefгосударственное пособие
public reliefгосударственная помощь
public representationпредставительство адвокатом по назначению суда
public reprimandобщественное порицание
public resolutionрезолюция конгресса
public review requirementsтребования по проведению общественной экспертизы (Leonid Dzhepko)
public rightsпубличные права (права государства в отношении гражданина и права гражданина в отношении государства)
public safetyобщественная безопасность
public safetyгосударственная безопасность
public saleпродажа с аукциона
public saleпродажа по объявлению
public scornпубличное унижение (galino4_ka)
public scornпубличная насмешка (galino4_ka)
public sealпечать государственного учреждения
public sector workersработники государственного сектора (Rori)
public securityгосударственная безопасность
public securityпубличная безопасность
public securityобщественная безопасность
public security authoritiesорганы охраны общественного порядка (Aprela)
public self-defenceобщественная самозащита
public self-defenceнеобходимая защита общественных интересов
public self-defenceнеобходимая оборона общественных интересов
Public Servants Disclosure Protection ActЗакон о защите государственных служащих, раскрывающих информацию о неё правомерных действиях (в Канаде cyberleninka.ru dimock)
public serviceгосударственная служба
public serviceосуществление публичных функций
public serviceобщественные услуги
public service corporationкорпорация по оказанию общественных услуг
public services and amenitiesблагоустройство (AD)
public services and amenitiesблагоустройство
public sessionпубличное заседание
public spiritгражданское чувство
public stock exchangeпубличная фондовая биржа (Leonid Dzhepko)
public system defensorсистема защиты государственным защитником (в США, Шотландии Право международной торговли On-Line)
public-to-private acquisitionприобретение публичной компании с последующим делистингом (Leonid Dzhepko)
public tradingпубличное обращение (об акциях Alexander Demidov)
public tranquilityсоблюдение общественного порядка
public tranquilityсоблюдение правопорядка
public tranquilityсоблюдение дипломатического иммунитета
public tranquilityкорректное поведение в отношении иностранных держав
public transport serviceмаршрут городского транспорта (The Park Authority manages its entire length of 300km and there are special public transport services to collect walkers and drop them off at various points along ...There will be some special public transport services running on Saturday, but generally it'll all be closed. Alexander Demidov)
public treasuryгосударственная казна
public trialгласный суд
public tribunalорган государственного правосудия (Rori)
public trustдоверительная собственность, учреждённая в общественно-благотворительных целях
public useобщественное пользование (public use n. the only purpose for which private property can be taken (condemned) by the government under its power of eminent domain. Public use includes: schools, streets, highways, hospitals, government buildings, parks, water reservoirs, flood control, slum clearance and redevelopment, public housing, public theaters and stadiums, safety facilities, harbors, bridges, railroads, airports, terminals, prisons, jails, public utilities, canals, and numerous other purposes designated as beneficial to the public. (See: eminent domain, condemnation) Copyright © 1981-2005 by Gerald N. Hill and Kathleen T. Hill. All Alexander Demidov)
public useоткрытое применение
public utilityпредприятие коммунального хозяйства
public utilityобщественная полезность
public utility chargeоплата счетов за коммунальные услуги (Alexander Matytsin)
public utility corporationкорпорация по оказанию общественных
public utility corporationкорпорация по оказанию общественных, коммунальных услуг
public utility corporationкорпорация по оказанию коммунальных услуг
public utility serviceкоммунальное учреждение
public vengeanceвоздаяние со стороны государства
public vengeanceместь по мотивам, имеющим общественное значение
public vengeanceвоздаяние со стороны общества
public verdictвердикт, оглашённый в судебном заседании
public vesselгосударственное судно публично-правового назначения
public vesselвоенное судно
public victimобщество или государство в качестве потерпевшего
public view of case recordsознакомление лиц, не участвующих в деле, с материалами дела (CNN Alex_Odeychuk)
public warвойна между государствами
public warningобщественное порицание
public welfareобщественное благоденствие
public welfareобщее благо
public worksтрудовая повинность
public worshipпубличное отправление, религиозных обрядов
public wrongуголовно наказуемое деяние
public wrongвред публичного характера
quasi-public corporationквазипубличная корпорация (корпорация по оказанию коммунальных услуг)
Recommendation of the Council for further combating bribery of foreign public officials in international business transactionsРекомендация Совета ОЭСР по продолжению борьбы с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (archive.org dimock)
Regulation "Committee on the legal statistics and special accounts of the state office of public Prosecutor of Republic of Kazakhstan"Положение "О Комитете по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры РК" (с исправленной опечаткой gov.kz)
right of communication to the publicправо на сообщение для всеобщего сведения (yo)
right of public displayправо на публичный показ (публикация ВОИС ¹ 450 Leonid Dzhepko)
right to a public trialправо на открытое разбирательство дела (в суде Alex_Odeychuk)
right to a public trialправо на открытое судебное разбирательство (Alex_Odeychuk)
right to a public trialправо на открытый суд (Alex_Odeychuk)
right to access to public serviceправо на доступ к государственной службе (алешаBG)
rights of the publicправа общества
scope of the powers of the public prosecutorобъём полномочий прокурора (vleonilh)
sell at public auctionпродавать на открытом аукционе (Alex_Odeychuk)
serve a public officeотправлять
serve a public officeотправлять публичную должность
serve a public officeисполнять публичную должность
service of public officeисполнение публичной должности
service of public officeотправление публичной должности
services to the general publicуслуги населению (Alexander Demidov)
sitting in publicв открытом судебном заседании (4uzhoj)
source of public lawисточник публичного права (Alex_Odeychuk)
specialist in public lawгосударственник
specific form of public serviceособый вид государственной службы (Alex_Odeychuk)
speedy and public trialбезотлагательное рассмотрение уголовных дел судом присяжных в открытом заседании (поправка VI к конституции США)
speedy public trial with an impartial juryбыстрое и открытое судебное разбирательство дела с участием беспристрастных присяжных (a ~ Alex_Odeychuk)
strengthening of public orderукрепление общественного порядка
superior public prosecutorпрокурор высшего уровня (ROGER YOUNG)
take property of a private owner for public use, without consent, upon the payment of just compensationизъять без согласия собственника имущество, находящееся в частной собственности, для общественного пользования с выплатой справедливой компенсации (Alex_Odeychuk)
taw on public healthзакон о здравоохранении
the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting Stateнастоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства
the publicнеограниченному кругу лиц (gennier)
the publicлица, не участвующие в деле (the public should have the right to know what happened from case records Alex_Odeychuk)
the States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisionsГосударства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями
this Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issuedнастоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан
value to the publicпотребительские характеристики (Alexander Demidov)
violation of public orderнарушение общественного порядка
violation of public tranquilityнарушение общественного спокойствия
violation of public tranquillityнарушение общественного спокойствия
violation of public trustзлоупотребление общественным доверием
war or other public emergency threatening the life of the nationвойна или другая государственная чрезвычайная ситуация, угрожающая жизни нации (vleonilh)
weekend or public holidayпраздничный или выходной день (При совпадении дня выплаты с выходным или нерабочим праздничным днем: I would have thought most people get paid "late" if their payday falls on a weekend or public holiday. Alexander Demidov)
weekends and public holidaysпраздничные и выходные дни (Alexander Demidov)
weekends and public holidaysпраздничные и выходные (Alexander Demidov)
weekends and public holidaysдни, являющиеся выходными и праздничными (Alexander Demidov)
wrong against the publicпричинение вреда обществу
Showing first 500 phrases