English | Russian |
a good n night's rest will set you right | за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо |
a man was garrotted last night at Bayard Street, New York | вчера вечером в Нью-Йорке на улице Байярд одного человека задушили при попытке ограбить его |
a pair of ten men were working at night-shift underground | группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёй |
a play fetching large audiences every night | пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей |
a round white moon that flooded the night with silver | круглая белая луна, залившая ночь серебряным светом |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
all cats are grey in the night | ночью все кошки серы |
all-night battle | бой, продолжающийся всю ночь |
all-night cabaret | ночное кабаре |
all-night dough | ночное тесто (приготовленное с вечера и выбродившее в течение ночи) |
all-night resort | ночной клуб |
alternation of day and night | чередование дня и ночи |
an all-night cabaret | ночное кабаре |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
an empire, unkinged to-night, sees to-morrow a new king | империя, лишённая монарха сегодня вечером, завтра увидит нового короля |
an intensely cold night | очень холодная ночь |
and abused her all the night until the morning | и ругались над ней всю ночь до утра (Bible) |
and abused her all the night until the morning | и ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст. 25) |
approach of night | приближение ночи |
approach of night | наступление ночи |
as soon as I got home last night I immediately zonked out | как только я вчера вечером добрался домой, я сразу же вырубился |
at dead of night | глубокой ночью |
at night she is generally a little squiffy | ночью она, как правило, в легком подпитии |
at night we bank the fire up so that it is still burning in the morning | вечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели |
at night when they had done the evening run on their traps they would return home | вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой |
at the dead of night | в глухую ночь |
at the dead of night | глубокой ночью |
at the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night | у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышел |
be in the habit of locking one's door at night | привыкнуть запирать дверь на ночь |
be in the habit of locking one's door at night | иметь обыкновение запирать дверь на ночь |
be on night duty | быть на ночном дежурстве |
be on the night shift | работать в ночную смену |
Ben Tickell, the regular night porter, was an alkie if ever she had seen one | Бэн Тикелл, постоянный ночной портье, был алкоголиком, каких она ещё не видела |
bid good night | пожелать доброй ночи |
bid good night | желать доброй ночи |
bombs were dropped on the city last night | прошлой ночью на город были сброшены бомбы |
break the silence of night | нарушить ночное безмолвие |
campers extemporized a shelter for the night | туристы наспех соорудили укрытие на ночь |
can you give me a bed for the night? | не могли бы вы устроить меня переночевать? |
catch the night train | попасть на ночной поезд |
dark night | тёмная ночь |
dark-night accident | авиационное происшествие при взлёте тёмной ночью |
dark-night accident | авиационное происшествие при взлёте в темноте |
day-night cycle | цикл дня и ночи |
day-and-night duty | круглосуточное дежурство |
dirty night | ненастная ночь |
disco the night away | танцевать в дискотеке всю ночь |
don't be all night over finishing your book | не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу |
door continued to bang all night | дверь хлопала всю ночь |
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
feast the night away | пировать всю ночь |
find a lodging for the night | найти приют на ночь |
find a lodging for the night | найти приют на ночь |
find shelter for the night | найти приют на ночь |
fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
fly-by-night fashions | преходящая мода |
fly-by-night fashions | одежда, которая быстро выходит из моды |
fly-by-night theatre | театр, который может скоро закрыться |
from three at afternoon till nine at night | с трёх дня до девяти вечера |
frosty night | морозная ночь |
get a good night's sleep | хорошо спать ночью |
getting up that hill at night is the pill | ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью |
good n night's rest will set you right | за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо |
groups of lawbreakers have been rampaging about/around all night | банды хулиганов всю ночь буянили на улицах |
have a good night | хорошо спать |
have a good night's rest | иметь хороший отдых ночью |
