DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Most of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a contender for the title of one of the (mostпретендент на звание одного из самых (The (Old Bridge) township was named as a contender for the title of one of the best places to live in the United States by Money magazine in both 2005 and 2007. Tamerlane)
gen.a fixture in most rosters of the world's best-dressed womenеё неизменно включают в списки самых элегантных женщин мира
gen.a show embracing some of the most renowned Russian masterworksвыставка, отображающая творчество некоторых самых известных русских живописцев
Makarov.admittedly, I spent most of my time in the French Quarterправда, я провожу большую часть своего времени во Французском квартале
Makarov.admittedly, I spent most of my time in the French Quarterправда, я проводил большую часть своего времени во Французском квартале
Makarov.aggressive skating ain't exactly the safest sport around but it sure is one of the most exciting and impressiveагрессивное катание на роликах не самый безопасный вид спорта, но, безусловно, один из самых захватывающих и впечатляющих
Makarov.although most of the violations were focused on counterinsurgency operations and political repression, there are growing violations of workers' rightsхотя наибольший процент нарушений прав человека приходится на операции, связанные с подавлением восстаний и политическими репрессиями, права рабочих также нарушаются всё чаще и чаще
Makarov.although the skunk works was tiny, it was the department responsible for developing most of the company's best-known and most-respected software productsхотя отдельчик был крошечный, он-то как раз и разрабатывал самые известные и самые уважаемые программные продукты этой компании
Makarov.an apprentice in the branch of Aircraft Artificers is trained to undertake the most difficult maintenance and repair work on Naval aircraftлюдей, получающие профессию авиамеханика, готовят к тому, чтобы обеспечивать наиболее сложное обслуживание и ремонт морской авиации
Makarov.an unsuitable bed is the most likely cause of back troubleнеудобная постель является наиболее вероятной причиной осложнений с позвоночником
Makarov.aromatic herbs of the most acrid poignancyароматические травы с самым терпким запахом
gen.at this rate, a couple of months at the mostпри таком темпе, максимум пару месяцев
gen.between them they own most of this companyсобственность в компании распределяется среди них
gen.carry off most of the medalsвыиграть большую часть медалей
gen.Cathedral of the Intercession of the Most Holy Theotokos on the MoaСобор Покрова пресвятой Богородицы, что на Рву (официальное название Собора Василия Блаженного; англ. вариант отсюда: en.wikipedia.org/wiki/Saint_Basil%27s_Cathedral Эвелина Пикалова)
gen.Cathedral of the Intercession of the Most Holy Theotokos on the MoatСобор Покрова пресвятой Богородицы, что на Рву (официальное название Собора Василия Блаженного; англ. вариант отсюда: en.wikipedia.org/wiki/Saint_Basil%27s_Cathedral Эвелина Пикалова)
gen.certificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employmentсправка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работы (ABelonogov)
Makarov.children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" onesбольше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными"
gen.claim most of his attentionзанять все его внимание (Lyubov_Zubritskaya)
gen.considered in the next section are the most important reactions of this typeв следующем разделе рассматриваются наиболее важные реакции этого типа
Makarov.crocodiles were targets of vicious hunters who sold overpriced exotic leathers to beautify the most languorous young fashion women of Parisохотники безжалостно истребляли крокодилов и за немыслимые деньги продавали их экзотическую кожу самым томным модницам Парижа
Makarov.density functional theory provides one of the most efficient ways of determining the electronic structure of atoms, molecules and solidsфункционала плотности теория – один из наиболее эффективных методов определения электронного строения атомов, молекул и твёрдых тел
gen.during most of the timeбольшую часть времени (ssn)
Makarov.Evolution is an opportunistic principle, only a very small percentage of changes does actually lead to improvements. Most reduce the fitness.Эволюция основана на принципе приспосабливаемости – только очень маленький процент изменений действительно ведёт к улучшению организмов. Большинство изменений уменьшает их выживаемость
Makarov.expenses swallowed up most of their earningsна расходы ушёл почти весь их заработок
Makarov.Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last centuryв прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом
gen.for most of the past decadeбольшую часть минувшего десятилетия (Alex_Odeychuk)
gen.for most of the yearбольшую часть года (vbadalov)
Makarov.get the most out ofмаксимально использовать (a machine, etc.; машину и т. п.)
gen.get the most out ofизвлечь максимум пользы (visitor)
gen.get the most out ofполучить максимальную отдачу от (nelly the elephant)
gen.get the most out of lifeполучать от жизни всё, что можно
gen.get the most out of lifeжить в своё удовольствие (Taras)
gen.getting the most out ofполучить максимум пользы от (Alex_Odeychuk)
gen.getting the most out ofполучить максимум выгоды от (Alex_Odeychuk)
gen.getting the most out ofполучить максимум от (Alex_Odeychuk)
gen.give away most of one's earnings to support the familyотдавать большую часть заработка на содержание семьи
gen.give away most of his income to his motherотдавать большую часть заработка матери
gen.he appeared to be under the influence of drink, and was behaving in a most disorderly mannerказалось, что он был пьян, и вёл он себя совершенно необузданно
gen.he bore away most of the prizes at the racesон получил большую часть призов на гонках
gen.he captured most of the prizes at schoolон получил большую часть наград в школе
gen.he captured most of the prizes at schoolон завоевал большую часть наград в школе
gen.he carried off most of the prizes at the racesон выиграл большую часть призов на скачках
gen.he comes late most of the timeбольшей частью он приходит поздно
gen.he enjoyed a life most of us only dream aboutон вёл такую жизнь, о которой большинство из нас может только мечтать
gen.he exhibited a bright example of the most heroic valourон показал великолепный пример поистине героической доблести
gen.he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayу него было целое состояние, но не было ума
gen.he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayон почти всё промотал
gen.he has never been in good shape in most of his previous startsв большинстве предыдущих соревнований он не показал хорошей спортивной формы
gen.he is most widely known for his series of nudesбольше всего он известен как создатель серии "ню"
gen.he is on for most of the second actон на сцене почти весь второй акт
gen.he is one of the most interesting people I have had the honour of meetingон один из самых интересных людей, с которыми я имел честь встречаться
gen.he is one of the most respected journalistsон один из самых уважаемых журналистов
gen.he is possessed of the most brilliant talentsон обладает яркими талантами
gen.he is possessed of the most brilliant talents and an extraordinary fund of energyон обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии
gen.he is the most knowing of all the staffон самый компетентный из всего персонала
gen.he lived most of his life abroadон провёл большую часть жизни за границей (at home, here, etc., и т.д.)
