English | Russian |
not a bit | ни крошки |
not a grain of truth | ни капельки истины |
not a grain of truth | ни капельки истины |
not a morning person | сова (о человеке Ремедиос_П) |
not a scrap | ни крошки |
I have not a slightest idea | ума не приложу (Vadim Rouminsky) |
not get a wink of sleep | ни в одном глазу (hora) |
not give a damn | наплевать (about) |
not give a hoot | по барабану (в значении "всё равно": When my baby would smile at people in the supermarket, some people would not respond to her. It was like a knife in my heart. The baby didn't give a hoot, she just smiled at the next person. Shabe) |
not to care a damn | начихать |
not to care a damn | начихать |
not to care a dime | плевать на (about) |
not to care a dime | наплевать на (about) |
not to give a damn about | плевать на |
not to have a shot in the locker | не иметь ни копейки в кармане |
not to make a dent on | ничуть не ударить по (Ремедиос_П) |