English | Russian |
already due to be paid for | срок оплаты по которым уже наступил (He said improvements to a series of junctions on the A19 were already due to be paid for through a regional funding allocation, and a second ... Alexander Demidov) |
be due to be paid for | подлежать оплате (Alexander Demidov) |
be paid for | платный |
be paid for | возмещаться (напр., ущерб. The booking agreement will provide that any damage shall be paid for by the hirer at repair or replacement cost. | Members and guests shall not abuse the club equipment or facilities, damage shall be paid for by the member or guest who wilfully or ... | ... the room or other part of the building, furniture and equipment the amount of damage shall be paid for by the person or persons responsible for hiring the Hall. Alexander Demidov) |
be paid for one's service | получать плату за работу |
be paid for the work has been paid for | работа уже оплачена |
certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials | некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах |
demand that can be paid for | платёжеспособный спрос (olga.greenwood) |
due to be paid for | подлежащий оплате (The food and drinks have been ordered online and due to be paid for and delivered this evening, giving me enough time to cook what needs to ... Alexander Demidov) |
get paid for doing smth. do you get paid for baby-sitting? | вам платят за то, что вы сидите с ребёнком? |
he dislikes to be invited and paid for | он терпеть не может, когда его приглашают и за него платят |
he got paid for this | ему за это заплатили |
he paid 200 dollars to provide assurance for his car | он заплатил 200 долларов, чтобы застраховать свою машину |
he paid five dollars for me | он заплатил за меня пять долларов |
he paid for his foolishness with his life | он поплатился жизнью за свою глупость |
he paid for his negligence by losing his situation | он потерял работу из-за своей халатности |
he paid for it with his life | он заплатил за это своей жизнью |
he paid for it with his life | он поплатился за это своей жизнью |
he paid my debts for me | он выплатил мои долги |
he paid next to nothing for it | он купил это совсем даром |
he will arrange for the amount to be paid to you | он распорядился об уплате вам этой суммы |
he'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enough | он заплатил высокую цену за это ранчо, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином (W. R. James) |
housing paid for | служебное жильё (Lavrov) |
I paid for his schooling | я платил за его обучение |
it is worth much more than I paid for it | это стоит намного больше, чем я заплатил |
it's not worth what you paid for it | это не стоит тех денег, что вы заплатили |
on a paid-for basis | на платной основе (4uzhoj) |
paid for | выплачен (Is your home paid for? • Their house is not paid for. ART Vancouver) |
paid for by | финансируемый |
paid for by | оплаченный из кармана |
paid for by | финансируемый за счёт |
paid for by | оплачиваться кем-то (из учебника по истории Америки: "Thomas Jefferson belieeved that in a free nation, all citizens should be offered the the government a continuous system of free, public educatin paid for by the government." RDefiner) |
paid for by | оплачиваемый (из учебника по истории Америки: "Thomas Jefferson belieeved that in a free nation, all citizens should be offered the the government a continuous system of free, public educatin paid for by the government." RDefiner) |
paid for by | по заказу |
paid for by the government | казённый |
paid for damages | потравный (caused by cattle) |
paid leave for new parents | отпуск по уходу за ребёнком |
paid leave for new parents | ежемесячное пособие по уходу за ребёнком |
paid-for | заказной (Alexander Demidov) |
paid-for | платный (bix) |
paid-for sex | коммерческий секс |
pay a dollar for a book | заплатить доллар за книгу |
pay a great sum for | заплатить за что-либо большую сумму денег |
pay a heavy price for something | заплатить высокую цену |
pay a high price for | платить дорогой ценой (Tarija) |
pay a high price for something | заплатить высокую цену |
pay a hundred guineas a lot of money, extra money, too much, etc. for | платить сто гиней и т.д. за (smth., что-л.) |
pay compensation for | заплатить компенсацию (за что-либо) |
pay damages for | возмещать ущерб, нанесённый (Alexander Demidov) |
pay dear for errors | расплачиваться дорогой ценой за свои ошибки |
pay ... dollars for | уплатить ... долларов (за что-либо) |
pay excess for | доплачивать (Ivan1992) |
pay for | расплачиваться (sth., за что-л.) |
pay for | оплачивать |
pay for | окупать |
pay for | окупить |
pay for | оплатить |
pay for | поплатиться |
pay for | платить за (что-либо) |
pay for | возместить (возместить вред: ... or that a factory will not be able to pay for the harm the sludge building up behind its dam may do will be of no consequence if the factory can be enjoined from ... Note that tobacco taxes do not pay for the harm caused. ... meritorious and socially useful the defendant's activity, the defendant will have to pay for the harm to the plaintiff if it is "unfair" that such payment not be made. Alexander Demidov) |
pay for | оттачивать |
pay for | вознаграждать |
pay for | ответить (with за + acc.) |
pay smb. for | платить кому-л. за (something) |
pay for | отвечать (with за + acc.) |
pay for | искупить |
pay for | награждать |
pay for | платить (за что-либо) |
pay for | уплатить |
pay for | уплачивать (it has been paid for – за это было уплачено.) |
pay for | открещиваться, прятаться за, не признавать вину (My daddy left me, too, but at least he didn't pay for the privilege – Мой папаша меня тоже бросил, но он хотя бы признавал, что свинья, а не прятался за громкими словами. Serezzha) |