gen.he made over most of his property to his sonон переписал большую часть своего имущества на имя сына
gen.he ran foul of the most powerful gang in New York and the police at the same timeон одновременно вступил в конфликт и с самой могущественной гангстерской группировкой в Нью- Йорке, и с полицией
gen.he received &5 for expenses, but he pocketed most of itон получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил
gen.he received ?5 for expenses, but he pocketed most of itон получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил
gen.he spends most of his time travelingпочти всё своё время он проводит в путешествиях
gen.he spent most of his life in foreign partsон провёл большую часть своей жизни на чужбине
gen.he spent most of his life travellingбольшую часть своей жизни он провёл в поездках
gen.he spent most of his life travellingбольшую часть своей жизни он провёл в путешествиях
gen.he was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backон смог пробежать наравне с лидером пости всю гонку, но потом устал и вынужден был отстать
gen.he was about to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать
gen.he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal accountего обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счёт
gen.he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
gen.he was the quintessence of all that she most deeply loathedон был воплощением всего, что она так сильно ненавидела
Makarov.her statement checks with most of the eye-witness reportsеё утверждение совпадает с показаниями большинства очевидцев
Makarov.her treatment of her husband earned her the label of the most hated woman in our townиз-за её жестокого обращения с мужем её приклеили ярлык самой ненавистной женщины в нашем городе
Makarov.her treatment of her husband earned her the label of the most hated woman in our townто, как она вела себя с мужем, завоевало ей славу самой отвратительной женщины в нашем городе
gen.He's a real turd most of the timeон настоящий говнюк по большей мере
Makarov.his article was full of the most malignant insinuationsего статья изобиловала самыми злостными намёками
gen.his article was full of the most malignant insinuationsего статья изобиловала самыми злобными намёками
gen.his lecture was barely intelligible to most of the studentsего лекция была едва понятна большинству студентов
Makarov.his love of order made him always the most regular of menего любовь к порядку делала его наиболее постоянным из всех людей
gen.his love of order made him always the most regular of menблагодаря любви к порядку, он всегда был самым организованным человеком (A. W. Ward)
gen.his most well-known works of artего самые известные произведения искусства
Makarov.his yea is worth more than the oath of most menего слово значит больше, чем клятва большинства людей
Makarov.horseflesh was the most delicate of all the Tartar viands in the times we are now consideringво времена, о которых мы сейчас говорим, самым изысканным мясным деликатесом у татар была конина
gen.I have read most of the bookя прочитал большую часть книги (dict.cc Andrey Truhachev)
gen.I like his poetry most of allбольше всего я люблю его стихи
gen.I like history most of allистория мне нравится больше всего (больше остальных предметов)
gen.I love him most of allя люблю его больше всех
gen.I love him most of allя люблю его больше всего
gen.I missed most of the wordsя не прослушал большую часть того, что говорилось
gen.I missed most of the wordsя не расслышал большую часть того, что говорилось
gen.I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
gen.I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
Makarov.if he be insufficiently or ill educated he is the most savage of earthly creaturesесли он недостаточно или плохо выдрессирован, он самый дикий из всех земных существ
Makarov.if the extent of country be considered, the Innuit or Eskimaux is one of the most widely spread nations on the globeесли брать в расчёт населяемую ими площадь, то инуиты, или эскимосы, окажутся одной из самых распространённых наций на земном шаре
Makarov.if we squirrel away most of the profit, we won't get into difficulties next year when we want to order suppliesесли мы сохраним большую часть прибыли, мы не окажемся в сложном положении в следующем году, когда мы захотим заказать поставки
gen.in defiance of the most solemn pledgesнесмотря на все торжественные обещания
gen.in most of one's beingвсем существом (scherfas)
gen.in the estimation of most peopleкак считает большинство
Makarov.interiorly most people enjoy the inferiority of their friendsв душе большинство людей радуется неполноценности своих друзей
gen.is of the most immediate interestчрезвычайно актуальна (tfennell)
Makarov.it gives me the most fearful jumps to think ofэта мысль ужасно действует мне на нервы
gen.it is an attempt to to re-enact some of the most objectionable lawsэто попытка вновь ввести в действие несколько самых спорных законов
gen.it is more alcoholic than most wines of this typeоно более крепкое, чем большинство вин этого типа
Makarov.it is most inconsiderate of him to act that wayс его стороны очень эгоистично так поступать
gen.it will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehandэто будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживать
Makarov.it would be the miserablest and most despicable of all mistakesэто была бы самая непростительная из всех возможных ошибок
gen.I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя составил большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
gen.I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя подобрал большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
Makarov.Jim carried off most of the prizes at the racesДжим выиграл большую часть призов на скачках
Makarov.Jim was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но потом он устал и был вынужден отстать
Makarov.Jim was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backДжим смог пробежать наравне с лидером почти всю гонку, но потом устал и вынужден был отступить
Makarov.like most self-taught men he over-estimated the value of an educationкак большинство самоучек, он переоценивал значение образования
gen.like most self-taught men he overestimated the value of an educationкак большинство самоучек, он переоценивал значение образования
gen.lookers-on see most of the gameсо стороны виднее
gen.make a most careful examination ofтщательнейшим образом осмотреть (The inspector made a most careful examination of the crime scene. ART Vancouver)
gen.make a most careful examination ofвнимательнейшим образом осмотреть (The inspector made a most careful examination of the crime scene. ART Vancouver)
Makarov.make most of the visitмаксимально использовать визит (в своих интересах)
gen.make the most ofпреувеличивать достоинства
gen.make the most of sth.на полную катушку (Many are making the most of their own backyards as the epidemic cancels vacations. Stanislav Silinsky)
gen.make the most of somethingиспользовать что-либо оптимальным образом
gen.make the most ofмаксимально использовать (smth., что-л. AFilinovTranslation)
gen.make the most ofрасхваливать
gen.make the most of somethingполучить максимум возможного от (чего-либо)
gen.make the most ofвоспользоваться всеми возможностями (financial-engineer)
gen.make the most ofделать из чего-л. лучшее употребление
gen.make the most ofпревозносить (кого-л.)
