DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Law Times | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
at all times comply with applicable lawдействовать в правовом поле (4uzhoj)
at the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisionsв момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановлениях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)
Australian Law Timesавстралийский сборник судебных решений (1879-1928)
Canadian Law Timesканадский юридический журнал (с 1881 г.)
Canadian Law Timesканадская юридическая хроника (с 1881 г.)
Irish Law Timesирландская правовая хроника (с 1867 г.)
law for the time beingзакон, действующий в настоящее время
Law Timesправовая хроника
Law Times Reportsсборник, судебных решений (старая серия, 1843-1859)
Law Times Reportsновая серия сборника судебных решений (с 1859 г.)
Law Times Reportsсборник судебных решений, старая серия (Old Series; 1843-1859)
Law Times Reportsсборник судебных решений (с 1859 г.)
Law Times Reports, New Seriesновая серия сборника судебных решений (с 1859 г.)
operation of law in timeдействие закона во времени
operation of law in time and spaceдействие закона во времени и пространстве
Times Law Reportsсборник судебных решений, приложение к газете "Таймc" (1885-1952)
Times Law Reportsсборник судебных решений, приложение к газете "Таймс" (1885-1952)
Victorian Law Timesправовая хроника, Виктория (1856-1857)
Victorian Law Timesправовая хроника (Виктория, 1856-1857)
Western Law Timesканадская правовая хроника (1890-1895)
Western Law Times, Canadaканадская правовая хроника (1890-1895)
within the law's time limitsв определённые законом временные рамки (aegor)
within the time allowed by lawв установленные законом сроки (Alexander Matytsin)
within the time allowed by lawв установленные по закону сроки (Alexander Matytsin)