English | Russian |
a dog's life | собачья жизнь |
a dog's life | жалкое существование |
a farmer's life is bound up in his work | жизнь фермера неотделима от его труда |
a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life | пассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь |
America loomed large in Hashimoto's early life | в молодости Америка оказала сильное влияние на Хасимото |
change, constant change, is the law of organic life | изменение, вечное непрекращающееся изменение – закон органической жизни |
despair of the patient's life | отчаяться спасти больного |
dog's life | жалкое существование |
effect of environment upon man's life | влияние окружающей среды на жизнь человека |
embrace a soldier's life | стать военным |
embrace a soldier's life | избрать военную карьеру |
farmer's life is bound up in his work | жизнь фермера неотделима от его труда |
few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better | среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию |
from nature's continent, immensely wide, divides us this little isle of life | от огромного мира природы нас отделяет этот крошечный островок жизни |
gather life's roses | срывать цветы удовольствий |
gather life's roses | искать удовольствия |
he admits that his political life is at stake | он признаёт, что на карту поставлена его политическая карьера |
he felt that his life was more important than having to pull security on that place | он жадно чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том месте |
he felt that his life was more important than having to pull security on that place | он чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том месте |
he gives a vivid picture of Jim's after-life | он живо описывает дальнейшую судьбу Джима |
he hadn't seen his brother for the space of a man's life | он не видел брата целую вечность |
he has written Mozart's life | он написал биографию Моцарта |
he knows that mimes cannot be utterly secerned from their life of mimicry | он знает, что в жизни трудно определить, играет актёр-мим или нет |
he was already girding himself for his life's work | он уже готовится для самой важной в своей жизни работы |
he was aware that women were seldom hep to the really important things in life | он знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах |
her life is as flavourless as that of a fly | жизнь её наполнена пустотой, как жизнь какой-нибудь мухи |
her son's death made a great blank in her life | после смерти сына её жизнь стала совершенно пустой |
his life won't be worth a day's purchase | он и дня не протянет |
his life won't be worth a day's purchase | он и дня не проживёт |
his life won't be worth an hour's purchase | он и часа не протянет |
his life won't be worth an hour's purchase | он и часа не проживёт |
his life's work | дело его жизни |
his life's work centred in the search for a cure for the terrible disease | главным делом всей его жизни было создание лекарства от этой страшной болезни |
his life's work centred in the search for a cure for the terrible disease | он всю жизнь работает над созданием лекарства от этой страшной болезни |
how's life? | как жизнь? |
I long ago came to the conclusion that all life is six to five against | я давно понял, что в этой жизни все ставки – шесть к пяти |
I'll do you if it's my last act in life | я разделаюсь с тобой, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни |
in amenity of life, his Court had been a Moorish rather than a Gothic Court | в своём наслаждении прелестями жизни его двор был, скорее, арабским, чем готическим |
in China there is also a female sect called the Abstinents who make a vow to abstain from everything that has enjoyed life, and to eat nothing but vegetables | в Китае есть даже женская секта под названием "постящиеся", представительницы которой дают клятву отказаться от всех радостей жизни, а также не есть ничего, кроме овощей |
John and Yoko: a life-style that's getting funkier all the time | Джон и Йоко: стиль жизни, всё более вызывающий |
lead a dog's life | жить как собака |
lead someone a dog's life | не оставлять кого-либо в покое |
lead someone a dog's life | отравлять кому-либо жизнь |
lead someone a dog's life | превратить чью-либо жизнь в сущий ад |
life of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-in | кампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками |
life-cycle of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-in | кампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками |
life's ironies | капризы судьбы |
life's ironies | превратности судьбы |
make the campaign was the dearest wish of Harry's life | победить на выборах было заветной мечтой Гарри |
make the campaign was the dearest wish of Harry's life | воевать было заветной мечтой Харри |
man's life is but a span | жизнь человеческая коротка |
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to life | беспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни |
one's interior life | чья-либо личная жизнь |
one's interior life | чья-либо внутренняя жизнь |
our focus should be on the enduring fundamental principles of life that ennoble mankind | нам следует сосредоточиться на вечных жизненных принципах, которые облагораживают человечество |
patient's life is despaired | состояние больного безнадёжно |
paul was a personage who demonstrated all his sentiments, and performed his various parts in life with the greatest vigour | поль был человеком, проявлявшим все свои чувства и осуществлявшим все действия с колоссальной энергией |
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my life | меня вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь |
that was one of the few white days of his life | это был один из немногих светлых дней в его жизни |
the actress's life was cloaked in mystery | жизнь актрисы была окутана тайной |
the actress's life was cloaked in mystery | жизнь актрисы была овеяна тайнами |
the austerities of a hermit's life | аскетизм жизни отшельника |
the boy's life is in danger as he is overdosing | жизнь мальчика под угрозой из-за приёма большого количества лекарств |
the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life | командир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника |
the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life | капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника |
the dog saved its master's life | собака спасла жизнь своему хозяину |
the effect of environment upon man's life | влияние окружающей среды на жизнь человека |
the end of someone's life | конец чьей-либо жизни |
the happiest days of someone's life | самые счастливые дни чей-либо жизни |
the heart of the city's business life | средоточие деловой жизни города |
the life of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-in | кампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками |
the life that is past gains beauty | прошлое всегда красиво |
the life-cycle of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-in | кампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками |
the man's life is not worth a day's purchase | он и дня не проживёт |
the nagging of his mother-in-law made the man's life a misery | тёща совсем заела зятя |
the part of someone's life | часть чьей-либо жизни |
the patient's life is despaired of | состояние больного безнадёжно |
the shifting scene of a man's life | события быстротекущей жизни человека |
the someone's main business in life | основная цель в жизни |
the someone's main business of life | основная цель жизни |
the staff are crediting him with having saved John's life | сотрудники считают, что он спас Джону жизнь |
the statue took on life in the sculptor's skilled hands | статуя ожила в умелых руках скульптора |
the summer of smb's life | расцвет чьей-либо жизни |
the summer of someone's life | расцвет чьей-либо жизни |
the way he saved that girl's life was a bit of all right | спасая девушку, он неплохо себя показал |
the wounded man's life hung in the balance | жизнь раненого висела на волоске |
their life is set upon a rushing whirling star | их жизнь зависит от несущейся вращающейся звезды |
there are some qualities-some incorporate things, that have a double life | есть некоторые качества, внутренние и невидимые, которые имеют двойственную природу |
this poet's depressing view of life | мрачное мироощущение этого поэта |
way he saved that girl's life was a bit of all right | спасая девушку, он неплохо себя показал |
we see how entirely his own life is knit up with his child's | мы видим, как тесно его жизнь связана с жизнью его ребёнка |
wounded man's life hung in the balance | жизнь раненого висела на волоске |