gen.make the most of...использовать что-л. максимально
gen.make the most of...расхваливать
gen.make the most ofвыжимать по полной из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать по полной от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать по максимуму от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most of...преувеличивать достоинства
gen.make the most of...превозносить до небес
gen.make the most of...использовать что-л. наилучшим образом
gen.make the most of...выставлять в худшем виде
gen.make the most of...выставлять в лучшем свете
gen.make the most ofрасхваливать до небес
gen.make the most ofизвлекать из чего-л. возможно большую пользу
gen.make the most ofмаксимально использовать (smth., что-л.)
gen.make the most ofмаксимально эффективно использовать (suburbian)
gen.make the most ofнаиболее эффективно использовать (suburbian)
gen.make the most ofизвлечь из чего-л. возможно больше выгод
gen.make the most ofвоспользоваться (чем-л.)
gen.make the most ofвоспользоваться по полной (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofиспользовать все преимущества (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofвыжать максимум (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofизвлекать выгоду (VLZ_58)
gen.make the most ofиспользовать по полной программе (VLZ_58)
gen.make the most of somethingпревозносить (что-либо)
gen.make the most ofвыжимать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать по максимуму от (Stas-Soleil)
Makarov.make the most of something, someoneиспользовать что-либо, кого-либо максимально
Makarov.make the most of something, someoneрасхваливать достоинства (чего-либо, кого-либо)
Makarov.make the most of something, someoneпревозносить до небес (что-либо, кого-либо)
Makarov.make the most of something, someoneпреувеличивать достоинства (чего-либо, кого-либо)
Makarov.make the most ofмаксимально использовать
gen.make the most ofосуществлять что-либо на наиболее выгодных условиях (sankozh)
gen.make the most ofизвлекать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofизвлекать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с максимальным эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с наибольшим эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать максимальный результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать максимально результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с максимальным результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с наибольшей отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с максимальной отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать наиболее результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать максимально от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofвыжимать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать наилучшим образом
Makarov.make the most of a scandalнаилучшим образом использовать скандал в своих интересах
Makarov.make the most of a scandalизвлечь максимум возможного из скандала
Makarov., inf.make the most of good timeподсуетиться
Makarov.make the most of one's resourcesиспользовать все возможности
gen.make the most of resourcesдо конца использовать свои возможности
gen.make the most of their opportunitiesвоспользоваться большинством из открывшихся возможностей (with ... – по взаимодействию с ... Alex_Odeychuk)
Makarov.make the most of what's left of the holidaysдогулять отпуск
gen.make the most of your opportunitiesкак можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями
gen.make the most out ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать по полной из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с максимальным результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшей отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать наиболее результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальную отдачу от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofизвлекать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с максимальной отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальный эффект от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольший результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольший эффект от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofмаксимально выжимать из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofмаксимально использовать (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальный результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать по максимуму от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofизвлекать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольшую отдачу от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать максимально результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшим результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшим эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с максимальным эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most use ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most use ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most use ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
Makarov.massively increased foreign indebtedness of most Latin American statesвсе увеличивающаяся задолженность большинства латиноамериканских стран иностранным державам
Makarov.maths is one of the most useful branches of a polite educationматематика – одна из наиболее полезных ветвей классического образования
Makarov.Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's personaНаучные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя
gen.most active members of an organizationактив
gen.most are of that opinionбольшинство держится того мнения
Makarov.most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their youngбольшинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения
Makarov.most boys are akin in their love of sportsбольшинство мальчишек роднит любовь к спорту
gen.most cathedrals were built during the Middle Ages and reflect the many styles of Romanesque and Gothic architectureбольшинство соборов в Западной Европе были построены в средние века в стилях романской и готической архитектуры
Makarov.most dangerous type of criticсамый опасный тип критика
gen.most deprived sections of the populationсамые обездоленные слои населения
Makarov.Most glad of your companyмне так приятно быть в вашем обществе
gen.most heartwarming literary event of the yearсамое радостное событие в литературной жизни этого года
gen.Most Holy Mother of GodЗаступница Усердная, Благая и Милостивая (Заступнице усердная, благая и милостивая! Ускори избавити ны от всякия скорби, нужды и болезни и спаси души наша, да Тя со благодарением славим во веки. Игорь Миголатьев)
Игорь МигMost Holy Mother of GodВсецарица
Игорь МигMost Holy Mother of GodПресвятая Дева (Величаем Тя, Пресвятая Дево, Небесная наша Мати, и чтим образ Твой святый, имже всех притекающих к нему, заступаеши и благодатной силой души наша исполняеши.)
