DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Looking For | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
market.a range of fares that are tailored to what your clients are looking forцелый ряд тарифов, отобранных с учётом запросов клиентов (financial-engineer)
Makarov.actors always look for meaty rolesактёры всегда хотят играть глубокие роли
dipl.are you looking for me?вы ко мне? (bigmaxus)
Makarov.are you still looking about for a job?вы всё ещё подыскиваете себе работу?
Makarov.at last I ran down the article that I had been looking forнаконец я нашёл статью, которую искал
HRbe actively looking for a new jobбыть в активном поиске новой работы (Alex_Odeychuk)
phys.be always looking for a flaw in a theoryпостоянно искать недостатки в теории (and the only way to find a flaw is to test it; CNN Alex_Odeychuk)
slangbe looking for a bloody noseнапрашиваться на неприятности (Ying)
dipl.be looking for a way to compromiseискать пути для примирения (CNN Alex_Odeychuk)
busin.be looking for potential investorsвести поиск потенциальных инвесторов (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.be looking for someone to conискать дурака (Andrey Truhachev)
idiom.be looking for someone to conискать дураков (Andrey Truhachev)
idiom.be looking for someone to dupeискать дурака (Andrey Truhachev)
idiom.be looking for someone to dupeискать дураков (Andrey Truhachev)
gen.be looking for troubleискать приключений на свою голову (4uzhoj)
gen.be looking for troubleнапрашиваться на неприятности (Alex_Odeychuk)
HRbe looking for workискать работу (Alex_Odeychuk)
gen.be looking for workискать работу
Makarov.Canadian advertisers are confined mainly to hockey players when they're looking for an athlete to shill for themканадские разработчики рекламных кампаний, когда ищут спортсмена, который мог бы рекламировать их продукт, ограничиваются в основном хоккеистами
Makarov.Christmas found him still looking for workна рождество он всё ещё был без работы
oilcost of looking for troubleстоимость поиска неисправности
quot.aph.everyone's looking out for just themselvesвсе заботятся только о себе (Alex_Odeychuk)
UN, polit.Expert Group Meeting on Forward-looking Strategies for the Advancement of WomenСовещание группы экспертов по вопросам перспективных стратегий для улучшения положения женщин
Gruzovikfor looking atна поглядку
gen.for looking atна поглядку (just)
archit.forward-looking master plan for urban developmentперспективный план развития города (yevsey)
inf.go looking for a manвысматривать мужчину (Andrey Truhachev)
inf.go looking for a manвысматривать жениха (Andrey Truhachev)
gen.have a look forискать (что-либо)
gen.have a look forразыскивать (что-либо)
Makarov.have a look forпоискать
gen.have a look forискать (разыскивать, что-либо)
mil.have been looking for allies in Central Europeвести поиск союзников в Центральной Европе (Alex_Odeychuk)
Makarov.he cricked his neck looking for she in the crowdон весь извертелся, пытаясь разглядеть её в толпе
gen.he has been looking everywhere for youон тебя обыскался
gen.he hopscotched about the town looking for a jobв поисках работы он мотался по всему городу
gen.he is always looking for an alibiу него всегда на все готова отговорка
gen.he is always looking for an alibiу него всегда на все готово оправдание
gen.he is looking for a man who turned him inон разыскивает человека, который сдал его властям
Makarov.he is looking for a solution to the problemон ищет решение проблемы
gen.he is looking for a wifeон ищет себе жену
Makarov.he is looking for a work which interests himон ищет работу, которая ему нравится
Makarov.he is looking for an outон ищет предлог улизнуть
gen.he is looking for his sonон разыскивает своего сына
Makarov.he is looking for material for a TV programmeон ищет материал для телевизионной передачи
gen.he is looking for people who have experience rather than paper qualificationон ищет людей, у которых был бы реальный практический опыт, а не бумажки об образовании
Makarov.he is looking for some workон ищет работу
gen.he is looking for some workон ищет какую-нибудь работу
Makarov.he is looking for someone to pilot the new projectон ищет человека, который взялся бы руководить новым проектом
