DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing NOT AND | all forms
EnglishRussian
and even then not completelyда и то не полностью (sankozh)
do as I say and not as I doне подражай мне, но выполняй мои указания (Don't imitate my behavior but obey my instructions. Interex)
it's not some mom-and-pop businessфирма веников не вяжет (Taras)
it's not some mom-and-pop companyфирма веников не вяжет (Taras)
it's not some mom-and-pop outfitфирма веников не вяжет (Taras)
life is not all beer and skittlesжизнь прожить – не поле перейти
not cut and driedне всё так однозначно (It's not cut and dried, there are a lot of ramifications to it. • The answer to this question is not cut and dried. ART Vancouver)
not cut and dryне всё так просто (ART Vancouver)
not to make chalk from one and cheese of the otherодинаково относиться (Bobrovska)
not to make chalk from one and cheese of the otherне проявлять пристрастного отношения (к чему-либо Bobrovska)
oaken solidity, not sawdust and glue.Цельный и качественный результат а не "китайская поделка". По фен-шую (Alexsword92)
perceive as a sibling, and not as an adopteeвоспринимать как полноправного члена семьи, а не как бедного родственника (Alex_Odeychuk)
so that one does not think that life is all beer and skittlesчтобы жизнь мёдом не казалась (VLZ_58)
so that one does not think that life is all wine and rosesчтобы жизнь мёдом не казалась (VLZ_58)
try and prove you are not four-leggedдоказывать что ты не верблюд (Баян)
we are not just sitting around and goofing offфирма веников не вяжет (Taras)
we are not just sitting around and waiting for the business to be greatфирма веников не вяжет (Taras)
we are not just sitting around sorting paper clips and tacksфирма веников не вяжет (Taras)
we are not just sitting here and sorting paper clipsфирма веников не вяжет (Taras)
when you feel that you are jealous, try to remain calm. Do not start a fight and create a sceneкогда вы испытываете чувство ревности, старайтесь сохранять спокойствие. Не начинайте ссору и не устраивайте сцену (Alexey Lebedev)