DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Of The Film | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a film that is an evocation of the pastфильм, воскрешающий прошлое
gen.a film with all the earmarks of Chaplinфильм, несущий на себе печать таланта Чаплина
Makarov.a Mogul of the film industryкороль кинопромышленности
amer.a mogul of the film industrya movie mogul киномагнат
Makarov.a Mogul of the film industryкиномагнат, король кинопромышленности
Makarov.a Mogul of the film industryкиномагнат
gen.among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivagoв числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго"
Makarov.apparatus for studying the effect of mechanical deformation on the permeation of organics through polymeric filmsаппаратура для исследования влияния механических деформаций на проникновение органических соединений сквозь полимерные плёнки
arts.application of film company for the name patentзаявка кинокомпании на патент имени (Konstantin 1966)
cinemaart of the filmискусство кино
med.appl.blackening of the filmпочернение фотоплёнки
med.appl.blackening of the filmпотемнение плёнки
gen.Blake Edwards directed the series of Pink Panther films starring Peter SellersБлейк Эдвардс поставил серию фильмов "Розовая пантера" с Питером Селлерсом в главной роли
Makarov.catalytic film, methods of making the catalytic films, and electrosynthesis of compounds using the catalytic filmкаталитически активная плёнка, способ её формирования и электросинтез соединений с её использованием
Makarov.composition for polyimide electrodeposition and method of forming patterned polyimide film with the sameкомпозиции для электролитического нанесения полиимидов и изготовление полиимидных плёнок с рельефным изображением
Gruzovik, photo.development of the original film negativeпроявление оригинала негативной фотоплёнки
Makarov.disposable, enzymatically modified printed film carbon electrodes for use in the high-performance liquid chromatographic-electrochemical detection of glucose or hydrogen peroxide from immobilized enzyme reactorsдоступные, модифицированные ферментом печатные плёночные угольные электроды для использования в высокоэффективной жидкостной хроматографии с электрохимическим детектированием глюкозы или пероксида водорода из иммобилизованных ферментных реакторов
Игорь Мигdisrupt the screening of a filmсрывать показ фильма
Игорь Мигdisrupt the screening of a filmсорвать показ фильма
arts.during the creation of similarly-named animated filmпри создании одноимённого мультфильма (Konstantin 1966)
Makarov.effect of an adsorbed film on the motion of a liquidвлияние адсорбированной плёнки на движение жидкости
Makarov.film rights of the novelправо на экранизацию романа
Makarov.film with the lattice-work of the crossed linesрастрированная фотоплёнка
cinemafirst run of the filmпремьера кинофильма
Makarov.first run of the filmвыпуск кинофильма на экран
O&Ggroup of chemical agents reducing surface tension, destroying the surface film and providing for separation of oil into fine particles that can disperse in a layer of waterдиспергенты (MichaelBurov)
O&Ggroup of chemical agents reducing surface tension, destroying the surface film and providing for separation of oil into fine particles that can disperse in a layer of waterгруппа химических препаратов, снижающих поверхностное натяжение, разрушающих сплошную плёнку и обеспечивающих распад нефти на мелкие частицы с рассеиванием последних в толще воды (MichaelBurov)
busin.have a brilliant track record in the advertising sector of film businessиметь блестящую репутацию в рекламном секторе кинопроизводства
Makarov.he put up 35 per cent of the film's budgetего вложение составило 35% бюджета фильма
gen.he still likes watching the films of his childhood, then he thought they were wonderful now he regards them as campон по-прежнему любит смотреть фильмы своего детства, тогда они казались ему чудесными, а теперь он находит их наивными
gen.he was proud of acting as an extra in the filmон гордится тем, что снимался в роли статиста в этом фильме
Makarov.his latest film harks back to the early years of cinemaего последний фильм возвращает нас к ранним годам кино
gen.his pernickety attitude and lack of experience led to the film going almost 100 per cent over-budgetего дотошность вкупе с недостатком опыта привели к тому, что бюджет фильма был превышен почти на сто процентов
Makarov.I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screenя всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране
Makarov.I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the filmя сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме
Makarov.I decided to sit out the rest of the filmя решила досидеть до конца фильма
gen.I'll run the first part of the film through againя прокручу ещё раз первую часть фильма
cinemamaster of the filmмастер кино
Makarov.Mogul of the film industryкороль кинопромышленности
Makarov.Mogul of the film industryкиномагнат, король кинопромышленности
Makarov.Mogul of the film industryкиномагнат
busin.net profits of the filmприбыль от проката фильма
med.nominal mass of the film-coated tabletноминальная масса таблетки, покрытой оболочкой (ННатальЯ)
cinemaon the set of the filmна съёмках фильма (on the set of the film Mr and Mrs Smith – на съёмках фильма "Мистер и миссис Смит"; англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
alum.oxide film skimmed from the surface of liquidсплёс (оксидная пленка, снимаемая с поверхности aivanov)
Makarov.people are filtering out of the cinema, the film must be overиз кинотеатра выходят люди, наверное, сеанс закончился
