English | Russian |
accustomed to speaking loud | привыкший говорить громко |
action speak louder than words | судят по делам, а не по словам |
action speak louder than words | дела говорят лучше слов |
affect loud neckties | носить яркие галстуки |
affect loud neckties | любить броские галстуки |
be loud in someone's praises | неустанно хвалить (кого-либо) |
be loud in someone's praises | осыпать похвалами (кого-либо) |
be loud in someone's praises | петь дифирамбы (кому-либо) |
be loud in one's praises | восхвалять |
become louder | становиться громче |
break into a loud laughter | громко расхохотаться |
break into a loud laughter | расхохотаться |
break into loud laughter | громко рассмеяться |
cry as loud as ever you can | кричи так громко, как только ты можешь |
don't ask so loud | не задавайте вопросов так громко |
fall with a loud noise | падать с громким треском |
first he was the loudest grumbler now he is the loudest approver | сначала он был самым закоренелым ворчуном, а теперь все хвалит (одобряет) |
going to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills | ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, – всё это очень захватывающе |
grow louder | усилиться (о звуках, шуме и т. п.) |
grow louder | усиливаться (о звуках, шуме и т. п.) |
he gets off on loud music, but I don't | он просто без ума от громкой музыки, а меня она как-то не увлекает |
he had his music on so loud that the glasses in our cupboards were shaking | он включил музыку так громко, что стаканы в шкафу дрожали |
he is reading you loud and clear | он слышит вас громко и ясно |
he jumped when he heard a loud noise | он вздрогнул, когда услышал громкий шум |
he shut the lid down with a loud noise | он с грохотом захлопнул крышку |
he spoke loud so that all of them might hear his words | он говорил громко, чтобы все слышали его слова |
he spoke loud that all of them might hear his words | он говорил громко, чтобы все слышали его слова |
hear a loud sound | услышать громкий звук |
Henry called for the waiter in a loud voice | Генри громко окликнул официанта |
her dress is a bit too loud | её платье несколько кричащее |
her heart gave some beats so quick and loud under her bodice | её сердце под лифом застучало быстро и громко |
her loud voice cuts across the conversation | её громкий голос мешает беседе |
her loud voice cuts across the conversation | её громкий голос прерывает беседу |
her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud | у неё задёргался рот, когда она попыталась подавить смех |
his loud voice cut across the conversation | его громкий голос прервал нашу беседу |
his speech yesterday was very loud in condemnation of the media | его вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессу |
I can't relate to loud modern music | не могу признавать современную громкую музыку |
if you will play that loud music, I shall have to plug up my ears | если ты хочешь играть так громко, мне придётся заткнуть уши |
laugh loud | хохотать |
let's brighten up the party with some loud music | давай-ка запустим какую-нибудь громкую музыку, будет веселее |
loud cries rent the air | воздух сотрясался от пронзительных криков |
loud mirth of guests | шумное веселье гостей |
loud thunder | сильные раскаты грома |
louder still | ещё громче |
make a loud noise | сильно шуметь |
may I join you? a loud voice cut in | "можно к вам присоединиться?" – ворвался чей-либо громкий голос |
monks must not speak too loud, under penalty of limbo, and bread and water | монахи не должны говорить слишком громко под страхом заключения и содержания на хлебе и воде |
Mr. Jones received loud support from his local community | мистер Джоунз получил ощутимую поддержку от местной общественности |
percussions are too loud | ударные инструменты звучат слишком громко |
say something in a loud voice | сказать что-либо громким голосом |
set up a loud cry | поднимать громкий крик |
she demonstrated her malleability as a singer – fitting her voice into the loud, full sound of tunes | она проявила себя виртуозной певицей, встроив свой голос в громкое, насыщенное звучание мелодии |
she laughed even louder | она засмеялась ещё громче |
she let out a loud screech | она громко взвизгнула |
she was unperturbed by the loud noise | сильный шум её не потревожил |
speak in a loud voice | говорить громким голосом |
still louder | ещё громче |
streets loud with life | оживлённые шумные улицы |
talk loud | громогласно заявлять о (чём-либо) |
talk loud | во весь голос заявлять о (чём-либо) |
the band was starting to play a fast, loud number | группа начала играть быструю, громкую пьесу |
the cork came out with a loud pop | пробка вылетела с громким хлопком |
the loud bell on the clock broke in upon his dreams | громкий звон часов прервал его сон |
the loud mirth of the guests | шумное веселье гостей |
the message came over the wireless loud and clear | сообщение, переданное по радио, прозвучало громко и отчётливо |
the noise at the party was so loud that I was hardly able to edge in a remark at all | на вечеринке было так шумно, что я едва мог слово вставить |
the noise grew louder and louder | шум всё более и более усиливался |
the over-loud amplification spoilt the concert | чрезмерно громкий звук испортил концерт |
the percussions are too loud | ударные инструменты звучат слишком громко |
the performance drew loud applause from the audience | представление вызвало бурные аплодисменты зрительного зала |
the popular cry was loud against him | общественное мнение было категорически настроено против него |
the rattle of the engine became louder | треск двигателя стал громче |
the roar of the engines was overlaid by a loud banging | внезапный резкий шум заглушил гудение моторов |
the singing was loud and clear | пение было громким и звонким |
the singing was loud and clear | пение было громким и отчётливым |
the sound was loud and clear | звук был громким и отчётливым |
the sounds grew louder | звуки нарастали |
the tree fell with a loud crash | дерево с треском рухнуло |
the waiting crowds broke into loud cheers | толпа ожидающих разразилась приветственными возгласами |
the waves washed over the sea wall with a loud crashing noise | волны с шумом обрушивались на берег |
their impatience was evidenced in loud interruptions | их раздражение проявлялось в громких репликах |
there was heard so loud a crack, as if heaven had split asunder | раздался такой громкий треск, как будто небеса треснули пополам |
tree fell with a loud crash | дерево с треском рухнуло |
waiting crowds broke into loud cheers | толпа ожидающих разразилась приветственными возгласами |
you'll have to ignore their talking so loud | придётся смириться с тем, что они так громко говорят |