Игорь МигMost Holy Mother of GodЗаступница Усердная, Благая и Милостивая (Заступнице усердная, благая и милостивая! Ускори избавити ны от всякия скорби, нужды и болезни и спаси души наша, да Тя со благодарением славим во веки.....)
Игорь МигMost Holy Mother of GodПреблагословенная Надежда наша (Егда же приспеет и наше от жития сего отшествие и к вечней жизни преселение, предстани нам, Преблагословенная Надеждо наша, даруй нам христианскую кончину живота нашего, безболезненну, непостыдну, мирну....)
Игорь МигMost Holy Mother of GodМилостивая Заступница наша (Зриши бо, милостивая Заступнице наша, колико грехом всяческим подвержени есмы: не токмо бо волею согрешаем, но и неволею в многоразличныя прегрешения впадаем.)
Makarov.most important environmental problem: extinction of speciesнаиболее важная проблема, связанная с окружающей средой: вымирание видов
Gruzovikmost important of allсамое главное
gen.most in need ofнаиболее нуждающийся в (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchersсамой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками
gen.most ofважная часть (Ivan Pisarev)
gen.most ofсущественная часть (Ivan Pisarev)
gen.most ofзначительная часть (Ivan Pisarev)
gen.most ofбольшой сегмент (Ivan Pisarev)
gen.most ofзначительный сегмент (Ivan Pisarev)
Makarov.most ofбольшая часть из
gen.most ofбольшая часть (Ivan Pisarev)
gen.most ofкрупный сегмент (Ivan Pisarev)
gen.most ofзначимая часть (Ivan Pisarev)
gen.most ofважная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.most ofсущественная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.most ofнеотъемлемая часть (Ivan Pisarev)
Makarov.most ofбольшинство из
gen.most ofбольшинство (kee46)
gen.most of allчаще всего (bookworm)
gen.most of allсамое главное (вводное выражение Abysslooker)
gen.most of allбольше всех
gen.most of allбольше всего
gen.most of children remain unaware of basic Internet safety guidelinesбольшинство подростков не имеют понятия об основных принципах защиты от негативных факторов воздействия при нахождении в сети Интернет (bigmaxus)
Makarov.most of his dealings were done in the darkбольшинство его операций проводилось в секретности
gen.most of his output is for keyboardбольшинство произведений написано им для клавишных инструментов
gen.most of his stories were thought up on the spur of the momentбольшинство его рассказов были придуманы экспромтом
Makarov.Most of his wins are KO'sв большинстве случаев он побеждал нокаутом
gen.most of money was tied up in the businessосновная часть средств была вложена в бизнес (Maeldune)
gen.most of my booksбольшая часть моих книг
gen.most of my friends think soбольшинство моих товарищей так думает
Makarov.most of some hundreds of recommendations in the action plan and its annexe, where the nuts and bolts are, will go throughбольшинство из этих сотен рекомендаций к плану действий и к его приложению – а в нем-то и заключается вся суть – будут приняты
gen.most of the arable land is currently developed into more homes and shopping centersогромные территории пахотной земли превращают в строительные площадки, на которых впоследствии появляются жилые кварталы и торговые центры (bigmaxus)
Makarov.most of the areaбольшая часть площади (vbadalov)
gen.most of the armyбольшинство армии
Makarov.most of the audience seemed ill-disposed towards the speakerбольшая часть аудитории, казалось, была недоброжелательно настроена к выступавшему
Makarov.most of the buildings in the town were pocked with bullet holesбольшинство зданий в городе были испещрены следами от пуль
gen.most of the dayбольшую часть времени (4uzhoj)
gen.most of the dayбольшую часть дня (4uzhoj)
gen.most of the drop inосновное падение (If, indeed, most of the drop in poverty with flexible wages comes from the lowering of the poverty line, then there may be something purely mechanical, evident in ... Alexander Demidov)
gen.most of the family money is tied up in landбольшая часть капитала семьи вложена в землю (in property, etc., и т.д.)