Makarov.he is looking for the ways to bring in the crowdsон ищет способы собрать побольше народу
gen.he is looking for troubleон рвётся в бой
Makarov.he is looking for workон ищет работу
gen.he is looking out for a houseон присматривает себе дом
gen.he is looking out for a houseон ищет себе дом
Makarov.he is not looking for shallow watersон не ищет там, где мелко
Makarov.he is not looking for shallowsон не ищет там, где мелко
Makarov.he is the very man I have been looking forон тот самый человек, которого я ищу
gen.he keeps looking for that book but he can't find itон всё ищет эту книгу и не находит
gen.he keeps looking for this book but I can't find itон всё ищет эту книгу и не может найти её
Makarov.he looked all over for the missing dogон всюду искал пропавшую собаку
Makarov.he looked up as if for approvalон поднял глаза, как бы ища одобрения
gen.he looked up as if for approvalон вскинул глаза, словно ища одобрения
gen.he spent all night looking for three of his sheep that had gone astrayон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец
gen.he tramped the streets looking for workон исходил весь город в поисках работы
Makarov.he waded into the flats, looking vainly for ducksон бродил по низине в бесплодных поисках уток
proverbhe was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like againон человек в полном смысле слова, мне не найти другого такого
Makarov.he was looking quite presentable for onceна этот раз он выглядел вполне прилично
Makarov.he went through his pockets looking for the keyон обыскал все карманы в поисках ключа
gen.He's looking for a man who turned him inон разыскивает человека, который сдал его властям (Taras)
Makarov.his mother charged him to look out for his little brotherмать велела ему присмотреть за братишкой
gen.I am looking for a match for these curtainsя ищу что-нибудь подходящее к этим занавесям
gen.I am looking for a roomя ищу комнату
gen.I am looking for a roomмне нужна комната
Makarov.I am still looking for an explanationя всё ещё ищу объяснения
Makarov.I am still looking for an explanationя по-прежнему ищу объяснения
gen.I am still looking for an explanationя всё по-прежнему ищу объяснения
psychol.I can't help myself from looking for youя не справляюсь с желанием найти тебя (Alex_Odeychuk)
Makarov.I chased all over the town looking for youя гонялся за вами по всему городу
Makarov.I chased around town looking for youя гонялся за вами по всему городу
lit.I don't want you to follow me or anything else. If you are looking for a Moses to lead you out of the wilderness, you will stay right where you are.Мне не нужно, чтобы вы следовали за мной. Вы не найдёте во мне пророка, который выведет вас из пустыни. (E. Debs)
gen.I have been looking at her for this half hourвот уже полчаса, как я смотрю на неё
Makarov.I like to delve into old books looking for forgotten historyя обожаю копаться в старых книгах в поисках забытых фактов
gen.I look to you for protectionя ищу у вас защиты
gen.I looked all over for him but just didn't spot himя уж, кажется, во все глаза смотрел, но его там не заметил
Makarov.if you're looking for a good doctor, you'd better ask roundесли ты ищешь хорошего врача, порасспроси разных людей
gen.I'll be looking for you at the receptionя надеюсь увидеть вас на приёме
gen.I'm looking for an apartmentя ищу квартиру
gen.I'm looking out for the mistakesя проверяю, нет ли ошибок
gen.I'm looking out for the mistakesя ищу ошибки
inf.is it me you're looking for?ты случайно не меня ищешь? (dimock)
inf.is it me you're looking for?ты не меня ищешь? (dimock)
gen.is this the book you were looking for?это та книга, которую вы искали?
gen.it is no good looking to them for supportнечего ждать от них поддержки
inf.it wasn't meant for looking at itсмотреть на него, что ли (Technical)
Makarov.I've been looking about for a better job since Christmasя искал работу получше с Рождества
Makarov.John spent all night looking for three of his sheep that had gone astrayДжон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец
gen.join smb. in looking for herприсоединиться к кому-л. в поисках пропавшей (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc., и т.д.)