have a good night's rest | отоспаться ночью |
have a good night's rest | хорошо отдохнуть ночью |
have a good night's rest | отсыпаться ночью |
have a good night's rest | хорошо выспаться |
have a good night's sleep | хорошо поспать ночью |
have a good night's sleep | выспаться |
have a good night's sleep | высыпа́ться |
have a night revel | устроить ночной кутёж |
he alleged that he had been at home on the night of the crime | он утверждал, что в ночь, когда совершилось преступление, он был дома |
he and I shook hands and said good night | мы пожали друг другу руки и пожелали спокойной ночи |
he called me up last night | он позволил мне вчера вечером |
he can meet her Monday night | он может встретиться с ней в понедельник вечером |
he claimed to have seen strange apparitions at night | он утверждал, что ночью видел странные видения |
he danced the night away | он танцевал всю ночь |
he did not feel well, but some night he still slept sound | он плохо себя чувствовал, но всё же иногда ему удавалось спокойно поспать |
he doesn't venture out on the street at night | он не осмеливается выходить ночью на улицу |
he drank hot milk every night on principle | он имел обыкновение каждый вечер пить горячее молоко |
he drank hot milk every night on principle | у него было правилом каждый вечер пить горячее молоко |
he fixed them up for the night | он устроил их на ночь |
he got into an argument with Jeff in the pub last night | вчера вечером в пабе он поспорил с Джеффом |
he groaned all night | он простонал всю ночь |
he had a bad night | в эту ночь он плохо спал |
he had a big fight with his dad the night before | у него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом |
he had a fair amount to drink last night | вчера вечером он изрядно выпил |
he had a little drama last night when the oil in the pan caught fire | он вчера вечером поволновался, когда вспыхнуло масло на сковородке |
he had a lot of fun at the disco last night | он так хорошо повеселился на дискотеке вчера вечером |
he has over thousand night flights to his credit | он имеет на своём счёту свыше 1000 ночных вылетов |
he hired the hall for a night | он снял зал на вечер |
he is looking forward to some scintillating conversation at your dinner party tomorrow night | он предвкушает блестящую беседу у вас на обеде завтра вечером |
he is on the night shift | он работает в ночной смене |
he is on the night shift | он в ночной смене |
he is playing his violin day and night | он играет на своей скрипке день и ночь |
he kept us up half the night | он не давал нам спать полночи |
he lanterned me out on that prodigious night | он светил мне фонарём на выходе в эту изумительную ночь |
he met her one night | он встретил её как-то вечером |
he passed the next night in deep study | следующую ночь он провёл с головой погрузившись в занятия |
he passed the night at the patient's bedside | он просидел ночь у постели больного |
he put me up for the night | он дал мне приют на ночь |
he reached home before night | он пришёл домой засветло |
he reported for work a few minutes before the night shift went on | он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены |
he sat up all night | он не ложился спать всю ночь |
he sat up all night with the invalid | он просидел всю ночь с больным |
he settled down for the night | он улёгся спать |
he slept brokenly all night long | он без конца просыпался |
he slept brokenly all night long | всю ночь он спал неспокойно |
he spent a night of uneasy sleep | он всю ночь спал беспокойно |
he stayed awake all night | он всю ночь не спал |
he stayed for the night | он остался ночевать |
he sweat plentifully during the night, and the fever left him | ночью он сильно потел, и лихорадка отступила |
he talked late into the night | он разговаривал до поздней ночи |
he walked all night the alleys of his park | он бродил всю ночь по аллеям своего парка |
he was a diligent student, working day and night | он был прилежным студентом, который учился денно и нощно |
he was always dispirited on Sunday night because of the prospect of school the next day | он всегда был унылым в воскресенье вечером, потому что утром надо идти в школу |
he was belated by night | его застигла ночь |
he was booming along all night | целую ночь он шёл вперёд на всех парусах |
he was crazy drunk in a saloon one night | в один из вечеров он сидел в пивной пьяный в стельку |
he was hauled to parties night after night by his wife | каждый вечер жена таскала его по вечеринкам |
he was overtaken by night | его застигла ночь |
he was up all night | он не спал всю ночь |
he wasn't exactly communicative last night | вчера вечером он не был особенно разговорчивым |
