DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Merry | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a merry chapвесельчак
gen.a merry fellowвесёлый малый
gen.a merry-go-round of entertainmentвихрь развлечений
proverba merry heart is a good medicineвеселое настроение-лучшее лекарство
gen.a merry tonyглупец
gen.a merry tonyбаранья башка
proverball are not merry that dance lightlyбольше те люди шутят, у которых сердце ноет (дословно: Не всяк весел, кто резво пляшет)
proverball are not merry that dance lightlyне всяк весел, кто резво пляшет
proverball are not merry that dance lightlyне всяк весел, кто поёт (дословно: Не всяк весел, кто резво пляшет)
gen.and they ate and drank and made merryи они ели и пили и веселились (Taras)
Makarov.as merry as a cricketочень весёлый
proverbas merry as a cricketвесёлый как сверчок
Makarov.as merry as a cricketжизнерадостный
Makarov.as merry as a cricketживой
Makarov.as merry as a grigжизнерадостный
gen.as merry as a grigочень весёлый
Makarov.as merry as a larkочень весёлый
Makarov.as merry as a larkжизнерадостный
Makarov.as merry as maidsочень весёлый
Makarov.as merry as maidsжизнерадостный
Makarov.be always merryвсегда быть оживлённым (and bright)
Makarov.be always merryвсегда быть веселым (and bright)
Makarov.be in a merry moodбыть в весёлом расположении духа
Makarov.be in a merry moodбыть в весёлом настроении
Makarov.be merryбыть веселым
gen.be merryбыть весёлым
Makarov.be merryбыть оживлённым
gen.be merryзабавляться
gen.be merryвеселиться
gen.be merryвеселиться (VLZ_58)
Makarov.be merry and brightбыть оживлённым
Makarov.be merry and brightбыть веселым
gen.become merryвеселеть (VicTur)
Makarov.begin to make merryзакутить
idiom.cherry- merryпьяный (Seofunny)
gen.cherry-merryвесёлый
gen.cherry merryнавеселе
gen.cherry-merryнавеселе
gen.cherry merryвесёлый
gen.Club of the Merry and Inventiveклуб веселых и находчивых (Moscow Times Maldivia)
Makarov.eat, drink and be merryесть, пить и веселиться
gen.eat, drink and be merryнаслаждайся жизнью, пока возможно, лови момент (аналогично выражению carpe diem, Е. М. Yan Mazor)
proverbeat, drink and be merry, for tomorrow we may dieодин раз живём (george serebryakov)
saying.eat, drink and be merry, for tomorrow you dieешь, пей и веселись, так как завтра умрёшь (Пить будем, гулять будем, а смерть придёт – помирать будем)
proverbeat, drink and be merry, for tomorrow you dieпить будем, гулять будем, а смерть придёт – помирать будем
psychol.exaggeratedly merry moodповышенно радостное настроение
Makarov.have a merry celebrationвесело встретить праздник
gen.have a ride on the merry-go-roundпокататься на карусели
cliche.have a Very Merry Christmas and a Happy New Yearс Новым годом и с Рождеством Христовым
Makarov.have merryпогулять
Makarov.have merryповеселиться
gen.he is in a merry moodу него весёлое настроение
Makarov.he is rather merryон немного под хмельком
Makarov.he is unusually merry tonightон сегодня вечером особенно весел
Makarov.he was a bit merryон был навеселе
gen.hobbyhorse on the merry-go-roundкарусельная лошадка (WiseSnake)
gen.hobbyhorse on the merry-go-roundлошадка на карусели (WiseSnake)
gen.I wish you a merry Christmasя желаю вам весело провести рождество
gen.in a merry moodвесело (напр., праздновать ART Vancouver)
gen.in a merry pinв весёлом настроении
gen.in merry pinв весёлом настроении
Makarov.lead someone a merry danceзаставить кого-либо помучиться
austral., slanglead someone a merry danceрасстроить (сменой настроения, намерений и т.п.; кого-либо)
austral., slanglead someone a merry danceразочаровать
gen.lead a merry danceзаставить попотеть (to cause someone a lot of trouble, especially by getting them to do a lot of things that are not necessary 4uzhoj)
Makarov.lead someone a merry danceводить кого-либо за нос
gen.lead a merry danceсм. lead a dance (4uzhoj)
gen.lead a merry lifeвесело жить
gen.lead smb. a merry lifeустроить кому-л. весёлую жизнь (a dog's life, the life of a dog, a sad life, etc., и т.д.)