Makarov.judge a food's trans-fat content, look for the words "hydrogenated" or "partially hydrogenated" on the labelо содержании трансжиров в продукте можно узнать по словам "гидрогенизированный" или "частично гидрогенизированный" на этикетке
lit.Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille.Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. (R. Connoly)
gen.keep a good look-out forтщательно следить за (кем-либо, чем-либо)
Makarov.keep a good look-out for someone, somethingследить за (кем-либо, чем-либо)
gen.keep a good look-out forтщательно наблюдать за (кем-либо, чем-либо)
proverblike looking for a needle in a haystackищи ветра в поле
gen.like looking for a needle in a haystackкак искать иголку в стоге сена (Дмитрий_Р)
gen.long-looked-forдолго ожидавшийся (Andrey Truhachev)
gen.long-looked-forдавно ожидаемый (Andrey Truhachev)
gen.long-looked-forдавно ожидавшийся (Andrey Truhachev)
gen.long-looked-forдолго ожидаемый (Andrey Truhachev)
gen.long-looked-forдолгожданный (Andrey Truhachev)
gen.look about forотыскивать (что-л.)
gen.look about forискать (что-л.)
gen.look about for friendsосматриваться в поисках друзей (for a publisher, for help, for a house, for a post, for one's hat, etc., и т.д.)
Gruzoviklook after for a whileпоухаживать
Gruzovik, inf.look after for a whileпопечься
Gruzovik, inf.look after for a whileпоприглядеть
gen.look after for a whileпоухаживать
gen.look around forискать вокруг себя
gen.look around for a jobискать работу
math.look at forобращаться к ... в поисках ...
Makarov.look bright forбыть радужным для (someone – кого-либо)
Makarov.look bright forбыть многообещающим для (someone – кого-либо)
Makarov.look bright for his futureбыть радужным для будущего
Makarov.look bright for his futureбыть многообещающим для будущего
Makarov.look bright for the planбыть радужным для планов
Makarov.look bright for the planбыть многообещающим для планов
Makarov.look chintzy for the price chargedсмотреться слишком дёшево для такой цены
gen.look forнадеяться на
gen.look forискать (кого-либо, что-либо)
Gruzoviklook forвыискать (pf of выискивать)
gen.look forожидать
gen.look forподыскивать
gen.look forвыискаться
gen.look forвыискиваться
gen.look forискаться
gen.look forприсмотреть
gen.look forразыскаться
gen.look forискать
Gruzoviklook forприсматривать (impf of присмотреть)
Gruzoviklook at for a certain timeпроглядывать (impf of проглядеть)
Gruzoviklook for a certain timeпросмотреть (pf of просматривать)
gen.look forхотеть приобрести (sankozh)
Makarov.look forизыскивать
Makarov.look forопределять
Makarov.look forнадеяться на (что-либо)
Makarov.look forожидать найти
Makarov., inf.look forлезть на рожон
Makarov.look forразузнавать
Makarov.look forожидать (что-либо)
Makarov.look forнапрашиваться (на что-либо)
Makarov.look forвызывать (что-либо)
Makarov.look forнадеяться
Makarov.look forизыскать
gen.look forглядеть
gen.look forобращать глаза
gen.look forинтересоваться чем-либо (sankozh)
gen.look forиметь вид
gen.look forпроизводить впечатление видом
inf.look forприискивать
inf.look forнарываться (на (He's looking for a fight – Он нарывается на то, чтобы ему дали в морду Andrey Truhachev)
inf.look forнарываться (He's looking for a fight – Он нарывается на драку Andrey Truhachev)
inf.look forнапроситься
Gruzovik, inf.look forглядеть (impf of поглядеть)
inf.look forвыискивать
inf.look forвыискать
inf.look forнапрашиваться (на драку; look for a fight Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.look forприискать (pf of приискивать)
Gruzovik, dial.look forшука́ть
inf.look forприискиваться
inf.look forприискать
inf.look forпоискивать
busin.look forискать (smth, smb, что-л.)