Makarov.most of the legislators followed the lead of the governorбольшинство законодателей последовали примеру губернатора
Makarov.most of the members were aligned with the chairman, only a few disagreedбольшинство участников думали так же, как и председатель, лишь несколько человек были несогласны
gen.most of the students understand English fairly wellбольшинство студентов прилично знает английский
Makarov.most of the timeбольшая часть времени
gen.most of the timeпо большей части
gen.most of the timeбольшей частью
Makarov.most of the workбольшая часть работы
Makarov.most of the workers clocked in before 8.30 this morningбольшинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого
Makarov.most of the workers had already rung in by the time I arrivedбольшая часть сотрудников уже была на месте, когда я пришёл
gen.most of the worldмногие в мире (sankozh)
gen.most of themбольшая часть из них
gen.most of themбольшинство
gen.most of themбольшинство из них
gen.most of them take part in some kind of dangerous, unhealthy, or anti-social pursuitбольшинство из них принимают участие в злонамеренной, опасной и даже преступной деятельности (bigmaxus)
Makarov.most of these old houses are being let off as flatsбольшинство этих старых домов сдаётся поквартирно
Makarov.most of these schools have night sessionsво многих из этих школ проводятся вечерние занятия
Makarov.most of those who now pass as Liberals, are Tories of a new typeбольшинство из тех, кто сейчас считается либералами, являются консерваторами нового типа
gen.most of usбольшинство из нас
gen.most of worldбольшинство стран мира (Andy)
gen.most of youбольшинство из вас
Makarov.Most Serene Republic of San MarinoРеспублика Сан-Марино
gen.most steamships now burn oil instead of coalбольшинство пароходов работает теперь на нефти, а не на угле
Makarov.most striking instance of somethingнаиболее яркий пример (чего-либо)
Makarov.most striking instance of somethingнаглядный пример (чего-либо)
gen.most teenage boys and girls are unaware of the dangers of face-to-face meetings with online friendsбольшинство подростков не имеют понятия об опасностях, которые подстерегают их при реальной встрече с людьми, с которыми они познакомились по интернету
Makarov.most unhealthy season of the yearсамое нездоровое время года
gen.most vulnerable strata of societyнаиболее уязвимый слой общества (Kainah)
Makarov.most words when first borrowed are aliens, but if they survive they become denizens of the language which borrows themбольшинство заимствованных слов поначалу воспринимаются как чужаки, но если они выживают, то получают гражданство в этом языке
gen.most working men and women felt bad about leaving their children in the care of othersбольшинство работающих мужчин и женщин сильно переживали по поводу того, что им приходится доверять безопасность своего ребёнка чужим людям (bigmaxus)
gen.most worrisome has been sudden emergence and rapid increase of a new medical condition, type II diabetes in childrenособенно беспокоило внезапное появление и быстрое распространение симптомов диабета второго типа среди детей, что было явлением во многом неожиданным и новым (bigmaxus)
Makarov.my nigger had a monstrous easy time but Buck's was on the jump most of the timeмой негр жутко бездельничал, а вот негр бака – почти всё время вкалывал (Mark Twain, Huck. Finn)
gen.of most importanceсамый значимый (Stas-Soleil)
gen.of most importanceсамый важный (Stas-Soleil)
gen.of most importanceнаиболее значимый (Stas-Soleil)
gen.of most importanceнаиболее важный (Stas-Soleil)
gen.of most importance toнаиболее важный (Alexander Demidov)
gen.of most useнаибольшая польза (It will be of most use however to readers with at least an upper intermediate standard in English language. Alexander Demidov)
gen.of that 80 million barrels, the US consumes most of itиз этих 80 миллионов баррелей, большую часть потребляют США (bigmaxus)
gen.Offenbach was the most brilliantly successful composer of French operettasОффенбах был самым блестящим композитором французских оперетт
gen.on he ran, until most of his audience were noddingон никак не мог закруглиться, хотя большинство слушателей уже дремало
gen.one of the most beautiful and characterful of Italian citiesодин из наиболее красивых и своеобразных городов Италии
gen.one of the most fascinating fields of engineeringодна из наиболее интересных областей инженерной практики (ssn)
comp.one of the most important problems inодна из важных проблем в (напр., о синхронизации в цифровых вычислительных системах ssn)
gen.one of the most talked-about authors of the centuryодин из наиболее известных автором нынешнего столетия
gen.one of the most talked-about authors of the centuryодин из наиболее известных авторов нынешнего столетия
gen.one of the most tragically untold stories of smthодна из самых неизвестных и трагических страниц в истории чего-либо (askandy)
gen.one of their most stunning goofs occurred yesterdayвчера они устроили одну из самых ошеломляющих своих проделок
gen.Our All-Holy, immaculate, most blessed and glorified Lady, Mother of God and Ever-Virgin Maryправосл. Пресвятая, Пречистая, Преблагословенная, славная Владычица наша Богородица и Приснодева Мария
Makarov.overnight he turned into one of the most valuable "properties" in the music businessза одну ночь его "акции" в мире музыки поднялись до самого высокого уровня
Makarov.pain management is a big part of most every doctor's practiceза редким исключением применение обезболивающих – важная часть в работе врача
gen.pass most of his time days, many hours, etc. fishingпроводить большую часть времени и т.д. за рыбной ловлей (painting, talking, etc., и т.д.)
gen.people of the most diverse walks of lifeсамые разные люди (babel)
Makarov.progesterone is one of the most important steroid hormonesпрогестерон – один из важнейших стероидных гормонов
gen.removing or denying treatment without clear instructions of the patient is usually seen as murder, in most countriesв большинстве стран отказ от лечения больного без чётко полученных от него инструкций расценивается как убийство (bigmaxus)
Makarov.she can spell most words of Englishона может правильно писать большинство английских слов
Makarov.she grew frustrated at the blandness of most prepared vegetarian food she had triedона была удручёна тем, что почти все вегетарианские кушанья, которые ей доводилось пробовать, были безвкусными
Makarov.she is one of the most wooden actresses of all timeона одна из самых неестественных актрис всех времён
Makarov.she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining boxказалось, всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
Makarov.she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining boxказалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
gen.she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining boxказалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
gen.she should take most care of her eyesightей надо особенно забояться о зрении
Makarov.she spent most of her time at the party gushing to Jimв течение почти всей вечеринки она занималась тем, что изливала свою душу Джиму