gen.lead smb. a merry lifeсоздать кому-л. весёлую жизнь (a dog's life, the life of a dog, a sad life, etc., и т.д.)
gen.lead a merry lifeвести весёлый образ жизни
gen.live a merry lifeжить весело
gen.make merryзабавляться
gen.make merryбыть весёлым
gen.make merryпроводить весело время
inf.make merryперегулять
Gruzovik, inf.make merryперегулять (pf of перегуливать)
Gruzovik, inf.make merryгулять (impf of погулять)
Gruzovik, inf.make merryгульнуть (semelfactive of гулять)
Gruzovik, inf.make merryперегуливать (impf of перегулять)
inf.make merryперегуливать
gen.make merryпировать
gen.make merryразвеселиться
gen.make merryкутнуть
gen.make merryпогулять (quite high register)
gen.make merryкутить (old-fashioned to enjoy yourself by drinking, singing, laughing etc)
gen.make merryвеселиться (old-fashioned to enjoy yourself by drinking, singing, laughing etc)
gen.make merryгулять
Makarov.make merry about someone, somethingпотешаться над (кем-либо, чем-либо)
Makarov.make merry about someone, somethingподшучивать над (кем-либо, чем-либо)
gen.make merry aboutпотешаться над (кем-либо/чем-либо)
gen.make merry overпотешаться над (кем-либо, чем-либо)
gen.make merry overпотешаться
Makarov.make merry over someone, somethingподшучивать над (кем-либо, чем-либо)
gen.make merry overсмеяться над (над кем л., чем л.)
gen.make merry overподшучивать
gen.make merry over his victoryвеселиться по случаю его победы
gen.make merry over his victoryрадоваться по случаю его победы
Makarov.make merry with someone, somethingпотешаться над (кем-либо, чем-либо)
gen.make merry withзабавляться над
Makarov.make merry with someone, somethingподшучивать над (кем-либо, чем-либо)
gen.make merry withпотешаться над (кем-либо/чем-либо)
gen.make oneself merryразвлекаться (Artjaazz)
gen.merried coupleсемейная пара (Moriarty)
gen.merry-andreкарусель
gen.merry andrewфигляр
gen.merry andrewшут
gen.merry andrewпаяц
gen.merry-andrewфигляр
gen.merry-andrewгаер
gen.merry-andrewскоморох (Anglophile)
gen.merry-andrewпаяц
gen.merry andrewскоморох
gen.merry andrewбалаганный
gen.merry andrewшутовской
gen.merry andrewгаер
gen.merry-andrewшут
Makarov.merry as a cricketживой
gen.merry as a cricketжизнерадостный
gen.merry as a grigочень весёлый
gen.merry as a sandboyбеззаботный (о человеке)
gen.as merry as cricketочень весёлый (as lark, as a grig, as maids)
gen.as merry as cricketжизнерадостный (as lark, as a grig, as maids)
vulg.merry bitдоступная женщина
gen.merry chapвесельчак
idiom.merry Christmas!с Рождеством Христовым! (Andrey Truhachev)
gen.merry Christmas!с Рождеством
gen.merry Christmas!счастливого Рождества!
gen.merry Christmas!поздравляю с праздником Рождества!
gen.Merry Christmas!Весёлого Рождества!
cliche.Merry Christmas and a Happy New Yearс Рождеством и с Новым годом (поздравление Leonid Dzhepko)
idiom.Merry Christmas and a Happy New Year!светлого и радостного Рождества и счастливого Нового года! (Andrey Truhachev)
humor.merry Chrysler!с Рождествой! (коверканное merry Christmas, с Рождеством Shabe)
gen.merry danceпоймать на удочку (КГА)
gen.merry danceбесполезные действия, ставшие следствием обмана (A useless waste of time resulting from a deception. КГА)
gen.merry danceзаморочить голову (КГА)
uncom.merry dancersзорники (О Супру)
inf.merry dancersсеверное сияние
gen.merry old Englandдобрая старая Англия
Gruzovik, inf.merry fellowхохотун
gen.merry fellowвесельчак
trav.merry ferryпаром во время рождественских каникул (поездка на пароме во время рождественских каникул feihoa)
trav.merry ferryпоездка на пароме во время рождественских каникул (feihoa)
gen.merry galeсвежий ветер
Gruzovik, inf.merry girlхохотунья
Gruzovik, inf.merry girlхохотушка (= хохотунья)
inf.merry girlхохотушка
polit.merry gnomeвесёлый гном (прозвище Д. Медведева ybelov)
gen.merry go roundкарусель
gen.merry go roundкольцевая транспортная развязка
gen.merry go roundвихрь
slangmerry-go-roundбыстрая смена работ и обязанностей, нарушающая душевное равновесие
automat.merry-go-roundкруговой транспортёр
nautic.merry-go-roundпитатель барабанного типа
inf.merry-go-roundкольцевая транспортная развязка
nautic., inf.merry-go-roundмагазин барабанного типа
gen.merry-go-roundвихрь (удовольствий и т.п.)
