Subject | English | Russian |
gen. | AML not otherwise specified | ОМЛ не охарактеризованные иным образом (paseal) |
law | and not otherwise | а не иным образом (Elina Semykina) |
gen. | Hazards not otherwise classified | не классифицированные иначе факторы опасности (shergilov) |
gen. | he could not have behaved otherwise than he did | он не мог вести себя иначе |
Makarov. | he will go if she do, but not otherwise | он пойдёт только, если она тоже пойдёт |
Makarov. | his answer could not be otherwise | он не мог ответить иначе |
offic. | if not agreed otherwise | если сторонами не установлено иное (igisheva) |
offic. | if not agreed otherwise | если стороны не договорились об ином (igisheva) |
offic. | if not agreed otherwise | если сторонами не согласовано иное (igisheva) |
telecom. | if not otherwise mentioned | если не указано иное (oleg.vigodsky) |
patents. | if not otherwise provided | при отсутствии противоположного положения |
patents. | if not otherwise provided | поскольку отличного не установлено |
busin. | if not otherwise specified | в отсутствии иных указаний (Vadim KKC) |
patents. | if not otherwise stated | при отсутствии противоположного положения |
patents. | if not otherwise stated | поскольку отличного не установлено |
O&G | if not specified otherwise | если не оговорено особо (Yeldar Azanbayev) |
econ. | if not specified otherwise by the law | если иное не предусмотрено законом |
gen. | it could not have been otherwise | иначе и быть не могло (bookworm) |
mil. | Marine Corps operating forces not otherwise assigned | наличные оперативные силы МП (в подчинении командующего МП) |
law | not guilty till proven otherwise | обвиняемый не виновен, пока не доказано обратное (Andrey Truhachev) |
insur. | not otherwise | иначе не предусмотренный |
gen. | not otherwise addressed | Непоименованные (SAKHstasia) |
gen. | not otherwise authorised | в других случаях не санкционировано |
mil., avia. | not otherwise authorized | утверждается только данной инстанцией |
gen. | not otherwise classified | не классифицированный иначе (shergilov) |
gen. | not otherwise classified | не включённый в другие группировки (Ker-online) |
gen. | not otherwise classified | не отнесённый к какой-либо другой категории |
int.transport. | not otherwise enumerated | не перечисленный иным образом (Yuriy83) |
mil., avia. | not otherwise enumerated | другой нумерации не имеет |
polym. | not otherwise herein provided | не иначе, чем здесь предусмотрено |
energ.ind. | not otherwise herein provided | не иначе, чем предусмотрено |
gen. | not otherwise identified | иным образом не идентифицировано |
account. | not otherwise indexed by name | иначе не поименованный (в тарифной классификации грузов) |
econ. | not otherwise indexed by name | иначе не поименованный (в тарифной классификации грузов) |
IT | not otherwise indexed by name | без иных указаний имени |
gen. | not otherwise indexed by name | другое наименование не указано |
mil., avia. | not otherwise indexed identified by name | другого наименования не указано |
mil., avia. | not otherwise indexed identified by name | другого имени не указано |
law | not otherwise of any legal force or effect and shall not be otherwise usable | не имеет юридической силы и не может использоваться ни для каких других целей (Andy) |
busin. | not otherwise provided | не указанный в другом месте (NOP) |
int.transport. | not otherwise provided | иным образом не предусмотренный (Yuriy83) |
mil., avia. | not otherwise provided | обеспечивается только данным путём (for) |
polym. | not otherwise provided for | только для указанных целей |
polym. | not otherwise provided for | только как предусмотрено |
law | not otherwise provided for | иначе не предусмотренный |
law | not otherwise rated | иначе не тарифицированный |
tech. | not otherwise rated | иначе не расценённый |
mil., avia. | not otherwise rated | без другого указания |
law | not otherwise specifically provided for herein | если в настоящем договоре прямо не предусмотрено иное (levanya) |
gen. | not otherwise specified | не охарактеризованный иным образом (paseal) |
gen. | not otherwise specified | не указанные конкретно (н.у.к. – n.o.s. dyndns.org 4uzhoj) |
med. | not otherwise specified | без дополнительных уточнений (так оно переводится в МКБ-10, NOS – БДУ Maxxicum) |
med. | not otherwise specified | неуточнённое (о заболевании skaivan) |
med. | not otherwise specified | без дополнительных указаний (ihorio) |
med. | not otherwise specified | без других указаний (igisheva) |
mil., avia. | not otherwise specified | иначе не специфицировано |
gen. | not otherwise specified | без дополнительного уточнения (Johnny Bravo) |
insur. | not otherwise specified | иначе не указанный (stated) |
busin. | not otherwise specified | не указанный в другом месте (NOS) |
corp.gov. | not otherwise specified | не указано иное |
offic. | not otherwise specified | прочие (категория igisheva) |
abbr. | not otherwise specified | иным образом не обусловленный (такой перевод дается в Англо-русском словаре сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА gangsta) |
gen. | not otherwise specified | в иных случаях |
gen. | not otherwise specified | иначе не указано |
med. | not otherwise stated | без уточнения диагноза (в Международной классификации болезней) |
mil., avia. | not otherwise stated | иначе не указано |
mil., avia. | not otherwise stated | иначе не специфицировано |
med. | not otherwise stated | без указания диагноза (в Международной классификации болезней) |
law | not otherwise stated | иначе не указанный |
gen. | not otherwise stated | не указанные конкретно (обычно записывается сокращённо "n.o.s." / "н.у.к." dyndns.org 4uzhoj) |
gen. | not otherwise than by | не иначе как путём (P.B. Maggs ABelonogov) |
OHS | Particles insoluble or poorly soluble Not Otherwise Specified | частицы, нерастворимые или плохо растворимые не обозначенные иначе (shergilov) |
sec.sys. | Particulates Not Otherwise Classified | частицы специфической токсичностью не обладают (xx007) |
account. | person not otherwise involved | незаинтересованное лицо (приглашается для сверки счетов akimboesenko) |
psychiat. | Personality Disorder Not Otherwise Specified | расстройство личности неуточнённое (F60.9 по МКБ-10 Acruxia) |
psychiat. | psychosis not otherwise specified | психотическое расстройство неуточнённое (Acruxia) |
psychiat. | psychotic disorder not otherwise specified | неуточнённое психотическое расстройство (Acruxia) |
notar. | rule in case parties have not provided otherwise | диспозитивная норма |
O&G, karach. | the extent that mandatory law does not provide otherwise | при условии, что требованиями законодательства не предусмотрено иное (рабочий вариант перевода на русский язык Aiduza) |
busin. | they may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-users | Товары не могут быть перепроданы, переданы или иным образом отданы любой другой стране или любому лицу, не являющемуся уполномоченным конечным грузополучателем или конечным пользователем |
dipl. | this clause does not cancel or otherwise impede any further rights that | настоящее положение не отменяет или иным образом препятствует любым другим правам которые |