Gruzovik, inf.look forпоглядеть (pf of глядеть)
gen.look forзаботиться
math.look forотыскивать
math.look forразыскивать
math.look forпоискать
gen.look forбыть обращённым на
gen.look forотыскать
gen.look forподыскать
gen.look forискать глазами
gen.look forвыходить на
gen.look forзаставлять взглядом
gen.look forказаться
gen.look forбросать взгляды
offic.look forнуждаться в (igisheva)
rel., christ.look forчаять
gen.look forобращать взоры
gen.look forсмотреть
gen.look forустремиться к (чем-либо sever_korrespondent)
Gruzoviklook for a certain timeпросматривать (impf of просмотреть)
Gruzoviklook forразыскать (pf of разыскивать)
gen.look forдоискивать
gen.look forразыскиваться
gen.look forразыскать
gen.look forприсматривать
Gruzoviklook forдоискать (pf of доискивать; the rest of)
Gruzoviklook forвыискивать (impf of выискать)
gen.look forискать (что-либо)
data.prot.look for a bugискать устройства подслушивания
Makarov.look for a buyer for a houseискать покупателя на дом
Makarov.look for a dealдобиваться соглашения
trav.look for a detour routeискать обходной путь (Soulbringer)
Makarov.look for a fightнапрашиваться на драку
gen.look for a fightлезть на рожон (Tanya Gesse)
Makarov.look for a good jobискать хорошую работу
Makarov.look for a good jobискать хорошее место
Makarov.look for a good situationискать хорошую работу
Makarov.look for a good situationискать хорошее место
gen.look for a hole to crawl intoхотеть провалиться сквозь землю (Shinobi)
gen.look for a jobискать работы
busin.look for a jobискать работу
Gruzoviklook for a jobискать места
econ.look for a job abroadискать работу за рубежом (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.look for a lodgingискать квартиру
inf.look for a long timeобыскиваться
inf.look for a long timeобыскаться
Makarov.look for a needle in a bottle of hayзаниматься безнадёжным делом
gen.look for a needle in a bottle of hayискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a bundle of hayискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a bundle of hayзаниматься безнадёжным делом
gen.look for a needle in a haystackискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a haystackзаниматься безнадёжным делом
Makarov.look for a needle in a haystack of hayискать иголку в стоге сена
gen.look for a new jobискать новую работу (TranslationHelp)
Makarov.look for a new situationискать новую работу
Makarov.look for a new situationискать новое место
vulg.look for a nookeyснимать кого-либо на ночь
vulg.look for a nookeyискать, с кем потрахаться (sixthson)
gen.look for a patternнайти систему (Y.Pestereva)
gen.look for a patternнайти общий принцип (Y.Pestereva)
gen.look for a patternнайти закономерность (Y.Pestereva)
Makarov., proverb, literal.look for a pin's head in a cartload of hayискать булавочную головку в возе сена ср.: искать иголку в возе сена
econ.look for a placeискать работу
busin.look for a positionискать должность (Andrey Truhachev)
busin.look for a positionподыскивать должность (Andrey Truhachev)
dipl.look for a pretextискать предлога
dipl.look for a pretextискать оправдания
gen.look for a reasonискать повод (bigmaxus)
Makarov.look for a respectable situationискать приличную работу
Makarov.look for a respectable situationискать приличное место
Makarov.look for a shady placeискать тени
econ.look for a situationискать работу
chess.term.look for a suitable match opponentподыскивать подходящего партнёра для матча
O&Glook for a troubleотыскивать неисправность
Makarov.look for a wayискать способ
Makarov.look for a wayискать путь
Makarov.look for a way of escapeискать путь побега
Makarov.look for a way of escapeискать способ побега
Makarov.look for a way outискать выход из создавшегося положения
Makarov.look for a way outискать выход
Gruzoviklook for a whileпосмотреть
Gruzoviklook for a whileпоглядеть
gen.look for a whileпоглядеть
idiom.look for all the world likeвыглядеть точь-в-точь как (She lay sprawled at an acute angle on her bed, looking for all the world like she’d just plummeted to her death from a great height. thefreedictionary.com Abysslooker)
gen.look for an apartmentприсматривать себе квартиру
gen.look for an apartmentподыскивать себе квартиру
Makarov.look for an evil intention in everythingво всём искать злой умысел
polit.look for an exit from the crisisискать выход из кризиса (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.look for an opportunityискать возможность
fig.of.sp.look for answersискать правду (SirReal)
fig.of.sp.look for answersискать истину (SirReal)
oillook for bottomопределять состояние забоя (путём осторожного спуска снаряда)
gen.look for one's brotherискать брата (for smb.'s hat, for the lost money, for employment, for a job, for gold, for a shorter route to the East, etc., и т.д.)
