DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Notarial practice containing Obligation | all forms | exact matches only
EnglishRussian
absolute obligationпростое обязательство (as distinguished from "alternative obligation")
agreement for the release of obligationsсоглашение об освобождении от исполнения обязательств (Olga47)
assume obligationпринять на себя долг
assume obligationпринимать на себя обязательство
assume the obligationвзять на себя обязательство
assume the obligationбрать на себя обязательство
breach or violation of an obligationнарушение обязательства
cardinal obligationосновное обязательство (dashaalex)
carrier of rights and obligationsноситель прав и обязанностей
civil obligationгражданско-правовая обязанность
civil obligationисковое обязательство
civil obligationзащищённое иском обязательство
civil obligationsобязательства, снабжённые иском
civil obligationsобязательства, защищённые иском
compensation for release from obligationотступное (as a noun)
contractual obligationsобязательства, возникающие из договоров
contractual obligationsобязательства по договорам
determinate obligationиндивидуальное обязательство
determinate obligationвидовое обязательство
discharge a debt or an obligationпогашать обязательство
discharge a debt or an obligationпогасить обязательство
entail no obligationне влечь за собой никаких обязательств (Yeldar Azanbayev)
extinguishment of debts or obligationsпогашение обязательств
extinguishment of obligations extinction of obligationsпрекращение обязательств
failure to comply with the undertaken obligationsневыполнение взятых обязательств (Yeldar Azanbayev)
feudal tenants owing obligation in labor and in kindтяглые люди
fulfil a contractual obligationисполнить договорное обязательство (trtrtr)
imperfect obligationбытовое обязательство
indeterminate obligationродовое обязательство
irrecusable obligationsобязательства, вытекающие из закона
irrecusable obligationsобязательства по закону
joint and several rights and obligations of creditors and debtorsсолидарное активное обязательство
joint and several rights and obligations of creditors and debtorsактивное солидарное обязательство (parties to an obligation)
joint and several rights and obligations of creditors and debtorsактивное активно-солидарное обязательство (parties to an obligation)
joint obligationполевое обязательство (as distinguished from "solidary obligation,"as the terms are used in Louisiana)
law of obligationsобязательственное право
legal obligationюридическая обязанность
maintenance obligationобязанность содержать
maintenance obligationалиментное обязательство (of children, other relatives)
maintenance obligationалиментное обязательство
marital rights and obligationsсупружеские права и обязанности
moral obligationнравственный долг
natural obligationнеисковое обязательство
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsсолидарное активное обязательство
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsактивное солидарное обязательство
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsактивное активно-солидарное обязательство
obligation of a contractобязательность договора
obligation solidaireсолидарное обязательство (as in French law, i.e., designating joint and several liability, or joint and several rights of creditors, or both)
obligation solidaireсовокупное обязательство
obligation with joint guarantyобязательство с круговой порукой
obligations arising from the operation of lawобязательства, вытекающие из закона
obligations arising from the operation of lawобязательства по закону
obligations arising from unjust enrichmentобязательства из неправомерного обогащения
obligations arising from unjust enrichmentобязательства из неосновательного обогащения
obligations imposed by lawобязательства, вытекающие из закона
obligations imposed by lawобязательства по закону
obligations to nondisclosureОбязательства по неразглашению (shapker)
obligations under contractsобязательства, возникающие из договоров
obligations under contractsобязательства по договорам
optional obligationфакультативное обязательство
other than as a result of Lessor's breach of its obligationsкроме случаев, произошедших по причине нарушения Арендодателем Лизингодателем своих обязательств (vp_73)
parties to an obligationсубъекты обязательства
performance of reciprocative obligationвстречное удовлетворение (bilateral contracts)
position obligationsдолжностные обязанности (Evans 83)
preschedule fulfilment of obligationsдосрочное выполнение обязательств (Tetiana Diakova)
proper discharge of obligationнадлежащее исполнение обязательства (нихтшиссен)
recusable obligationsобязательства, возникающие из юридических сделок
release from an obligationосвободить от обязательства
remedies, rights, undertakings, obligations and agreementsположения, права, соглашения, обязательства и договорённости (ОРТатьяна)
revival of a contract or debt or obligationперерыв давности (by acknowledgment or part payment within the statutory period of limitation and with the effect that the statute begins to run anew)
revive a contract or debt or obligationпрерывать давность (e.g., by acknowledgment or part payment within the statutory period of limitation and with the effect that the statute begins to run anew)
revive a contract or debt or obligationпрерывать течение давности (e.g., by acknowledgment or part payment within the statutory period of limitation and with the effect that the statute begins to run anew)
revive a contract or debt or obligationпрервать срок исковой давности (e.g., by acknowledgment or part payment within the statutory period of limitation and with the effect that the statute begins to run anew)
revive a contract or debt or obligationпрервать давность (e.g., by acknowledgment or part payment within the statutory period of limitation and with the effect that the statute begins to run anew)
shall be deemed to have fulfilled the obligationсчитается исполнившим обязанность (By signing such proof of delivery, the Seller shall be deemed to have fulfilled its obligations. vatnik)
statutory obligationsобязательства, вытекающие из закона
statutory obligationsобязательства по закону
strictly personal obligationстрого личное обязательство
subject matter of an obligationобъект обязательства
substantial debt obligationsкрупные долговые обязательства (Olga47)
transfer of an obligationперевод долга
treaty obligationдоговорное обязательство (international law)