he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway | он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть |
he went on a pub-crawl with Sally on Saturday night | в субботу вечером он ходил с Салли по пивным |
he will survive this night | он переживёт эту ночь |
he won't agree, even if you ask all night | он не соглашается, хоть до утра проси |
he won't last out the night | он не дотянет до утра |
he won't live out the night | он не дотянет до утра |
he won't live through the night | он не доживёт до утра |
he yawned good night | он, зевая, пожелал всем спокойной ночи |
he yawned good night | он, зевая, произнёс "спокойной ночи" |
he'll work all through the night if need be | он будет работать всю ночь, если понадобится |
her baby arrived during the night | её ребёнок родился ночью |
her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
his children seem to sleep out nearly every night | кажется, что его дети почти никогда не ночуют дома |
his footsteps receded into the night | звук его шагов затих в ночи |
his friend drifted in last night, and is staying here | вчера к нему зашёл его друг и остался ночевать |
his murder was the trigger for a night of rioting | его убийство стало причиной ночных беспорядков |
how nicely you have done your hair to-night | как красиво у тебя сегодня уложены волосы |
I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, large as life | под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу, и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию |
I couldn't sleep, and paced about most of the night | я не мог заснуть и бродил по комнате почти всю ночь |
I didn't get a wink of sleep last night | прошлой ночью я не сомкнула глаз |
I doubt if grandfather will live through the night | сомневаюсь, что дед переживёт эту ночь |
I dreamed about my old home last night | вчера мне снился мой старый дом |
I find it hard to focus when it's so late at night | мне очень трудно быть сосредоточенным так поздно ночью |
I formerly saw the racoons in the woods, and heard them whinnering at night | когда-то я видел в лесу енотов и слышал, как они жалобно скулили |
I had a bad night. I went to bed early enough but for some reason I couldn't drop off. | Сегодня я плохо спал. Я рано лёг, но никак не мог уснуть, не знаю, почему |
I had a bad night, I went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off | ночь была совершенно отвратительная, я рано лёг, но почему-то никак не мог заснуть (to sleep) |
I had a terrible night, I did turn and wind so | я ужасно спал этой ночью – извивался и корчился от боли |
I had been to see Irving that night | я в тот вечер был в гостях у Ирвинга |
I haven't had time to see about a hotel for the night yet | у меня ещё не было времени, чтобы позаботиться о гостинице на ночь |
I heard our neighbours bandying words with each other in the middle of the night | я слышал, как наши соседи ругались ночью |
I knew her presence made my day and her absence meant chill night | я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночь |
I left the garden chairs out all night, and they got drenched with rain | я оставил стулья на ночь в саду, и они все совсем промокли |
I never recollect a more desperate night | я не припомню более ужасной ночи |
I prophesy that I shall die to-night | я предсказываю, что умру сегодня ночью |
I remembered our old dog last night | прошлой ночью я вспоминал нашу старую собаку |
I slept none last night | я эту ночь совсем не спал |
I slept none last night | я сегодня совсем не спал |
I tew from morning till night | я тружусь с утра до ночи |
if the clothes are very dirty, steep them in soapy water over-night | если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной воде |
I'll work all through the night if need be | я буду работать всю ночь, если понадобиться |
in London late-night taxis are elusive and far from cheap | в ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорого |
in the dead of night | в глухую ночь |
in the deep of night | в глухую полночь |
in the deep of night | глубокой ночью |
in the holl of winter night | посреди зимней ночи |
in the hush of night | в ночной тишине, в молчании ночи |
in the still of the night | в ночной тиши |
intensely cold night | очень холодная ночь |
investigators fixed the blame for the fire on the night watchman | следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа |
it froze hard last night | прошлой ночью был сильный мороз |
it froze smartish last night | ночью порядком подморозило |
it froze smartish last night | вчера ночью порядком подморозило |
it is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first night | в театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеру |
it snowed all night, and froze very hard | всю ночь шёл снег, и стоял жуткий мороз |
it was a wild night | ночью была буря |
it was now deep night | был самый разгар ночи, была тьма хоть глаза выколи |
it was reckless of them to go out alone at night | они поступили опрометчиво, отправившись гулять ночью одни |
it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | сегодня такая замечательная ночь, небо чистое, всё в звёздах, подойди погляди |
Jim and Mary were busting up again last night | Джим и Мери вчера опять ссорились |
John spent all night looking for three of his sheep that had gone astray | Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец |
keep careful watch to-night, run expected | будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара |
kip down for the night | устроиться на ночь |
land of perpetual night | край вечной ночи |
last night's severe snowstorm cut off three villages | снежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни |
last night's storm covered the ground in snow | прошедшей ночью буря всё вокруг засыпала укутала снегом |
last night's storm has swamped the wheat fields with rain | вчерашний ливень затопил все пшеничные поля |
last night's wind has ripped all the leaves away from the trees | вчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев |
light-of-the-night-sky | свечение ночного неба |
lock the dog in for the night | запри собаку на ночь |
lock up for the night | запираться на ночь |
lock up for the night | запирать все двери на ночь |
many diseases first make themselves felt in the dead of night | многие болезни впервые дают о себе знать глухой ночью |
many flowers open in the morning and close at night | многие цветы утром распускаются, а вечером закрываются |
McGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hours | служба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графика |
most of these schools have night sessions | во многих из этих школ проводятся вечерние занятия |
murky night | тёмная ночь |
murky night | мрачная ночь |
my grandmother went peacefully in the night | моя бабушка тихо скончалась ночью |
night approach to landing | заход на посадку ночью |
night-baking restrictions | ограничения ночной работы в хлебопечении |
night closed in | наступила ночь |
night-commode | стул с судном (для больного) |
night corral | корраль для размещения овец на ночь |
night-dropping shed | кошара для ягнения |
night effect | поляризационная ошибка радиопеленгатора, возникающая в ночное время суток |
night enfolded the day | ночь поглотила день |
night fell | спустилась ночь |
night frost | ночные заморозки |
night frosts | ночные заморозки |
night infolds the day | ночь окутывает день |
night is falling fast | надвигается ночь |
night is the proper time to sleep | ночь – самое подходящее время для сна |
night is the proper time to sleep | ночь – подходящее время для сна |
night-line | удочка с приманкой, поставленная на ночь |
night milk | молоко вечернего удоя |
night nursery | детская спальня |
night of ignorance | темнота (невежество) |
night of ignorance | полное невежество |
night pasture | пастбище для ночного выпаса |
night penetration range | дальность ночной видимости |
night's shades | сумерки |
night's shades | ночная мгла |
night sinks on the sea | ночь спускается на море |
night sky background | фон ночного неба |
night sky noise | фон ночного неба |
night-sky spectrum | спектр ночного неба |
night soil | фекальное удобрение |
night-soil | нечистоты |
night-storage irrigation | орошение с аккумуляцией воды в ночное время |
night-storage irrigation system | оросительная система с аккумуляцией воды в ночное время |
night succeeds day | ночь сменяет день |
night sweats | ночная потливость |
night-time E-region | ночная область E (ионосферы) |
night-time ionosphere | ночная ионосфера |
night-time penetration range | дальность ночной видимости |
night-time visual range | дальность ночной видимости |
night was setting in | приближалась ночь |
night was setting in | наступала ночь |
night watching | ночное дежурство |
night waves | ночные волны (от 10 до 50 M) |
night waves | ночные волны |
night waves | короткие волны (от 10 до 50 м; ночные волны) |
night well | естественное понижение, в котором скапливается вода за ночь |
night well | естественное понижение, в котором за ночь скапливается вода |
night-work | вечерняя работа |
no breath disturbed the perfect serenity of the night | ни одно дуновение не нарушало полного спокойствия ночи |
number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hour | третья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час |
on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