Makarov.prediction and characterization of the charge/size exclusion properties of over-oxidized polypyrrole filmsпредсказание и получение характеристик эксклюзионных свойств заряд-размер для "переокислённых" плёнок полипиррола
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoначитанный комментарий к кинофильму / видео (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoначитанный комментарий (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзаписанный комментарий (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый многоголосый дубляж (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый многоголосый текст (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзаписанный комментарий к кинофильму / видео (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзаписанный текст (в соответствии с монтажным листом MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый одноголосый текст (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый двухголосый текст (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoначитка текста (в соответствии с монтажным листом MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoмногоголоска (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoдвухголоска (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровое озвучивание (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoодноголоска (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзапись комментария (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзапись текста (в соответствии с монтажным листом MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoначитка комментария (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый двухголосый дубляж (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoзакадровый одноголосый дубляж (MichaelBurov)
cinemapre-recorded voice on the top of a film / cinema/ videoначитанный текст (в соответствии с монтажным листом MichaelBurov)
gen.screening of the filmпросмотр фильма (Yesterday, the Memorial human rights organization in Moscow was attacked during the screening of the film "Mr. Jones" directed by Polish director Agnieszka Holland. reuters.com Oleksandr Spirin)
polym.set of the filmсхватывание лакокрасочного покрытия (степень высыхания покрытия, при которой прекращается растекание краски)
busin.share net profits of the film on 50/50 basisделить прибыль от проката фильма по принципу 50 на 50
busin.share net profits of the film on 50/50 basisделить прибыль от проката фильма пополам
Makarov.she plays the lachrymose heroine of the filmв фильме она играет роль слезливой героини
Makarov.simulation and experimental study of the pH-sensing property for AlN thin filmsмоделирование и экспериментальное изучение чувствительности к pH тонких плёнок AlN
gen.sol-gel method is synthetic process for the preparation of gels, glasses, ceramic powders, films, fibres and composite materialsзоль-гель метод – это синтетич. процесс для получения гелей, стёкол, керамических порошков, плёнок, волокон и композитов (путём низко-т-рных р-ций гидролиза и поликонденсации)
rhetor.sound like the stuff of fantasy filmsзвучать как нечто из фильмов в жанре фэнтези (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.special features of the SEW gave the possibility for the detection of the infrared spectra of nanometer thickness filmsспецифические особенности поверхностных электромагнитных волн дают возможность детектирования инфракрасных спектров плёнок нанометровой толщины
avia.specifications of the film processorsхарактеристики оборудования для обработки фотоплёнки
gen.stop the exhibition of a filmзапретить показ какого-либо фильма
Gruzovik, cinemastudy of the film as an artкиноведение
gen.study of the filmкиноведение
Makarov.the actor has bailed out of the film after only three weeks' shootingактёр прекратил сниматься в фильме всего после трёх недель съёмок
gen.the art of the filmискусство кино
gen.the article pinpoints the quality of the filmстатья особо подчёркивает достоинства фильма
gen.the Association of Independent Video- and Film makersАссоциация независимых производителей видео-и кинофильмов (AIVF; США)
gen.the best film of the year by milesлучший фильм года с большим отрывом (с лихвой pivoine)
theatre.the British Academy of Film and Television ArtsБританская академия кино и телевидения
Makarov.the chief fault of this film is its lengthглавный недостаток этого фильма – его растянутость
gen.the chief fault of this film is its lengthглавный недостаток этого фильма-его растянутость
Makarov.the cover of the film magazine was bespangled with stars showing actresses' photographsобложку киножурнала украшали звезды, внутри которых были портреты актрис
Makarov.the damnation of a filmубийственная критика фильма
Makarov.the episode is a sort of reticent signature, like Alfred Hitchcock's appearances in his own filmsэтот эпизод является скрытым знаком, подобным появлениям Альфреда Хичкока в собственных фильмах
gen.the famous director played cameos in most of his filmsЗнаменитый режиссёр исполнял эпизодические роли почти во всех своих фильмах
theatre.the Federation of British Film MakersФедерация британских кинорежиссёров
Makarov.the film after the novel of the same nameфильм по одноимённому роману
lit.The film depicts a reassuring Forsyteian red-plush world of polished tables, with ponderous officials mulling over the company's welfare.В фильме изображён солидный форсайтовский мир степенных промышленников, пекущихся о благополучии фирмы среди полированных столов и красных плюшевых драпировок. (A. Sampson)
Makarov.the film had good word of mouth publicityфильм получил хорошие отзывы зрителей, которые стали для него отличной рекламой
gen.the film has a lot of thrillэтот фильм щекочет нервы
gen.the film is a landmark in the history of cinemaэтот фильм является вехой в истории кинематографии
