DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing Life's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a dog's lifeсобачья жизнь
a dog's lifeжалкое существование
a farmer's life is bound up in his workжизнь фермера неотделима от его труда
a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his lifeпассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь
America loomed large in Hashimoto's early lifeв молодости Америка оказала сильное влияние на Хасимото
change, constant change, is the law of organic lifeизменение, вечное непрекращающееся изменение – закон органической жизни
despair of the patient's lifeотчаяться спасти больного
dog's lifeжалкое существование
effect of environment upon man's lifeвлияние окружающей среды на жизнь человека
embrace a soldier's lifeстать военным
embrace a soldier's lifeизбрать военную карьеру
farmer's life is bound up in his workжизнь фермера неотделима от его труда
few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry betterсреди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию
from nature's continent, immensely wide, divides us this little isle of lifeот огромного мира природы нас отделяет этот крошечный островок жизни
gather life's rosesсрывать цветы удовольствий
gather life's rosesискать удовольствия
he admits that his political life is at stakeон признаёт, что на карту поставлена его политическая карьера
he felt that his life was more important than having to pull security on that placeон жадно чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том месте
he felt that his life was more important than having to pull security on that placeон чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том месте
he gives a vivid picture of Jim's after-lifeон живо описывает дальнейшую судьбу Джима
he hadn't seen his brother for the space of a man's lifeон не видел брата целую вечность
he has written Mozart's lifeон написал биографию Моцарта
he knows that mimes cannot be utterly secerned from their life of mimicryон знает, что в жизни трудно определить, играет актёр-мим или нет
he was already girding himself for his life's workон уже готовится для самой важной в своей жизни работы
he was aware that women were seldom hep to the really important things in lifeон знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах
her life is as flavourless as that of a flyжизнь её наполнена пустотой, как жизнь какой-нибудь мухи
her son's death made a great blank in her lifeпосле смерти сына её жизнь стала совершенно пустой
his life won't be worth a day's purchaseон и дня не протянет
his life won't be worth a day's purchaseон и дня не проживёт
his life won't be worth an hour's purchaseон и часа не протянет
his life won't be worth an hour's purchaseон и часа не проживёт
his life's workдело его жизни
his life's work centred in the search for a cure for the terrible diseaseглавным делом всей его жизни было создание лекарства от этой страшной болезни
his life's work centred in the search for a cure for the terrible diseaseон всю жизнь работает над созданием лекарства от этой страшной болезни
how's life?как жизнь?
I long ago came to the conclusion that all life is six to five againstя давно понял, что в этой жизни все ставки – шесть к пяти
I'll do you if it's my last act in lifeя разделаюсь с тобой, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни
in amenity of life, his Court had been a Moorish rather than a Gothic Courtв своём наслаждении прелестями жизни его двор был, скорее, арабским, чем готическим
in China there is also a female sect called the Abstinents who make a vow to abstain from everything that has enjoyed life, and to eat nothing but vegetablesв Китае есть даже женская секта под названием "постящиеся", представительницы которой дают клятву отказаться от всех радостей жизни, а также не есть ничего, кроме овощей
John and Yoko: a life-style that's getting funkier all the timeДжон и Йоко: стиль жизни, всё более вызывающий
lead a dog's lifeжить как собака
lead someone a dog's lifeне оставлять кого-либо в покое
lead someone a dog's lifeотравлять кому-либо жизнь
lead someone a dog's lifeпревратить чью-либо жизнь в сущий ад
life of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
life-cycle of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
life's ironiesкапризы судьбы
life's ironiesпревратности судьбы
make the campaign was the dearest wish of Harry's lifeпобедить на выборах было заветной мечтой Гарри
make the campaign was the dearest wish of Harry's lifeвоевать было заветной мечтой Харри
man's life is but a spanжизнь человеческая коротка
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to lifeбеспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни
one's interior lifeчья-либо личная жизнь
one's interior lifeчья-либо внутренняя жизнь
our focus should be on the enduring fundamental principles of life that ennoble mankindнам следует сосредоточиться на вечных жизненных принципах, которые облагораживают человечество
patient's life is despairedсостояние больного безнадёжно
paul was a personage who demonstrated all his sentiments, and performed his various parts in life with the greatest vigourполь был человеком, проявлявшим все свои чувства и осуществлявшим все действия с колоссальной энергией
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my lifeменя вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь
that was one of the few white days of his lifeэто был один из немногих светлых дней в его жизни
the actress's life was cloaked in mysteryжизнь актрисы была окутана тайной
the actress's life was cloaked in mysteryжизнь актрисы была овеяна тайнами
the austerities of a hermit's lifeаскетизм жизни отшельника
the boy's life is in danger as he is overdosingжизнь мальчика под угрозой из-за приёма большого количества лекарств
the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's lifeкомандир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника
the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's lifeкапитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника
the dog saved its master's lifeсобака спасла жизнь своему хозяину
the effect of environment upon man's lifeвлияние окружающей среды на жизнь человека
the end of someone's lifeконец чьей-либо жизни
the happiest days of someone's lifeсамые счастливые дни чей-либо жизни
the heart of the city's business lifeсредоточие деловой жизни города
the life of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
the life that is past gains beautyпрошлое всегда красиво
the life-cycle of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
the man's life is not worth a day's purchaseон и дня не проживёт
the nagging of his mother-in-law made the man's life a miseryтёща совсем заела зятя
the part of someone's lifeчасть чьей-либо жизни
the patient's life is despaired ofсостояние больного безнадёжно
the shifting scene of a man's lifeсобытия быстротекущей жизни человека
the someone's main business in lifeосновная цель в жизни
the someone's main business of lifeосновная цель жизни
the staff are crediting him with having saved John's lifeсотрудники считают, что он спас Джону жизнь
the statue took on life in the sculptor's skilled handsстатуя ожила в умелых руках скульптора
the summer of smb's lifeрасцвет чьей-либо жизни
the summer of someone's lifeрасцвет чьей-либо жизни
the way he saved that girl's life was a bit of all rightспасая девушку, он неплохо себя показал
the wounded man's life hung in the balanceжизнь раненого висела на волоске
their life is set upon a rushing whirling starих жизнь зависит от несущейся вращающейся звезды
there are some qualities-some incorporate things, that have a double lifeесть некоторые качества, внутренние и невидимые, которые имеют двойственную природу
this poet's depressing view of lifeмрачное мироощущение этого поэта
way he saved that girl's life was a bit of all rightспасая девушку, он неплохо себя показал
we see how entirely his own life is knit up with his child'sмы видим, как тесно его жизнь связана с жизнью его ребёнка
wounded man's life hung in the balanceжизнь раненого висела на волоске