Makarov.look for compromiseдобиваться компромисса
Makarov.look for confrontationдобиваться конфронтации
busin.look for continuityрассчитывать на долгосрочное сотрудничество (sankozh)
polit.look for cooperationстремиться к сотрудничеству (AMlingua)
gen.look for dead men's shoesждать у моря погоды (Counting on some advantage to which you will succeed when the present possessor is dead КГА)
Makarov.look for difficulties where there are noneпридумывать несуществующие препятствия
Makarov.look for difficulties where there are noneпридумывать несуществующие затруднения
gen.look for earningsискать заработок (MichaelBurov)
Makarov.look for evidenceискать доказательства
Gruzoviklook for for a long timeобыскиваться (impf of обыскаться)
Gruzoviklook for for a long timeобыскаться (pf of обыскиваться)
Makarov.look for helpдобиваться помощи
gen.look to somebody for helpобратиться к кому-либо за помощью (Svetlana Sfarzo)
busin.look for new market segmentsискать новые сегменты рынка
busin.look for new marketsискать новые рынки сбыта
Makarov.look for new marketsискать новые рынки
Gruzovik, inf.look for occasionallyпоискивать
gen.look for occupation suited to abilitiesвыбирать профессию по способностям
busin.look for opportunitiesизыскивать возможности (Aelirenn)
for.pol.look for opportunities for an honourable retreatискать пути для отступления с сохранением лица (BBC News; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.look for other optionsискать другие варианты (We were forced to look for other options. Soulbringer)
gen.look for paybackзамышлять месть (Andrey Truhachev)
gen.look for paybackискать возможности отомстить (Andrey Truhachev)
gen.look for paybackпомышлять о мести (Andrey Truhachev)
gen.look for peace of mindстремиться к преодолению стресса на основе контроля эмоций (Alex_Odeychuk)
gen.look for one's place in the worldискать себя (vidordure)
Makarov.look for positionискать работу
Makarov.look for shells on the beachискать ракушки на берегу
Makarov.look for some occupationискать, чем заняться
Gruzovik, inf.look for something all over the placeобрыскать (рыская в поисках кого-либо, чего-либо, побывать во многих местах)
inf.look for something all over the placeобрыскать
gen.look for spectacles in the bureau drawersискать очки в ящиках стола (in the jar, around the room, etc., и т.д.)
gen.look for structureопределить структуру (Elle777)
gen.look for the arrival of the heirожидать приезда наследника (for a great victory, for much profit from the business, for no recompense, for the news, for a line from you, etc., и т.д.)
Makarov.look for the exitискать выход
Makarov.look for the keyискать ключ
Makarov.look for the leadershipдобиваться руководства
Makarov.look for the leadershipдобиваться лидерства
Makarov.look for the shadeискать тени
gen.look for ticketsискать билеты (Аnнa)
saying.look for troubleпойти на рога (monoton)
gen.look for troubleлезть на рожон
amer.look for troubleнарываться (Damirules)
gen.look for troubleвести себя неосторожно
gen.look for troubleнапрашиваться на неприятности
gen.look for troubleнапрашиваться на неприятность
qual.cont.look for troublesотыскивать неисправности
gen.look for untilдоискивать
Gruzoviklook for untilдоискать (pf of доискивать)
math.look for ways ofискать пути
gen.look for ways toстараться (SirReal)
fig.look for weak spotsвести поиск слабых мест (Alex_Odeychuk)
fig.look for weak spotsискать слабые места (Alex_Odeychuk)
gen.look for weaknesses to exploitвыискивать слабые места у (The talked-about Russian space technology may be the equivalent of an EMP weapon, Weichert cautioned, which possibly could be used to take down US power grids. The rivals of the US, including Russia, China, Iran, or North Korea, may be planning a "cyber 9-11 attack" during 2024 while America is in its election cycle. They are currently probing our networks looking for weaknesses to exploit in preparation for a larger attack, he stated. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
Makarov.look for someone, something with one's eyesискать кого-либо, что-либо глазами
econ.look for workискать работу
Gruzovik, obs.look for zealouslyвзыскиваться (impf of взыскаться)
Gruzoviklook for zealouslyвзыскаться (pf of взыскиваться)
gen.look in for a momentзаглянуть на минутку (for a while, etc., и т.д.)
gen.look in for a momentзайти на минутку (for a while, etc., и т.д.)