one night I fell to thinking of the past | однажды ночью я задумался о прошлом |
only hole where they could pig for the night | это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь |
pair of ten men were working at night-shift underground | группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёй |
paper the theater for opening night | заполнить театр контрамарочниками в день премьеры |
pass a good night | хорошо проспать ночь |
pass a restless night | провести неспокойную ночь |
pass an uneasy night | провести неспокойную ночь |
pass as a watch in the night | пройти, не оставив следа |
pass the night at the patient's bedside | просидеть ночь у постели больного |
pass the night shelterless | провести ночь под открытым небом |
patrols scoured the streets, all that night | патрули всю ту ночь прочёсывали улицы |
play fetching large audiences every night | пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей |
put someone up for the night | разместить кого-либо на ночь |
put up for the night | остановиться на ночь |
put up for the night | остановиться на ночлег |
rack the horses up for the night | класть корм лошадям на ночь в кормушку |
read so many chapters each night | читайте постольку-то глав каждый вечер |
restless he passed the remnants of the night | остаток ночи он провёл не смыкая глаз |
retire for the night | удалиться на покой |
retire for the night | отходить ко сну |
retire for the night | пойти спать |
say good night | сказать "спокойной ночи" |
say good night to | пожелать кому-либо спокойной ночи (someone) |
sentinels paced the rounds day and night | часовые ходили кругами день и ночь |
separate for the night | расходиться на ночь |
separate for the night | распрощаться на ночь |
set up camp for the night | разбивать лагерь на ночь |
settle an invalid for the night | удобно устроить больного на ночь |
settle an invalid for the night | удобно уложить больного на ночь |
settle children for the night | уложить детей на ночь |
settle children for the night | укладывать детей на ночь |
shade of night | сумерки |
shade of night | ночная мгла |
she comperes that awful gameshow on Saturday night | она ведёт эту ужасную телеигру в субботу вечером |
she discoed the night away | она танцевала в дискотеке всю ночь |
she had a high temperature and was delirious all last night | у неё была высокая температура, и она бредила всю ночь |
she had only her night shift on | на ней была только ночная рубашка |
she has a hen night every few weeks | раз в месяц она собирает своих подруг на девичник |
she has been bla-blaing all night long about me being not competent in some certain questions | она весь вечер разливалась о моей некомпетентности в некоторых вопросах |
she has been blah-blah-blahing all night long about me being not competent in some certain questions | она весь вечер болтала ерунду о моей некомпетентности в некоторых вопросах |
she is capable of working day and night | он способен работать день и ночь |
she is on the go from morning to night | она с утра до вечера на ногах |
she is still sore about last night | она всё ещё злится из-за прошлого вечера |
she simply scintillated at the party last night | она просто блистала в нашей компании вчера вечером |
she slept fitfully throughout the night and arose before dawn | она спала урывками всю ночь и встала до рассвета |
she spent an uneasy night | она провела тревожную ночь |
she spent an uneasy night | она провела беспокойную ночь |
she usually found it easy to go to sleep at night | она, как правило, легко засыпала ночью |
she will have to prove to the police that she was at home that night | ей придётся доказать полиции, что той ночью она была дома |
she will not live out the night | она не протянет до утра |
she works the night shift | она работает в ночную смену |
shelter someone for the night | приютить кого-либо на ночь |
shelter someone for the night | дать кому-либо приют на ночь |
silvery moonlight becomes the stillness of the night | серебристый свет луны придаёт необыкновенное очарование тишине ночи |
sleep nights | спать ночи напролёт |
sleep o'nights | спать по ночам |
sleepiness crept over the children as night came | наступила ночь, детям захотелось спать |
snow crusted over during the night | за ночь на снегу образовалась твёрдая корка |
someone ran the cattle off during the night | ночью кто-то угнал скот |
spend a night | провести ночь |
spend a sleepless night | провести бессонную ночь |
spend the night | заночевать |
starry jewels of the night | звёздные россыпи ночи |
stay the night | заночевать |
stay up late into the night | засиживаться до поздней ночи |
stay up nights | бодрствовать по ночам |
stayed to Canfields all night | оставался в Кенфилдс всю ночь |