Makarov.the film is a reflection of the violence that pervades American cultureэтот фильм является отражением насилия, наполняющего всю американскую культуру
gen.the film is a screen version of the novelфильм поставлен по роману
Makarov.the film is a skilful, witty pastiche of "Jaws"фильм представляет собой искусную и остроумную имитацию "Челюстей"
Makarov.the film is full of activityв картине всё время что-то происходит
Makarov.the film is full of activityфильм полон событий
gen.the film is full of activityфильм полон событий, в картине всё время что-то происходит
Makarov.the film pricked our consciences about the plight of the American Indiansфильм вызвал у нас угрызения совести по поводу положения американских индейцев
Makarov.the film provided an interesting record of the warэтот фильм интересен как летопись войны
gen.the film provides an interesting record of the warэтот фильм интересен как летопись войны
Makarov.the film revolves around the conflicts of the two groups in townв центре сюжета фильма – вражда между двумя городскими группировками
gen.the film revolves around the conflicts of the two groups in townв центре сюжета – вражда между двумя городскими группировками
Makarov.the film showed the breadth of Arab culture and the sweep of its historyфильм демонстрирует всю широту арабской культуры и размах её истории
Makarov.the film shows the spy's brave acts of derring-doв фильме показана отчаянная храбрость разведчика
Makarov.the film tells anew the story of his rise to fame and powerв фильме ещё раз рассказывается история его пути к славе и власти
gen.the film version of the opera Porgy and Bessфильм-опера "Порги и Бесс"
Makarov.the film was under the lash of the pressфильм подвергся резкой критике в прессе
Makarov.the first run of the filmпремьера кинофильма
gen.the first run of the filmновый фильм, только что выпущенный на экран
Makarov.the first run of the filmвыпуск кинофильма на экран
gen.the first run of the filmвыпуск фильма (на экран)
gen.the first showing of a filmпремьера
Makarov.the first showing of a filmпервый показ фильма
gen.the first showing of a filmпервый экран
gen.the first showing of a filmпервая демонстрация фильма
Makarov.the grammar of the film was establishedбыли определены основные принципы фильма
gen.the great masters of the filmмастера кино
gen.the International Federation of Film Producers AssociationsМеждународная федерация ассоциаций кинопродюсеров (ФИАПФ)
Makarov.the lot is riding on the profits of the filmмногое зависит от прибыли, которую принесёт фильм
Makarov.the main character of the filmглавный герой фильма
Makarov.the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high streetНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
Makarov.the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high street picture palaceНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
Makarov.the plot of the film was gameв основе сюжета фильма лежал секс
Makarov.the reviews of his latest film have been highly complimentaryрецензии на его последний фильм были самыми лестными
Makarov.the sea is coated with a film of raw sewageповерхность моря покрыта тонкой плёнкой неочищенных отходов
Makarov.the sea was coated with a film of raw sewageповерхность моря была покрыта тонкой плёнкой сточных вод
Makarov.the seamy underside of the film industryгрязная кухня киноиндустрии
theatre.the Society of Film and Television ArtsОбщество кино-и телеискусства
Makarov.the special features of the SEW gave the possibility for the detection of the infrared spectra of nanometer thickness filmsспецифические особенности поверхностных электромагнитных волн дают возможность детектирования инфракрасных спектров плёнок нанометровой толщины
Makarov.the subject of a new feature filmсюжет нового художественного фильма
Makarov.the success of the film is due mostly to the brilliant acting of the castфильм обязан своим успехом главным образом блестящей игре актёров
Makarov.the success of the film with the publicуспех фильма у широкого зрителя
Makarov.the surface area of films can be controlled and repeatedудельную поверхность плёнок можно контролировать и воспроизводить
Makarov.the two main characters of the film diedдва главных действующих лица этого фильма погибли
Makarov.the Venice Film Festival has always been the showcase of Italian cinemaВенецианский кинофестиваль всегда был для итальянского кино отличной возможностью для саморекламы
Makarov.there was always a film of dust on the floorна полу всегда лежал слой пыли
Makarov.thin film of water held tenaciously by molecular attraction on the surface of snow particlesтонкая плёнка воды, удерживаемая на поверхности частиц снега молекулярными силами сцепления
Makarov.this film presents a less sanitized version of the warв этом фильме война предстаёт в менее облагороженном виде
Makarov.those who do not know English have to collect the sense of the film through captions in our own tongueтем, кто не знает английского, придётся понимать фильм по титрам на родном языке
gen.those who do not know English have to collect the sense of the film through captions in their own tongueтем, кто не знает английского, приходится вникать в содержание фильма по субтитрам на родном языке
media.turn of the filmвиток плёнки или фильма
gen.version of the filmверсия фильма
gen.version of the filmверсия кинофильма
Makarov.white film of small ice crystals deposited on supercooled surfaces due to the sublimation of water vapour and water drops mainly on the windward sideбелый налёт из мелких ледяных кристаллов, образующийся вследствие сублимации водяного пара и капель воды на холодных поверхностях, преимущественно с наветренной стороны