Makarov.she spent most of her time at the party gushing to Jimбольшую часть времени на вечеринке она занималась тем, что изливала свои чувства Джиму
Makarov.she spent most of her time in the libraryона проводила большую часть своего времени в библиотеке
gen.she was most touchy upon the subject of ageона болезненно воспринимала разговоры о возрасте
Makarov.sift out the most important names from this list of possible speakersвыпиши из списка возможных докладчиков самые значительные имена
gen.some extent of that which touches us most we know lastмы узнаём последними о том, что нас больше всего касается
gen.some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropologyнекоторые из его книг стали классическими, их читают почти все студенты, интересующиеся антропологией
Makarov.some of my most important papers have gone astrayнесколько моих наиболее важных документов пропали
gen.some of the mostодни из самых (или some of the + adjective in superlative: some of the most hard working people • some of the rarest fruites Баян)
Makarov.some of the most considerable citizens were banishedбыли изгнаны некоторые наиболее уважаемые граждане
avia.Some of the most widely used components areНаиболее широко используемые составляющие это (Your_Angel)
Makarov.some of you passed well, but most of you only skinned throughнекоторые из вас хорошо сдали экзамены, но большинство с трудом смогли набрать достаточное количество баллов (the examination)
vulg.spend most of one's life looking at the ceilingо женщине быть распутной
vulg.spend most of one's life looking at the ceilingиметь много половых связей
vulg.spend most of one's time looking at the ceilingиметь много половых связей
vulg.spend most of one's time looking at the ceilingо женщине быть распутной
gen.stay up most of the nightполуночничать
Makarov.study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physicsисследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике
Makarov.the actor was on the stage for most of the playактёр почти весь спектакль не сходил со сцены
Makarov.the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all natureпринцип притяжения является одним из самых великих и универсальных законов природы
Makarov.the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all natureвсемирное тяготение является одним из самых великих и универсальных законов природы
Makarov.the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to beсредняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то
Makarov.the barking crow of British Columbia possesses the most remarkable polyphonic powersлающая ворона, обитающая в британской Колумбии, обладает самыми уникальными возможностями звукопроизводства
gen.the barking crow of British Columbia possesses the most remarkable polyphonic powersлающая ворона, обитающая в Британской Колумбии, обладает уникальными способностями издавать различные звуки
Makarov.the bed occupied most of the roomкровать занимает большую часть комнаты
gen.the bill was shorn of its most controversial provisionsиз законопроекта были исключены наиболее спорные положения
gen.the blanks were made near the chert quarries, the makers removing most of the superfluous weightзаготовки делались около выработок кремнистого сланца, причём работники убирали большую часть излишнего веса
gen.the bone or the quill of the bird gives the most alar strength, with the least weightствол пера птицы придаёт максимальную силу крылу при минимальном весе
Makarov., ITthe carry out of the most significant position is added into the least significant digitперенос из старшего разряда добавляется к младшему разряду
Makarov., ITthe carry out of the most significant position is added into the least significant positionперенос из старшего разряда добавляется к младшему разряду
Makarov.the chief has decided to farm out most of the work to freelance employeeначальник решил передать большую часть работы внештатному сотруднику
gen.the company has recorded most of Shakespeare's playsэта фирма записала на пластинки большинство пьес Шекспира
Makarov.the display of dahlias was most excellentвыставка георгинов была великолепна
gen.the Eulogy of the Most Holy Theotokos"Похвала Пресвятая Богородицы" (чудотворная икона Божьей матери)
gen.the Eulogy of the Most Holy Theotokos"Похвала Богоматери"
Makarov.the expenses swallowed up most of their earningsна расходы ушёл почти весь их заработок
gen.the famous director played cameos in most of his filmsЗнаменитый режиссёр исполнял эпизодические роли почти во всех своих фильмах
Makarov.the faun has been made the figuration of the most implacable of fiendsфавн был сотворён как образ самого безжалостного дьявольского существа
Makarov.the faun has been made the figuration of the most implacable of fiendsфавну придали образ самого безжалостного злодея
Makarov.the first, most direct, evidence is the general appearance of fig. 2первое, наиболее прямое доказательство – общий вид рисунка
Makarov.the floods have washed most of the soil down from the river banksпаводки размыли большую часть почвы вдоль речных берегов
Makarov.the floods have washed most of the soil down from the river banksпаводки большую часть почвы вдоль речных берегов
gen.the frost killed off most of the insect pestsмороз уничтожил почти всех вредных насекомых
Makarov.the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivityпри фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления
Makarov.the history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipioистория жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципиона
Makarov.the history of two most noble captains of the world, Hannibal and Scipioистория жизни двух выдающихся полководцев мира, Ганнибала и Сципиона
gen.the insufferable prolixity of the most prolix of hostsневыносимое занудство одного из самых занудных хозяев
gen.the Intercession of the Most Holy Queen, Mother of GodПокров (праздник)
Makarov.the Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own "table"Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его личным "столом" (J. Floyer)
gen.the Laudation of the Most Holy Theotokos"Похвала Пресвятая Богородицы" (чудотворная икона Божьей Матери)
gen.the Laudation of the Most Holy Theotokos"Похвала Богоматери"
Makarov.the lifeboat brought off most of the shipwrecked sailorsспасательная лодка спасла большую часть людей с корабля, потерпевшего крушение
Makarov.the lifeboat brought off most of the shipwrecked sailorsспасательная лодка забрала большую часть людей с корабля, потерпевшего крушение
gen.the Lives of the Most Excellent Italian Architects, Painters and Sculptors"Жизнеописания наиболее знаменитых итальянских живописцев, ваятелей и зодчих" (труд Дж. Вазари)
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadСвято-Троицкая лавра
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadСвято-Троицкая Сергиева лавра
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadТроице-Сергиева лавра (муж. ставропигиальный монастырь в г. Сергиев Посад (Московская обл.))