gen.merry-go-roundкарусель
wood.merry-go-roundтранспортёр, которым можно возвратить изделие к машине, от которой они транспортируются
wood.merry-go-roundтранспортёр, которым можно возвратить материал к машине, от которой они транспортируются
wood.merry-go-roundтранспортёр, которым можно возвратить материал к станку, от которого они транспортируются
wood.merry-go-roundтранспортёр, которым можно возвратить изделие к станку от которого они транспортируются
automat.merry-go-roundвращающийся транспортёр
wood.merry-go-roundкарусельный транспортёр
slangmerry-go-roundнеобычайная занятость
railw.merry-go-roundкольцевой маршрут
auto.merry-go-round arrangementкарусельная расстановка (напр. технологических операций)
food.ind.merry-go-round lye dipperустройство карусельного типа для очистки погружением в раствор щёлочи
Makarov.merry-go-round lye dipperустройство карусельного типа для очистки плодов погружением в раствор щёлочи
construct.merry-go-round machineкарусельная машина
tech.merry-go-round machineкарусельный станок
agric.merry-go-round milking parlorдоильный зал с карусельной доильной установкой
anim.husb.merry-go-round milking parlorдоильный зал с доильной установкой "карусель"
agric.merry-go-round poultry houseцилиндрический птичник
forestr.merry-go-round systemкарусельная система
tech.merry-go-round systemчелночная схема транспортировки топлива (с угольной шахты на ТЭС)
energ.ind.merry-go-round systemчелночная система транспортировки топлива на ТЭС
el.merry-go-round type bunkerтопливная цистерна вихревого типа
el.merry-go-round type bunkerтопливная цистерна карусельного типа
gen.merry-go-round votingкарусель (bussing voters from polling station to polling station for repeat voting ctirip1)
tech.merry-go-round wagonвагон-вертушка
Makarov.merry-go-round windmillкарусельный ветродвигатель
gen.Merry Greekгуляка
gen.Merry Greekвесёлый собутыльник
gen.Merry Greekвесельчак
gen.merry grigвесёлый человек
gen.merry heartedимеющий весёлый характер
vulg.merry hellшум
vulg.merry hellнеразбериха
vulg.merry hellбеспорядок
Makarov.merry in-and-inзаключать браки между кровными родственниками
gen.merry laughрадостный смех
gen.merry laughвесёлый смех
vulg.merry legsпроститутка
gen.merry-makeвеселиться
gen.merry makeвеселиться
gen.merry makeпировать
gen.merry-makeпировать
gen.merry makerгуляка
gen.merry-makerзабавник
gen.merry-makerгуляка
gen.merry-makerвесельчак
gen.merry-makingпразднество
gen.merry makingувеселение
gen.merry-makingпотеха
gen.merry makingвесёлый
gen.merry makingпраздничный
gen.merry makingпраздник
gen.merry-makingвесёлое времяпровождение
gen.merry-makingувеселение
gen.merry-makingзабава
gen.merry-makingвеселье
gen.merry meetingпирушка
gen.merry meetingвесёлая пирушка
gen.merry meetingпикник
gen.merry meetingвесёлая компания
gen.merry-meetingпирушка
humor.merry menшобла (DC)
humor.merry menшайка (DC)
humor.merry menбратия (DC)
humor.merry menчестная компания (DC)
gen.merry merryозначает: с Рождеством!
mil., lingomerry missionвылет на эвакуацию больных и раненых (CRINKUM-CRANKUM)
relig.Merry MondayВесёлый понедельник (The day before Shrove Tuesday)
gen.merry old kipperстарый весельчак
gen.merry pinвесёлое расположение духа
gen.merry pinшумный гуляка
gen.Merry PrankstersВесёлые проказники (tak las)
ocean.merry soleмалоголовая камбала (Pleuronectes microcephalus)
ichtyol.Merry widowгватемальский фаллихт (Phallichthys amates)
ichtyol.Merry widowsфаллихты (Phallichthys)
gen.Merry WidowsНаиболее распространённая в начале-середине XX века марка презервативов (Шандор)
lit.Merry Wives of WindsorВиндзорские проказницы (The alex)
mus.Merry Wives of WindsorВиндзорские кумушки
Gruzovik, inf.merry womanхохотунья
Gruzovik, inf.merry womanхохотушка (= хохотунья)
gen.Merry Xmas!Весёлого Рождества!