gen.look into options forрассматривать возможности (участия и т.п. Alexander Demidov)
gen.look out a dress for a partyприсмотреть выходное платье
gen.look out a suitable design for a dressвыбрать подходящий фасон платья
gen.look out forискать
gen.look out forожидать
gen.look out forприсматривать
gen.look out forприсмотреться к
gen.look out forследить за
gen.look out forзаботиться о
gen.look out forотыскивать
gen.look out forвысматривать (следить, не появиться ли кто-либо/что-либо: The CO said for me to look out for the tanks. 4uzhoj)
gen.look out forоберегать (кого-либо A.Rezvov)
gen.look out forвыглядывать (If you look out for something, you pay attention to things so that you notice it if or when it occurs. Syn: watch for en-academic.com Andrey Truhachev)
inf.look out forприсматривать (в знач. "подыскивать": he is looking out for a house – он присматривает (себе) дом В.И.Макаров)
gen.look out forследить за (Look out for special deals... What are the symptoms to look out for? en-academic.com Andrey Truhachev)
gen.look out forблюсти интересы (Ремедиос_П)
gen.look out forостерегаться (You should look out for pickpockets. • I have always looked out for fakes at auctions, and that's why all the paintings I've bought are proved to be genuine. TarasZ)
gen.look out forподыскивать (If you look out for something, you pay attention to things so that you notice it if or when it occurs. Syn: watch for en-academic.com Andrey Truhachev)
busin.look out forподыскивать
mil.look out forнаблюдать (за противником Andrey Truhachev)
mil.look out forвести наблюдение (за противником Andrey Truhachev)
context.look out forискать (особ. какой-либо ориентир: Look out for the post office, and my house is directly opposite. rescator)
context.look out forждать появления (Their guys were told to look out for us. 4uzhoj)
gen.look out forнаблюдать за (If you look out for something, you pay attention to things so that you notice it if or when it occurs. Syn: watch for: Look out for special deals... What are the symptoms to look out for? en-academic.com Andrey Truhachev)
gen.look out forзаботиться о (Nice that you're looking out for me! q3mi4)
gen.look out forприглядывать за (кем-то q3mi4)
chess.term.look out for a forcing moveфорсировать события при своём ходе
gen.look out for a houseприсматривать дом
Makarov.look out for a houseприсматривать дом (для покупки)
gen.look out for a houseприсматривать для покупки дом
manag.look out for each otherзаботиться друг о друге (We provide opportunities for personal and professional development. And we are committed to protecting our people by looking out for each other. ART Vancouver)
gen.look out for him at the stationразыскивать его на станции (for good books, for your boy, for bus number one, etc., и т.д.)
gen.look out for him at the stationискать его на станции (for good books, for your boy, for bus number one, etc., и т.д.)
intell.look out for interesting peopleискать интересных людей (financial-engineer)
gen.look out for number oneзаботиться только о себе (Interex)
inf.look out for oneselfзаняться собой (It's a good day to look out for yourself – work on your resume, look at classifieds or consider starting your own business if you don't have one already. VLZ_58)
inf.look out for oneselfпосвящать себе время (VLZ_58)
inf.look out for oneselfуделять себе время (VLZ_58)
Makarov.look out for oneselfникогда не забывать о себе
gen.look out for oneselfблюсти свои интересы
idiom.look out for othersзаботиться о других людях (I don't care what anyone says about the homeless and ‘crackheads' of Vancouver. I've met so many who were incredibly generous and looked out for others. It's a huge community here, and they're not certainly not worse than the rest of the humankind. reddit.com ART Vancouver)
gen.look out for squallsдержать ухо востро (Anglophile)
inf.look out for squallsсоблюдать осторожность (Well, Silver... look out for squalls when you find it. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island', ch. XXX) – В таком случае, Сильвер... будьте осторожны, когда найдете клад. rompey)
gen.look out for squallsбыть начеку
gen.look out for squallsостерегаться шквала (буквальный перевод)
gen.look out for squallsдержать нос по ветру (Anglophile)
gen.look out for squallsбыть настороже
nautic.look out for the lines!"Приготовиться принять швартовы!"
nautic.look out for the lines!"Приготовиться принять концы!"
inf.look out for the squallsбыть начеку (rompey)
inf.look out for the squallsсоблюдать осторожность (rompey)
inf.look out for the squallsдержать ухо востро (первонач. мор. rompey)
gen.look out for thievesостерегаться воров (for trains, for steps, etc., и т.д.)
