English | Russian |
a slap in the face to formalism | пощёчина пустому формализму (Alex_Odeychuk) |
be engaged in a distraction exercise | заниматься отвлечением внимания от проблемы (Alex_Odeychuk) |
be framed in a positive light | подаваться в позитивном ключе (Fox News, USA Alex_Odeychuk) |
be in a bunker mentality | с порога всё отрицать (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
be presented in a negative light | быть представленным в негативном свете (New York Times Alex_Odeychuk) |
believe in a lie | верить в ложь (Alex_Odeychuk) |
cast in a negative light | выставить в негативном свете (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
cast in a negative light | представить в негативном свете (New York Times Alex_Odeychuk) |
frame issues in a socially acceptable way | сменить рамки восприятия проблем на социально приемлемые (рамки восприятия тех или иных лиц, фактов действительности, задаваемые в сообщениях средств массовой информации, политических партий, общественных организаций, возникают и воплощаются в ключевых словах, метафорах, концепциях, символах и визуальных образах, которые подчеркиваются в сообщениях и передают целевой аудитории не только информационное содержание, но и эмоциональные установки текста сообщений Alex_Odeychuk) |
frame things in a negative way | очернять (что-либо Alex_Odeychuk) |
frame things in a positive way | представить что-либо в позитивном ключе (Alex_Odeychuk) |
in a negative way | в негативном ключе (Alex_Odeychuk) |
in a positive way | в позитивном ключе (Alex_Odeychuk) |
in a positive way | доброжелательно (Alex_Odeychuk) |
in a positive way | в положительном ключе (Alex_Odeychuk) |
paint in a negative light | изображать в негативном ключе (financial-engineer) |
paint in a positive light | представить в позитивном ключе (CNN Alex_Odeychuk) |
produce a surge of optimism in a country | вызывать подъём оптимистических настроений в стране (Alex_Odeychuk) |
see in a negative light | воспринимать негативно (Alex_Odeychuk) |