gen.Merry X-mas!Весёлого Рождества!
dipl.ministerial merry-go-roundминистерская чехарда
lit.Old King Cole was a merry old soul, / And a merry old soul was he, / He called for his pipe and called for his bowl, / And he called for his fiddlers three, etc.Старый дедушка Коль был весёлый король. / Громко крикнул он свите своей: / — Эй, налейте нам кубки, да набейте нам трубки, / Да зовите моих скрипачей, трубачей, / Да зовите моих скрипачей! и т. д. (Пер. С. Маршака)
Gruzovik, obs.owner of a merry-go-roundкарусельщик
gen.play merry hell withоказывать очень плохое влияние на (sea holly)
gen.play merry hell withсоздавать много проблем для (sea holly)
inf., obs.public merry-makingигрище
amer.raise merry Nedподнять шум
gen.raise merry Nedшумно протестовать
gen.raise merry Nedскандалить
gen.raise merry Nedучинить разнос
amer.raise merry Nedдебоширить
amer.raise merry Nedбуянить
gen.raise merry Nedотругать
gen.raise merry Ned"гнать волну"
gen.ride on a merry-go-roundкататься на карусели (WiseSnake)
gen.Robin Hood and his merry menРобин Гуд и его славные товарищи
inf.start on a merry noteначать за здравие о ~и, а кончить за упокой
Gruzovik, inf.start on a merry note, but finish on a sad oneначать о здравии, а кончить за упокой
gen.start on a merry note, but finish on a sad oneначать за здравие, а кончить за упокой (Anglophile)
gen.strike up a merry songзатянуть веселую песню (Technical)
Makarov.the bells of Chester rang a merry peal alternated with one deep tollчестерские колокола вызванивали радостную мелодию, чередующуюся с одиночными глубокими ударами
gen.the birds sang their merry notesптицы выводили свои весёлые нотки
Makarov.the lark's merry notesвесёлая песня жаворонка
gen.the lark's merry notesвесёлая песня жаворонка
gen.the merry-go-round turnedкарусель вращалась
gen.the merry-go-round turnedкарусель вертелась
slangthe merry hahaоборжать
slangthe merry hahaвысмеять
gen.the merry month of Mayславный месяц май
gen.the merry month of Mayвесёлый месяц май
gen.the merry music made me feel cheerfulвесёлая музыка подняла мне настроение
Makarov.the merry old gentleman, in a good, sturdy voice, commenced a songвесёлый пожилой джентльмен запел хорошим низким сильным голосом (Ch. Dickens)
gen.the merry thought of a fowlхлупь птицы
mus.the Merry Widow"Веселая вдова" (оперетта Ф. Легара)
lit.The Merry Widow"Весёлая вдова" (1905, оперетта)
lit.the Merry Wives of Windsor"Виндзорские насмешницы" (комедия Шекспира)
idiom.the more the merrierв тесноте да не в обиде
proverbthe more the merrierчем больше, тем веселее
proverbthe more the merrierв тесноте, да не в обиде (дословно: Чем больше, тем веселее)
proverbthe more the merrierв тесноте, да не в обиде (used when a place (e.g., a room, a car, etc.) is more than crowded, but nobody minds that)
inf.the more the merrierнашего полку прибыло
Makarov., proverbthe more the merrierв тесноте, да не в обиде
gen.then-a-days, ah! then-a-days, all the months were merry Maysв то время, ах! в то время все месяцы подряд были только весёлым маем
gen.there was merry-making in the whole countryвся страна веселилась
gen.they grew merry on wineвыпив вина, они развеселились
Makarov.troll merry songнапевать весёлую песню
Makarov.trundle merry songнапевать весёлую песню
Makarov.wax merryразвеселиться
auto.welding merry-go-roundсварочная карусель (передача свариваемых деталей с одной операции на другую по замкнутому кругу)
Makarov.when other people were merry, Mrs. Varden was dullкогда все веселились, миссис Варден была грустна
gen.widely merryзагульное (веселье)
gen.widely merryгромкое
gen.wish Merry Xmasпоздравить с Рождеством
humor.with one's merry menсо товарищи (DC)