Makarov.the most afflictive symptom was want of sleepнаиболее мучительным симптомом была сонливость
Makarov.the most afflictive symptom was want of sleepнаиболее печальным симптомом была сонливость
gen.the most attractive phase of her characterсамая привлекательная сторона её характера
gen.the most attractive phasis of her characterсамая привлекательная сторона её характера
Makarov.the most basic facts about him are lost in a fog of mythology and folkloreмифология и фольклор скрывают относящиеся к нему наиболее существенные факты
Makarov.the most common blood type classification system is the ABO system discovered by Karl Landsteiner in the early 1900s. there are four types of blood in the ABO system: A, B, AB, and Oсамой распространённой классификацией групп крови является система АВО, разработанная Карлом Ландштейнером в начале двадцатого столетия. В системе АВО – четыре группы крови: А вторая, В третья, АВ четвёртая и О (первая)
Makarov.the most common form of dementia is Alzheimer's diseaseнаиболее распространённая форма слабоумия – это болезнь Альцгеймера
Makarov.the most common type of trigger jerk results in a shot at three o'clockв большинстве случаев слишком резкое нажатие на спусковой крючок приводит к тому, что пули ложатся "на три часа" (справа от центра мишени)
Makarov.the most common variety of carsсамые обычные марки машин
Makarov.the most commonly cited example of a primitive device is the abacusнаиболее часто приводимым примером примитивного устройства являются счёты
Makarov.the most commonly cited example of a primitive device is the abacusнаиболее часто приводимым примером примитивного устройства является абак
comp.the most commonly used technique of implementing A/D conversion function in medium- to high-speed convertersнаиболее распространённый способ реализации функции аналого-цифрового преобразования в преобразователях со средним и высоким быстродействием (ssn)
gen.the most comprehensive exhibition of Russian artсамая представительная выставка русского искусства
Makarov.the most dangerous type of criticсамый опасный тип критика
gen.the most densely populated and poverty stricken part of Londonнаиболее густонаселённые и бедные районы Лондона
Makarov.the most desperate drinker of tea in all Englandсамый большой любитель чая во всей Англии
Makarov.the most engaging quality of characterнаиболее привлекательная черта характера
gen.the Most Excellent Order of the British EmpireПревосходнейший орден Британской империи (Miyer)
gen.the Most Excellent Order of the British EmpireОтличнейший орден Британской империи
Makarov.the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degreeНаиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
Makarov.the most he needed was some bicarbonate of soda and a physic, not a croakerей нужен был не тюремный врач, а разве что питьевая сода и слабительное
Makarov.the most heartening thing for us has been the reaction of the childrenособенно нас ободрила реакция детей
Makarov.the most important application of dialysis is in the medical field for the treatment of patients with kidney failureнаиболее важное применение диализа – в области медицины для лечения пациентов с почечной недостаточностью
Makarov.the most important environmental problem: extinction of speciesнаиболее важная проблема, связанная с окружающей средой: вымирание видов
Makarov.the most important feature of the car is its very low consumption of fuelнаиболее важной отличительной чертой этого автомобиля является очень низкое потребление топлива
Makarov.the most important part of the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendantс точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак Зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом
Makarov.the most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendantс точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптике
Makarov.the most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchersсамой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками
Makarov.the most malleable of all laws is accounting lawсамый гибкий из всех законов – закон о бухгалтерском учёте
Makarov.the most of the journeyбольшая часть пути
Makarov.the most of the journeyбольшая часть путешествия
gen.the most ordinary kind of personсамый ни на есть обыкновенный человек
gen.the most popular of all the music in the Wagnerian oeuvreсамое известное музыкальное произведение в творчестве Вагнера
gen.the most popular of all the music in the Wagnerian oeuvreсамое известное музыкальное произведение в творчестве Вагнера
Makarov.the most popular of these is CCSDT, in which the CCSD energy is augmented by a perturbative estimate of triple excitation effectsнаиболее популярен из них метод cCSDT, в котором энергия вычисленная по методу CCSD дополнена оценкой возмущений, связанных с эффектами трёхкратных возбуждений
Makarov.the most probable cause of deathнаиболее вероятная причина смерти
Makarov.the most rapid rate of a box-wagon is about thirty miles per hourсамая высокая скорость движения товарного состава – около тридцати миль в час
gen.the most read of all booksкнига, у которой больше всего читателей
gen.the most secret recesses of our soulsсамые сокровенные изгибы души
Makarov.the most seminal of the great poetsнаиболее плодовитый среди великих поэтов
Makarov.the most serious deficiency in Nato's air defence is the lack of an identification system to distinguish friend from foeнаиболее серьёзным недостатком противовоздушной обороны НАТО является отсутствие системы распознавания объектов противника
Makarov.the most severe and arbitrary measures were taken to Russianize the people of Polandбыли предприняты самые строгие и деспотичные меры, чтобы привить русскую культуру народу Польши
Makarov.the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
Makarov.the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizersнаиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе
Makarov.the most striking features of the Army are its development of tank and airborne unitsсамыми замечательными достижениями армии являются усовершенствованные танковые и воздушнодесантные войска
Makarov.the most striking instance of somethingнаиболее яркий пример (чего-либо)
Makarov.the most striking instance of somethingнаглядный пример (чего-либо)
gen.the most striking instance of somethingнаиболее наглядный пример (чего-либо)
gen.the most thickly settled portion of the countryсамая населённая часть страны
Makarov.the most unhealthy season of the yearсамое нездоровое время года
Makarov.the most vividly coloured picture of the English Courtсамое живое, яркое описание английского двора
gen.the most vocal member of the audienceсамый шумный из присутствовавших (на собрании)
gen.the most vocal member of the audienceсамый громогласный из присутствовавших (на собрании)
gen.the most vocal member of the audienceсамый голосистый из присутствовавших (на собрании)
gen.the most wonderful part of the taleсамая удивительная часть истории (Interex)
gen.the most-admired Norma became Giulia Grisi, who had sung the role of Adalgisa at the premiereсамой любимой у публики исполнительницей партии Нормы стала Джулия Гризи, которая на премьере оперы исполняла партию Адальжизы
