DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing Miller | all forms | exact matches only
EnglishRussian
every miller draws water to his own millсвоя рубаха ближе к телу
every miller draws water to his own millкаждый в свою нору тянет (дословно: Всякий мельник воду на свою мельницу отводит. Смысл: всякий о себе заботится)
every miller draws water to his own millвсякий мельник воду на свою мельницу отводит (смысл: всякий о себе заботится)
every miller draws water to his own millкаждая лиса о своём хвосте заботится
every miller draws water to his own millсвоя рубашка ближе к телу
much water runs by the mill that the miller knows not ofмы узнаём обо всём последними
too much water drowned the millerмера – всякому делу вера
too much water drowned the millerхорошего понемножку (дословно: в избытке воды мельник утонул)
too much water drowned the millerв избытке воды мельник утонул
too much water drowned the millerвсё хорошо в меру
too much water drowned the millerвсе хорошо в меру (дословно: в избытке воды мельник утонул)
too much water drowned the millerхорошего понемногу
too much water drowned the millerхорошенького понемножку