Makarov.look round forподыскивать
gen.look the worse for wearвыглядеть сильно потрёпанным
gen.look the worse for wearвыглядеть сильно поношенным
relig.look to canonical scripture as inspiration for behaviorпринимать во внимание каноническое писание как источник влияния на поведение верующих (Alex_Odeychuk)
gen.look to forрассчитывать
gen.look to forобращаться к кому-либо за (чем-либо)
gen.look to forнадеяться (на кого-либо)
hist.look to for an analogous historical settingобращаться за историческими аналогиями (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.look to smb. for helpприбегать к кому-л. за помощью (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc., и т.д.)
gen.look to smb. for helpобращаться к кому-л. за помощью (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc., и т.д.)
gen.look to smb. for helpискать у кого-л. помощи (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc., и т.д.)
gen.look to for helpрассчитывать на чью-либо помощь
gen.look within yourself for the truthискать истину в самом себе (Alex_Odeychuk)
Makarov.look young for one's ageиметь моложавый вид
Makarov.look young for one's ageвыглядеть молодо для своих лет
Makarov.look young for one's ageвыглядеть молодо в свои годы
telecom.looked forразыскивать (oleg.vigodsky)
telecom.looked forискать (oleg.vigodsky)
gen.looked forискомый
gen.looking forв поисках (Stas-Soleil)
gen.looking forнадежды
telecom.looking forискать (oleg.vigodsky)
Gruzovik, obs.looking forизыскательный
Gruzovik, obs.looking forсыск
Gruzoviklooking forразыскивание
gen.looking forожидания
telecom.looking forпоиск (oleg.vigodsky)
gen.looking forв поиске (Stas-Soleil)
lit.Looking for a BrideСмотрины (сказка братьев Гримм collegia)
account.looking for a workищет работу (запись в анкете)
econ.looking for a workищет работу (запись в анкете)
progr.looking for classesпоиск классов (ssn)
inet.Looking for help?Нужна помощь? (Andy)
inf.looking for me?искали меня (Yeldar Azanbayev)
gen.looking for new ways to do old jobs means progressпоиск новых путей для решения старых проблем-это и есть прогресс
Makarov.looking for solutionsв поисках решения проблем
amer.be looking for troubleсхлопотать по тыкве (Val_Ships)
amer.be looking for troubleнарваться на проблемы (Val_Ships)
amer.looking for troubleв поисках приключений (He came into the bar obviously looking for trouble. Val_Ships)
amer.looking for troubleнарываться на проблемы (Parking in his ​space is just ​looking for ​trouble. Val_Ships)
amer.looking for valuablesв поисках ценных вещей (при ограблении Val_Ships)
busin.looking for ways to reduce the number of corporate conflictsпоиск путей по снижению корпоративных конфликтов (Natalia_Profi)
gen.looking out for number oneспасаю свою шкуру (number one – myself masha)
gen.looking-forпоиски
gen.looking-forнадежды
gen.looking-forожидания
offic.someone looks for somethingкому-либо требуется (что-либо igisheva)
Makarov.many people who enjoy fast sports are looking for excitementмногие люди, которые любят скоростные виды спорта, ожидают развлечения
Makarov.most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashionбольшинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модой
gen.Most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashionБольшинству потребителей важна не столько мода, сколько возможность приобрести действительно стоящую по-настоящему полезную вещь за свои деньги (по материалам lingvoda.ru 4uzhoj)
USANineteen Suburbs Looking for a Town19 пригородов в поисках города (in Search of a Metropolis; о Лос – Анджелесе lxu5)
gen.no money is taken for just lookingдаже кошка может смотреть на королеву
gen.no money is taken for just lookingза погляд денег не берут
gen.no money is taken for just lookingпосмотреть на что-л., кого-л. ничего не стоит
gen.no money is taken for just looking atдаже кошка может смотреть на королеву (sb., sth.)
gen.no money is taken for just looking atза погляд денег не берут (sb., sth.)
gen.no money is taken for just looking atпосмотреть на что-л., кого-л. ничего не стоит (sb., sth.)
inet.not found what you're looking for?не нашли, что искали?
inet.not found what you're looking for?не нашли то, что искали?