still night | тихая ночь |
still watches of the night | ночная тишина |
still watches of the night | безмолвие ночи |
strong frosts at night | глубокие ночные заморозки |
study late at night | заниматься допоздна |
take horses to night pasture | поехать в ночное |
take the night train | сесть на ночной поезд |
talk all night long | заболтаться до утра |
tempestuous night | бурная ночь |
that confounded dog robbed me of a good night's sleep | эта проклятая собака не дала мне как следует выспаться |
that night she was squired by Will while her husband drank in the bar until it closed | в тот вечер за ней ухаживал Уилл, пока её собственный муж напивался в баре до самого закрытия |
that tap was dripping continuously through the night | вода из крана капала всю ночь |
that very night I slipped him while he was asleep, and got clear away | в ту самую ночь я ускользнул, пока он спал, и сбежал незамеченным |
the alternation of day and night | смена дня и ночи |
the alternation of day and night | чередование дня и ночи |
the approach of night | приближение ночи |
the approach of night | наступление ночи |
the baby kept us up half the night | ребёнок не давал нам спать полночи |
the campers extemporized a shelter for the night | туристы наспех соорудили укрытие на ночь |
the Cimmerian night of the Middle Ages | погружённые во мрак Средние века |
the city at night was aglow with lights | город ночью сверкал огнями |
the coming night | наступающая ночь |
the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all night | комитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь |
the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь |
the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь |
the court will adjourn for the night, and meet again tomorrow | заседание суда откладывается до завтра |
the death of a teenager in police custody touched off a night of riots | смерть подростка в полицейском участке вызвала ночные беспорядки |
the deep of night | глухая полночь |
the delights of London night life | прелести ночной жизни Лондона |
the doctor has been called out every night this week | на этой неделе доктор был на вызовах каждую ночь |
the doctor reminded her of the recuperative power of a good night's sleep | врач напомнил ей о целительной силе хорошего ночного сна |
the dog barked all night long | собака пролаяла всю ночь |
the door continued to bang all night | дверь хлопала всю ночь |
the earthquake came at night | землетрясение произошло ночью |
the earthquake happened at night | землетрясение произошло ночью |
the earthquake took place at night | землетрясение произошло ночью |
the eyes of night | звёзды |
the fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
the Frenchman who cleaned you out so handsomely last night | француз, который так круто тебя обчистил прошлой ночью |
the fume of the flowers of the night | благоухание ночных цветов |
the goods were watched all night by a watchman | товары всю ночь находились под охраной часового |
the horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the horn boomed out all night to warn u the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the hotel costs around £60 a night for a double | в этом отеле номер на двоих стоит около 60 фунтов в сутки |
the immutable sequence of night and day | неизменная смена дня и ночи |
the Ivanovs had a party last night | вчера был вечер у Ивановых |
the king's company of French comedians play here every night | королевская труппа французских актёров играет здесь представления каждый вечер |
the king's company of French comedians play here every night | королевская труппа французских актёров разыгрывает здесь представления каждый вечер |
the king's company of French comedians plays here every night | королевская труппа французских комедиантов играет здесь представления каждый вечер |
the late-night current affairs programme has a new anchorman | в ночной программе текущих новостей новый ведущий |
the longest day is equal to the longest night | самый длинный день равен самой длинной ночи |
the loss of husband made her cry all the night | она всю ночь рыдала по умершему мужу |
the malevolent existences of the night | эти злобные ночные создания |
the most difficult and dangerous operation in warfare-a night attack | наиболее трудная и опасная операция во время войны – это ночное наступление |
the mourning could be heard all day and all night | рыдания были слышны весь день и всю ночь |
the new owners put a man in to look after the building at night | новые хозяева наняли человека сторожить здание ночью |
the new owners put a man in to look after the building at night | новые хозяева поставили человека сторожить здание ночью |