pay for a dead horse | бросать деньги на ветер |
pay for a dead horse | платить впустую |
pay for a dead horse | платить за потерявшее свою цену |
pay for a dead horse | платить за что-либо ненужное |
pay for a mistake | заплатить за ошибку (maystay) |
pay for an equity interest | оплачивать долю в уставном капитале общества (Alexander Demidov) |
pay for at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
pay for damage | возместить ущерб (Anglophile) |
pay for diet and lodging | платить за стол и квартиру |
pay for excess baggage | платить за лишний вес багажа (kee46) |
pay for folly | расплачиваться за собственное безрассудство |
pay for fortune telling | позолотить руку |
pay for fortune telling | позолотить ручку |
pay for glory days | платить за хорошие времена (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko) |
pay for glory days | расплачиваться за славные деньки (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko) |
pay for housing and utilities | оплачивать коммунальные услуги (Ин.яз) |
pay for itself | самоокупиться |
pay for itself | отбивать |
pay for itself | оправдывать расходы |
pay for itself | самоокупиться (of an enterprise) |
pay for itself | отбиваться |
pay for itself of an enterprise | самоокупаться (impf of самоокупиться) |
pay for itself | окупить |
pay for itself | оправдать себя (Anglophile) |
pay for itself many times over | окупаться сторицей |
pay for one's mistakes | расплачиваться за свои ошибки (for one's folly, for one's sins, for one's cruelty, for one's idleness, for one's inexperience, etc., и т.д.) |
pay for oneself and then some | окупиться с излишком (VLZ_58) |
pay for oneself and then some | окупиться с избытком (VLZ_58) |
pay for out of the club treasury | платить за что-либо из казны клуба |
pay for parking | платить за парковку (Ремедиос_П) |
pay for preschool education | платить за детский сад (A.Rezvov) |
pay for repair costs | оплатить стоимость ремонта (выполненного в интересах владельца: The province's civil resolution tribunal has flushed a North Vancouver man's attempt to make the municipality pay for repair costs after their sewer system backed up. nsnews.com ART Vancouver) |
pay for schooling | платить за чьё-либо обучение |
pay for services | позолотить руку |
pay for services | позолотить ручку |
pay for something with one's life | поплатиться головой за что-н. |
pay for something with one's life | заплатить головой за что-н. |
pay for the house | вносить плату за дом (for the car, for smb.'s services, for the damage, for the loss, for smb.'s education (schooling), for board, for a year's subscription, etc., и т.д.) |
pay for the house | платить за дом (for the car, for smb.'s services, for the damage, for the loss, for smb.'s education (schooling), for board, for a year's subscription, etc., и т.д.) |
pay smb. for the trouble | выплачивать кому-л. за причиненное беспокойство (for the insults, etc., и т.д.) |
pay smb. for the work | платить кому-л. за работу (for his services, for the car, for the painting, etc., и т.д.) |
pay for whistle | расплачиваться дорого поплатиться за свою прихоть |
pay for something with one's life | поплатиться жизнью за |
pay for with life | заплатить за что-либо своей жизнью |
pay in for the subscription | внести деньги за подписку |
pay indemnification for | выплатить возмещение (кому-либо) |
pay no regard for | не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) |
pay no regard for | пренебрегать (кем-либо, чем-либо) |
pay rent for | платить квартирную плату (за что-либо) |
pay some money as expenses for the evening | внести определённую сумму на покрытие расходов за вечер |
pay the full penalty for mistakes | выстрадать в полной мере за свои ошибки |
pay the penalty for | получать по заслугам (sth, за что-л.) |
pay the penalty for | расплачиваться (sth, за что-л.) |
pay the penalty for | быть наказанным (sth) |
pay the penalty for | "платить по счетам" (sth, за что-л.) |
pay the price for | расплачиваться (sth., за что-л.) |
pay the price for | быть наказанным (sth.) |
pay the price for | получать по заслугам (sth., за что-л.) |
pay the price for | "платить по счетам" (sth., за что-л.) |
pay the teacher five dollars for a lesson | платить учителю пять долларов за урок |
pay too dear a price for | заплатить за что-либо слишком дорогой ценой |
pay top dollar for | приобрести за очень высокую цену (Tanya Gesse) |
she paid next to nothing for it | она купила это совершенно даром |
some fans paid ten dollars for their seats! | есть такие болельщики, которые заплатили по десять долларов за место! |
stamp “paid for” on a bill | поставить штамп «оплачено» на счёт (the name of the manufacturer on the box, one's initials on a document, one's name on a book, one's name and address on an envelope, etc., и т.д.) |
thank you for your attention paid | спасибо за уделённое мне внимание (google.com SergeyL) |
thank you for your attention paid | спасибо за уделённое внимание (google.com SergeyL) |
that poor devil of a postman had paid dear for his vanity | этот бедняга почтальон дорого заплатил за своё тщеславие (J. Buchan) |
the buyer paid $6, 000 down for the new car | покупатель выложил шесть тысяч долларов наличными за новый автомобиль |
the course is terrible, but I'll see it out now because I've paid for it | курс был ужасный, но я скоро благополучно завершу его, так как уже оплатил |
we were paid for this work in advance | нам за эту работу заплатили вперёд |
work paid for by the day | подёнщина |
work paid for by the day | подёнка |
you've paid a pound over for this frock | вы переплатили фунт за это платье |