gen.oh, there you are, I was looking for youах, вы здесь! а я вас искал (В.И.Макаров)
oilprobability of looking for troubleвероятность поиска неисправности
qual.cont.probability of not looking for troubleвероятность отсутствия поиска неисправности
gen.quest about looking forходить повсюду в поисках (чего-либо)
qual.cont.risk of looking for nonexistent troubleриск поиска несуществующих неисправностей
gen.run all over the town looking forбегать по всему городу в поисках (Soulbringer)
Makarov.scouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking forобъездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искал
Makarov.she dipped into her handbag looking for changeона опустила руку в сумочку в поисках сдачи
gen.she is looking for a pretext to start a quarrelона ищет предлога для ссоры
Makarov.she is looking for her bagона ищет сумочку
Makarov.she is looking for her keysона ищет ключи
Makarov.she is precisely the kind of person we are looking forона как раз такой человек, которого мы ищем
Makarov.she is precisely the kind of person we are looking forона как раз тот человек, которого мы ищем
Makarov.she is run distracted looking for her sonона вся извелась, пока искала сына
gen.she is run distracted looking for her sonона вся извелась, пока искала сына
gen.she stood at the door looking out for the postmanона стояла в дверях, высматривая почтальона
Makarov.she was looking for somebody to return her affectionона искала человека, который бы ответил взаимностью на её чувства
Gruzoviksomething looked forискомое
gen.something looked forискомый
Makarov.take a look forпоискать
Makarov.take a look forискать
gen.that's just the house I was looking forэто тот самый дом, который я и искал
proverbthe game leaves the den to look for the hunting manна ловца и зверь бежит
proverbthe game leaves the den to look for the hunting manна ловца зверь бежит
Makarov.the hunters waded into the flats, looking vainly for ducksохотники бродили по низине в напрасных поисках уток
gen.the last time I saw him he was looking about for something to doкогда я его видел в последний раз, он подыскивал себе занятие
Makarov.the man that you were looking for has comeтот человек, которого вы искали, пришёл
Makarov.the man you were looking for has comeчеловек, которого вы искали, пришёл
gen.the one you've been looking forсвой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forтвоя единственная (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forтвой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forсвоя единственная (Alex_Odeychuk)
Makarov.the pigs have rooted up the muddy ground, looking for foodсвиньи копались в грязи в поисках пищи
Makarov.the police and the villagers are out in the woods, looking for the missing childполиция и жители деревни прочёсывают лес в поисках пропавшего ребёнка
Makarov.the police is looking for the opium roadsполиция пытается определить маршруты перевозки опиума
Makarov.the professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answersучитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы
gen.the singer was looking for someone to manage himпевец подыскивал себе импресарио
Makarov.the thing you are looking for is in front of your eyesto, что вы ищете, у вас перед глазами
gen.they are looking for you all over the placeвас ищут по всему дому
gen.they were looking for a flat, as arrangedкак было условлено, они искали квартиру
gen.things look bad for you!плохо ваше дело!
gen.this isn't exactly what I'm looking forменя это не совсем устраивает (ART Vancouver)
ITtype what you're looking forвводить требуемый запрос (financial-engineer)
ITtype what you're looking forвводить необходимый запрос (financial-engineer)
ITtype what you're looking for in the boxвводить требуемый запрос в окне поиска (financial-engineer)
ITtype what you're looking for in the boxвводить необходимый запрос в окне поиска (financial-engineer)
Makarov.we are looking for people who have experience rather than paper qualificationмы ищем людей, у которых был бы реальный опыт, а не бумажки об образовании
busin.we are looking forward for your assistance onмы были бы рады получить ваше содействие в
idiom.we are not looking for easy waysмы не ищем лёгких путей (grafleonov)
Makarov.we've been looking about the country for a good place to campмы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем
gen.what a guy – always looking for a fight!ишь, какой задорный, прямо петух!
gen.what are you looking for?что вам надо?
gen.what are you looking for?что вы ищете?
gen.what are you looking for?что вы ищите?
Makarov.where did you get to last night? I've been looking for you everywhereкуда вы вчера исчезли? Я вас обыскался
gen.you are looking out for troubleвы напрашиваетесь на неприятность
gen.you don't have to look far for an exampleза примером ходить недалеко
Makarov.you'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for youтебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искать
Makarov.your suggestion comes close to what we were looking forваше предложение – это примерно то, что мы искали
gen.your suggestion comes close to what we were looking forваше предложение – примерно то, что мы хотели