the night before last | позавчера вечером |
the night before last | позавчера |
the night began to grey | начинало светать |
the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил поработать в трамваях |
the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил заняться трамваями |
the night is print, the moonlight is very print | ночь ясна, лунный свет очень ярок |
the night is the moonlight is very print | ночь ясна, лунный свет очень ярок |
the night news | ночной выпуск новостей |
the night of ignorance | темнота (невежество) |
the night shift arrived | прибыла ночная смена |
the night sky | ночное небо |
the night that we went to the theatre | в тот вечер, когда мы ходили в театр |
the night train | ночной поезд |
the night was almost run | ночь почти прошла |
the night was breeze and cloudy | ночь была ветреной и облачной |
the night was breezy and cloudy | ночь была ветреной и облачной |
the night was not only dark but also cold | ночь была не только тёмная, но и холодная |
the night was starlight | ночь была звёздной |
the night watchman's cry | оклик ночного сторожа |
the night watchman's cry | крик ночного сторожа |
the nurse settled the patient down for the night | нянечка приготовила больного к ночному сну |
the old house burned down last night in the big fire | в старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла |
the only hole where they could pig for the night | это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь |
the opening night | премьера |
the opposing armies battled on until night | противостоящие армии сражались до наступления темноты |
the opposing armies battled on until night | враждующие армии сражались до наступления темноты |
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage | все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия |
the people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried | мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали |
the performance closed last night | вчера пьеса шла последний раз |
the phone rang in the middle of the night | телефон зазвонил посреди ночи |
the piercing cold of the night-wind edged with sea-salt | пронизывающий холод ночного ветра, сдобренный морской солью |
the piercing cold of the night wind was edged with sea-salt | пронизывающий холод ночного ветра был сдобрен морской солью |
the polar night | полярная ночь |
the polar night has set in | наступила полярная ночь |
the police have said he and his wife had a violent argument that night | в полиции сообщили, что в тот вечер у него был жуткий скандал с женой |
the poor cat has been enclosed in the garage all night | несчастная кошка всю ночь была заперта в гараже |
the poor cat has been inclosed in the garage all night | несчастная кошка всю ночь была заперта в гараже |
the quiet of the night | ночной покой |
the revelries next door kept me awake all night | шумная пирушка у соседей не давала мне заснуть всю ночь |
the revels went on all night | гулянка шла всю ночь |
the sailor regaled us all night with stories of his adventures | моряк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях |
the shade of night | сумерки |
the shade of night | ночная мгла |
the shades of night were falling | наступили сумерки |
the shadows of night | ночной мрак |
the silvery moonlight becomes the stillness of the night | серебристый свет луны придаёт необыкновенное очарование тишине ночи |
the snall night | первые часы после полуночи (1, 2 часа ночи) |
the snow crusted over during the night | за ночь на снегу образовалась твёрдая корка |
the soldiers were ordered to black up for the night attack | солдатам было приказано замаскироваться перед ночной атакой |
the starry jewels of the night | звёздные россыпи ночи |
the stars hazed over as a large cloud covered the night sky | огромное облако скрыло звезды на ночном небе |
the still of the night | тишина ночи |
the students entered the president's office and sat in all night | студенты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку |
the students entered the president's office and sat in all night | студенты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку |
the temperature dropped to the freezing point last night | прошлой ночью температура опустилась до нуля |
the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
the thin pipe of the gnat was heard at night | в ночи раздавался тонкий комариный писк |
the three men sat up deep into the night | троица засиделась до глубокой ночи |
the thunderstorm was raging the whole night | гроза бушевала всю ночь |
the town came under attack again last night | прошлой ночью на город снова напали |
