DictionaryForumContacts

   English
Terms containing President's | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polit.adviser to president's chief of staffсоветник главы администрации президента (An adviser to president's chief of staff said there was no point closing the skies. theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.agree to president's termsсоглашаться с условиями президента
lit.All the President's MenВся королевская рать (роман Роберта Пенна Уоррена Alexander Matytsin)
gen.All the President's Men"Вся президентская рать"
gen.Annual President's Message to the Federal Assembly of the Russian FederationЕжегодное послание президента Федеральному Собранию РФ (TanyS)
lawarrest warrant for the country's presidentордер на арест президента страны (в тексте англ. цитате предшествовал неопред. артикль; BBC News Alex_Odeychuk)
polit.at the president's behestпо указанию президента (Fox News Alex_Odeychuk)
lawcarry out the president's orderисполнять распоряжение президента (Alex_Odeychuk)
gen.Children's Rights Commissioner for the President of the Russian FederationУполномоченный при Президенте Российской Федерации по правам ребёнка (grafleonov)
Makarov.Congress overrode the President's vetoпарламент преодолел президентское вето
gen.Congress overrode the President's vetoКонгресс отверг вето президента
polit.Council under Russia's President on Civil Society Institutions and Human RightsСовета при Президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека (ybelov)
Makarov.demand the president's ousterтребовать смещения президента
polit.draft of the President's speechпроект выступления Президента (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
polit.Egypt's presidentпрезидент Египта (Alex_Odeychuk)
dipl.for the President's eyes onlyпрезиденту только лично (гриф)
polit.get the President's pardonбыть помилованным президентом (ssn)
gen.great prominence has been given by most newspapers to the President's speechбольшинство газет выделяет речь президента
polit.have the president's confidenceпользоваться доверием президента (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.he probably acted in consort with the Vice-President's top counsellorне исключено, что он действовал совместно с главным советником вицепрезидента
gen.he probably acted in consort with the Vice-President's top counsellorне исключено, что он действовал совместно с главным советником вице-президента
polit.in response to the President's questionв ответ на вопрос Президента (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.it's expected that the president will announce the formation of a new governmentожидается, что президент объявит о создании нового правительства
gen.it's hard to trust the President's conversionтрудно поверить в изменение президентом своих взглядов
gen.let's hear it for the President!поаплодируем президенту!
polit.President of Russia's Council on Civil Society and Human RightsСовет при Президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества и правам человека (dimock)
lawpresident of the Supreme People's Courtпредседатель Верховного народного суда (КНР Alex_Odeychuk)
gen.President's addressобращение президента (grafleonov)
gen.President's Advisory Committee on WomenКонсультативный комитет президента по проблемам женщин
USAPresident's Advisory Panel on Federal Tax ReformПрезидентский совет по федеральной налоговой реформе (при президенте США clck.ru dimock)
gen.President's Advisory Staff on ScientificКонсультативная группа при президенте США по проблемам улучшения научной информации
mil., avia.president's advisory staff on scientific information managementконсультативная группа при президенте США по проблемам улучшения научной информации
Makarov.president's attempts to pass the law through the Parliament were stymied by the oppositionпопытки президента провести закон через парламент были блокированы оппозицией
USAPresident's Board of Advisors on Historically Black Colleges and UniversitiesПрезидентский совет по историческим колледжам и университетам для негров (при президенте США clck.ru dimock)
gov.president's budgetпрезидентский бюджет (проект бюджета, который должен быть представлен президентом в конгрессе не позднее первого понедельника февраля; проект обсуждается, дорабатывается и принимается в течение последующих месяцев до начала финансового года (до 1 октября) Himera)
polit.president's chief of staffглава секретариата президента (denghu)
dipl.President's circle of close associatesокружение Президента (Zukrynka)
USAPresident's Commission on Implementation of United States Space Exploration PolicyПрезидентская комиссия по реализации американской космической программы (при президенте США clck.ru dimock)
mil., WMDpresident's committee for conventional problems of chemical and biological weaponsХимБиоКом – комитет по конвенциальным проблемам химического и биологического оружия при Президенте РФ
mil., avia.President's Committee on Science and TechnologyНаучнотехнический комитет при президенте США
mil., avia.President's Committee on Science and TechnologyНаучно-технический комитет при президенте США
gen.President's Committee on Science and TechnologyНаучно-технический комитет при президенте (США)
mil.President's committee on the Economic Impact of Defense and Disarmamentкомитет при президенте по анализу влияния на экономику расходов на оборону и разоружение
O&G, sakh.President's ContingencyФонд Президента на непредвиденные расходы
gen.President's CouncilСовет при Президенте (rechnik)
energ.ind.President's Council of Advisors on Science and TechnologyКонсультативный комитет по науке и технике при Президенте США
USAPresident's Council of Advisors on Science and TechnologyПрезидентский комитет советников по науке и технологиям (clck.ru dimock)
USAPresident's Council of Advisors on Science and TechnologyПрезидентский комитет советников по науке и технике (PCAST MichaelBurov)
USAPresident's Council of Advisors on Science and Technologyкорпус советников президента США по науке и технологиям (PCAST MichaelBurov)
amer.President's Council of Advisors on Science and TechnologyСовет по развитию науки и технике при Президенте США (ambassador)
USAPresident's Council on Integrity and EfficiencyПрезидентский совет по интеграции и эффективности (при президенте США; занимается проблемами повышения эффективности работы правительственных агентств и их взаимодействия. Состоит из назначаемых президентом главных инспекторов ведомств. clck.ru dimock)
energ.ind.President's Council on Integrity and EfficiencyСовет при Президенте США по вопросам надёжности и эффективности использования электрической энергии
tech.President's Council on Integrity and EfficiencyПрезидентский совет по вопросам целостности конструкций и эффективности
gen.President's Council on Integrity and EfficiencyСовет при Президенте США по вопросам честности и оперативности (работы госслужащих federalregister.gov Tanya Gesse)
adv.President's Council on Physical FitnessСовет по физическому здоровью при президенте США
USAPresident's Council on Physical Fitness and SportsПрезидентский совет по физическому здоровью и спорту (Поощряет американцев к занятиям физкультурой и спортом, пропагандирует здоровый образ жизни, проводит просветительскую и методическую работу, присуждает награды. Двадцать его членов назначаются президентом с подачи министра здравоохранения и социального обеспечения. clck.ru dimock)
USAPresident's Council on Service and Civic ParticipationПрезидентский совет по оказанию помощи и гражданскому участию (Содействует работе Корпорации национальной и общинной службы (Corporation For National and Community Service). clck.ru dimock)
USAPresident's Daily BriefСуточная разведывательная сводка для Президента США (Alex_Odeychuk)
intell.President's Daily Briefсуточная сводка для президента (Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk)
USAPresident's Daily BriefingСуточная разведывательная сводка для Президента США (Alex_Odeychuk)
USAPresident's Daily BulletinСуточная разведывательная сводка для Президента США (Alex_Odeychuk)
polit.President's economic advisorпомощник президента по экономическим вопросам (taken from The National Interst article about Dvorkovich grafleonov)
med.President's Emergency Plan for AIDS ReliefЧрезвычайный план президента США по борьбе со СПИДом (AMlingua)
mil.president's entourageокружение президента
gen.President's envoyпредставитель президента (в каком-либо федеральном округе России Yeldar Azanbayev)
polit.President's extraordinary messageвнеочередное послание президента (Yulia Stepanyuk)
dipl.President's official familyчлены правительства США
nautic.President's flagфлаг президента
mil.President's Foreign Intelligence Advisory Boardконсультативный совет по внешней разведке при президенте
mil., avia.President's Foreign Intelligence Advisory Boardконсультативный совет Президента США по внешней разведке
polit.president's goodwillблагорасположение президента (CNN Alex_Odeychuk)
mil.President's Hundred Tabнашивка Президентский знак 100
med.President's Information Technology Advisory CommitteeКонсультативного комитета президента по информационным технологиям (в США bigmaxus)
polit.president's inner circleближний круг президента (Alex_Odeychuk)
mil.President's Intelligence Checklistпредставляемый президенту перечень мероприятий по разведке (ЦРУ)
busin.President's Letterпослание президента (США)
health.President's Malaria InitiativeПрезидентская инициатива по борьбе с малярией (AMlingua)
USAPresident's management agendaПрезидентский план управления (clck.ru dimock)
gen.President's messageпослание президента (AizhanZh)
busin.president's message to congressпослание президента конгрессу
dipl.President's message to Congressпослание президента США конгрессу
gen.President's National Advisory CommitteeНациональный консультативный комитет при президенте
polit.president's officeадминистрация президента (Alex_Odeychuk)
polit.president's officeканцелярия президента
lawpresident's official familyчиновники исполнительного ведомства президента
law, amer.president's official familyчиновники ведомства президента (исполнительного)
fin.president's operating reportотчёт президента о деятельности компании (Метран)
gen.president's press corpsпресс-служба президента (Taras)
mil., avia.President's Private Sector Survey on Cost Controlпрезидентская комиссия по изучению контроля над уровнем издержек в частном секторе
mil.President's regimentпрезидентский полк (Alex_Odeychuk)
dipl.President's retinueокружение Президента (Zukrynka)
mil.President's Science Advisory Committeeконсультативный комитет по науке при президенте
mil., avia.President's Science Advisory Committeeконсультативный комитет по науке при Президенте США
gen.President's Science Advisory CommitteeНаучно-консультативный комитет при президенте США
polit.President's Secretariatсекретариат президента (babichjob)
ed.president's serviceректорат (Alex_Odeychuk)
polit.President's speechвыступление Президента (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
media.president's stanceпозиция президента (bigmaxus)
media.president's standпозиция президента (bigmaxus)
dipl.President's teamокружение президента
dipl.President's teamкоманда президента
media.president's termсрок президентских полномочий (bigmaxus)
inf.president's wifeпрезидентша
inf.president's wifeпредседательша
polit.receive the President's pardonбыть помилованным президентом (ssn)
dipl.responses to President's messageгазетные отклики на послание президента
Makarov.responses to the president's messageотклики на послание президента (газетные)
gen.responses to the president's messageгазетные отклики на послание президента
gen.RF President's Main Monitoring DirectorateГКУ (Главное контрольное управление – подразделение Управделами Президента РФ cdi.org Tanya Gesse)
Makarov.serve as a President's liaison with Congressслужить связующим звеном между президентом и конгрессом
Makarov.she has long been the president's most implacable enemyдолгое время она была самым непримиримым противником президента
Makarov.she was elected President in 1990она была избрана президентом в 1990 году
polit.short of president's resignationесли президент не уйдёт с должности (Ольга Матвеева)
gen.Staff of Russia's PresidentАдминистрация Президента России (MichaelBurov)
polit.tell what's in the president's mindсказать, что у президента на уме (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.the budget proposal was adopted at the president's behestбюджетный законопроект был принят по требованию президента
Makarov.the child can spiel off the names of all the Presidents, but does he really understand his country's history?ребёнок может быстро перечислить имена всех президентов, но знает ли он на самом деле историю своей страны?
Makarov.the conversation turned on the President's broadcastразговор зашёл о выступлении президента по радио
Makarov.the conversation turned to the President's broadcastразговор зашёл о выступлении президента по радио
Makarov.the fateful day of President Kennedy's assassinationроковой день убийства президента Кеннеди
Makarov.the president is to arrive at 9.30президент должен прибыть в 9.30
polit.the President of the Russian Federation's Economic CouncilЭкономический совет при Президенте Российской Федерации (kremlin.ru)
lit.The President of the United States may be an ass, but he at least doesn't believe that the earth is square, and that witches should be put to death, and that Jonah swallowed the whale.Президент США, может быть, и глупец, но он, по крайней мере, не считает, что земля квадратная, что ведьм надо казнить и что Иона проглотил кита. (J. Garraty)
gen.the president of the U.S. is elected for four yearsпрезидент США избирается на четыре года
Makarov.the President proposed that Russian diplomats could be accredited to NATO headquartersпрезидент предложил, чтобы российские дипломаты были аккредитованы в штаб-квартире НАТО
Makarov.the president stressed once more the immutability of his country's bordersпрезидент ещё раз сделал акцент на неизменность границ своей страны
Makarov.the president was emphatic that there would be no negotiating with the terroristsпрезидент подчеркнул, что переговоров с террористами не будет
Makarov.the president was given a 21-gun saluteпрезидента встречали салютом из 21 орудия
Makarov.the president was given a 21-gun saluteпрезидента встречали салютом из 21 ствола
Makarov.the president's choice as the new head of the CIAновый руководитель ЦРУ, назначенный президентом
dipl.the President's clout on Capitol Hill tends to sagвлияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет
Makarov.the President's clout on Capitol Hill tends to sagвлияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет
gen.the president's cronies and sponsorsполитические сторонники Президента, а также финансовые круги, спонсирующие его деятельность (на данном посту)
polit.the president's deputy chief of staffзаместитель главы администрации президента (Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.the President's farewell speechпрощальная речь президента
Makarov.the President's first period of officeпервый срок президента на своём посту
Makarov.the President's latest pronouncements about the protection of minoritiesпоследние заявления президента по поводу защиты меньшинств
amer.the President's message to Congressпослание президента конгрессу
Makarov.the President's message to Congressпослание президента конгрессу
Makarov.the President's oath of officeприсяга президента страны при при инагурации
Makarov.the President's oath of officeприсяга президента страны при вступлении в должность
gen.the President's oath of officeприсяга президента при вступлении в должность
amer.the President's official familyчлены кабинета (министров)
Makarov.the President's official familyчлены кабинета (министров)
polit.the president's options are constrainedу президента небольшой набор вариантов (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.the President's policy is perfectly coherentполитика президента совершенно понятна
Makarov.the President's powers are circumscribed by the Constitutionполномочия президента ограничены конституцией
Makarov.the President's public disclaimers about tax increases have not convinced anyoneпубличные опровержения президентом слухов о повышении налогов никого не убедили
Makarov.the President's resignation appears to be an acknowledgement that he has lost all hope of keeping the country togetherуход президента в отставку явился признанием того, что он потерял всякую надежду сохранить целостность государства
Makarov.the president's risky gamble in calling a referendumрискованная игра, которую затеял президент, назначив референдум
Makarov.the President's role is largely ceremonialроль президента является в основном церемониальной
Makarov.the President's running mateкандидат на пост вицепрезидента
gen.the President's running mateкандидат на пост вице-президента
Makarov.the president's sexual peccadillos were widely known aboutлюбовные грешки президента были широко известны
gen.the President's speech about the need for saving power got home, and everyone started turning off lightsречь президента о необходимости экономить энергию нашла понимание, и все стали выключать свет
Makarov.the president's speech inspired vigour in the menречь президента воодушевила людей
gen.the president's speech was broadcastречь президента передавалась по радио
Makarov.the president's speech was interpreted rather inaccuratelyречь президента переводили довольно неточно
Makarov.the President's speech will be broadcast on all channelsречь Президента будет передаваться по всем каналам
Makarov.the President's teamкоманда президента
Makarov.the President's visit is loaded with symbolic significanceвизит президента наполнен символическим значением
Makarov.the students entered the president's office and sat in all nightстуденты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку
Makarov.the students entered the president's office and sat in all nightстуденты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку
Makarov.the unnecessarily strident tone of the President's remarksнеоправданно резкий тон замечаний президента
gen.they have the President's ear and his trustони пользуются и вниманием президента, и его доверием (Olga Okuneva)
polit.Ukraine's PresidentПрезидент Украины (Economist Alex_Odeychuk)
ed.university's presidentректор университета (Washington Post Alex_Odeychuk)
formalUzbekistan's PresidentПрезидент Узбекистана (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
Makarov.what's the President's reaction?каково мнение президента?
Makarov.what's the President's reaction?что по этому поводу говорит президент?
intell.with direct knowledge of the president's viewsобладающий информацией о взглядах президента из первоисточника (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.work in the president president's favourработать в интересах президента