gen.the onlooker sees most of the gameсо стороны виднее
Makarov.the order is reckoned one of the most austere in regard to its abstinence from meat, its plank bed, midnight office, and long hours of prayersэти порядки считались одними из самых суровых, если принять во внимание вегетарианство, дощатые кровати, полуночные службы и долгие часы молитв
Makarov.the planned private sales of the water and electricity industries are unpopular with most votersзапланированная приватизация предприятий водного хозяйства и электроэнергетики непопулярна у большинства избирателей
gen.the poorest and most disadvantaged groups of societyбеднейшие и социально уязвимые группы граждан / населения
gen.the power of the Most Highвышняя сила
Makarov.the regime of most favoured nation most favoured nation treatmentрежим наибольшего благоприятствования
gen.the savage bad manners of most motoristsужасающая невоспитанность большинства водителей
gen.the savage bad manners of most motoristsведут себя как дикари
Makarov.the side of his history from which a friendly biographer would most readily turn awayчасть его биографии, которую доброжелательно настроенный биограф охотно пропустит
Makarov.the sloth-bear may be regarded as one of the most characteristic mammals of Indiaможно рассматривать медведя-губача как одного из наиболее типичных представителей млекопитающих Индии
Makarov.the smallest, most ethereal, and daintiest of birdsсамая маленькая, самая деликатная и самая грациозная птичка
Makarov.the study of the quantum mechanics in regimes where the classical motion is chaotic is one of the most intriguing fundamental problems in atomic and molecular physics and chemical physicsисследование квантовой механики в режимах, где классическое движение есть хаотичное – одна из наиболее интригующих проблем в атомной и молекулярной физике, а также в химической физике
Makarov.the success of the undertaking is most gratifyingуспех этого мероприятия очень обнадёживает
Makarov.the telephones are out along most of the coast since the stormиз-за шторма не работают практически все телефоны на побережье
gen.the telephones are out along most of the coast since the stormтелефоны на большей части побережья не работают из-за шторма
gen.the text offers a most penetrating study of different law codesв книге содержится глубокое исследование различных кодексов законов
Makarov.the value of most newpapers writing is only fugitiveинтерес к большинству газет быстро улетучивается
gen.the value of most newspaper writing is only fugitiveинтерес к большинству газетных статей быстро улетучивается
gen.the visiting team carried off most of the medalsкоманда гостей завоевала почти все медали
Makarov.the whole story is one of the most singular makeupsвся история – это чистой воды выдумка
Makarov.the whole story is one of the most singular make-upsвся история – это чистой воды выдумка
Makarov.the wing of a bat is a most abnormal structureкрыло летучей мыши имеет весьма необычное строение
gen.there is a great deal of one-upmanship among children anxious to wear the most fashionable clothesдети, стремящиеся одеваться в самую модную одежду, во многом движимы стремлением показать своё превосходство перед сверстниками
gen.there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabsв комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек (A. C. Doyle)
gen.these songs are of the most blithering and bathetic natureэти песни ужасно пошлые и бессвязные (A. McNeill)
Makarov.they would be under the absolute sway of the most sulphureous preacher of the neighbourhoodони окажутся в полной власти самого хитроумного проповедника округи
gen.this book treats of a most abstruse subjectsв книге рассматриваются очень трудные для понимания предметы
Makarov.this induced most of the sporting men to hedge off their betsэто заставило большинство игроков сделать двойные ставки
gen.this trait is most national to the people of the Northэта черта типична для народов Севера
gen.this trip is expected to spark scenes of hysteria as Prince Harry is one of the most popular member.s of the Royal FamilyОжидается, что этот визит вызовет массовую истерию, поскольку принц Гарри является одним из наиболее популярных членов королевской семьи
gen.this was the most successful number of the programэто был самый удачный номер программы
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." (G.P. Grabovoi)
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки."
gen.three of the most popular Italian operas – The Barber of Seville, La traviata, and Maddama Butterfly – were resounding failures on their opening nightsтри наиболее популярные итальянские оперы "Севильский цирюльник", "Травиата" и "Мадам Баттерфляй" с треском провалились на своих премьерах
gen.throughout most of the worldв большей части мира (A.Rezvov)
gen.throughout most of the worldна большей части планеты (A.Rezvov)
Makarov.travel and nose are the most necessary qualifications of a dogу собаки важнее всего скорость бега и чутье
gen.unlike most ofв отличие от большинства (bookworm)
Makarov.value of most newpapers writing is only fugitiveинтерес к большинству газет быстро улетучивается
gen.we are alone most of the time, very few people call byмы большей частью одни, у нас редко кто бывает
Makarov.we should be able to retail most of these products to overseas customersмы должны суметь распродать большую часть этой продукции за границей
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
gen.what I desire most of allчто я больше всего хочу
gen.what in your opinion is the most likely outcome of this affair?какой, по-вашему, самый вероятный исход этого дела?
gen.what more of us need most is to need lessчто большинству из нас надо пожелать, так это-укротить свои желания
Makarov.what was most depressing was the monotony of identical grey buildingsболее всего угнетала безликость совершенно одинаковых серых зданий
gen.what was most depressing was the monotony of identical grey buildingsболее всего меня угнетала безликость совершенно одинаковых серых зданий
gen.when the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawallкогда на море прилив, вода затопляет почти весь песок, а иногда доходит до береговой стены
Игорь Мигwhich is most of itсоставляющий львиную часть
gen.which of you earns the most money?кто из вас зарабатывает самые большие деньги?
gen.which of you earns the most money?кто из вас зарабатывает больше всех?
gen.X, Y and Z are the most easily identifiable forms of WСреди наиболее известных и узнаваемых форм W можно выделить X, Y и Z (SirReal)
Makarov.you can be the most successful of them all, but any time you can face an endsvilleты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конец
gen.you only have a week, so make the most of itпреувеличивать достоинства (чего-либо, кого-либо)
gen.you only have a week, so make the most of itрасхваливать
gen.you only have a week, so make the most of itпревозносить до небес (что-либо, кого-либо)
gen.you only have a week, so make the most of itу вас всего неделя, так что проведите её с максимальной пользой
Showing first 500 phrases