the town was badly cut up in last night's bombing | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал |
the town was cut up in last night's bombing | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал |
the town was badly cut up in last night's bombing | в результате последней бомбёжки в городе большие разрушения |
the watches of the night | ночь |
the watches of the night | ночное время суток |
the whole night | вся ночь |
the wind bellowed in the night | ветер выл в ночи |
the witching time of night | полночь, пора ночного колдовства (W. Shakespeare) |
their children seem to sleep out nearly every night | кажется, что их дети почти никогда не ночуют дома |
there was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament to-night | сегодня вечером состоялся совершенно необыкновенный обмен любезностями между обеими палатами парламента |
there was no moon that night | была безлунная ночь |
these things were happening every night, so there was nothing to shoot a line about | такие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастаться |
they break into our houses under cloud of night | они ворвались в наши дома под покровом ночи |
they were hard at it the whole night | они работали изо всех сил всю ночь напролёт |
they were hard at work the whole night | они работали изо всех сил всю ночь напролёт |
they will catch cold doing shenanigans outdoors in the middle of the night | что они там буянят на улице среди ночи, они же простудятся |
they've been banging away all night | они трахались всю ночь напролёт |
three ships went down in last night's storm | во время вчерашнего шторма затонуло три корабля |
threshold night vision | порог ночного зрения |
threshold of achromatic night vision | порог ахроматического ночного зрения |
tranquil night | тихая ночь |
travel by night | путешествовать |
travel by night | путешествовать по ночам |
travel by night | ездить по ночам |
two criminals escaped from prison last night | вчера из тюрьмы сбежали двое заключённых |
Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here | вчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать |
under cover of night | под покровом ночи |
under the screen of night | под покровом темноты |
under the screen of night | под покровом ночи |
under the cloak of night | под покровом ночи |
under the cope of night | под покровом ночи |
under the shelter of night | под покровом ночи |
video cameras with night vision can be activated by movement | камеры ночного видения могут приводиться в действие передвижением кого-либо или чего-либо |
violence broke loose in the city last night | вчера вечером в городе происходили беспорядки и совершалось насилие |
we had snow last night | вчера вечером шёл снег |
we have a standing bridge game every Friday night | в пятницу вечером мы всегда играем в бридж |
we met and gave each other the cut that night | в тот вечер мы встретились и сделали вид, что не заметили друг друга |
we spent a restless night waiting for news | мы провели бессонную ночь, ожидая известий |
we stayed under a great tree and spent this night inconveniently | мы остановились под большим деревом и провели эту ночь в непростых условиях |
we talked late into the night | мы разговаривали до поздней ночи |
we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morning | мы переждали ночной шторм и утром направились в бухту |
we were at the theatre last night | вчера вечером мы были в театре |
where did you get to last night? I've been looking for you everywhere | куда вы вчера исчезли? Я вас обыскался |
wherever are you going at this time of night? | куда это вы идёте в такой поздний час? |
why, dog my cats! there must have been a house-full o' niggers in there every night | да чтоб я сдох, там каждую ночь полным-полно ниггеров |
windows have frosted over in the night | окна за ночь украсились морозными узорами |
windows have frosted over in the night | окна за ночь покрылись инеем |
wish a good night | пожелать кому-либо доброй ночи |
wish someone good night | пожелать кому-либо спокойной ночи |
work at night | работать по ночам |
work far into the night | заниматься до поздней ночи |
work far into the night | работать до поздней ночи |
work from morning till night | работать с утра до вечера |
work in the night shift | работать в ночной смене |
work late into the night | заниматься до поздней ночи |
work morning, noon and night | работать с утра до вечера |
work till late at night | работать допоздна |
workers on the night shift | работающие в ночную смену |
you will be all the better for a good night's rest | вам не мешает выспаться хорошенько |
you will have to prove to the police that you were at home that night | тебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома |