English | Russian |
a problem in the person of | проблема в лице (someone – кого-либо Soulbringer) |
ensure that information is treated in a confidential manner | обеспечить конфиденциальность информации (take all reasonable measures to ensure that personal patient information is treated in a confidential manner ART Vancouver) |
except in the case of a | за исключением тех случаев, когда имеет место (He has a non-voting role on the board except in the case of a tie. ART Vancouver) |
fill in a questionnaire | заполнить опросник (ART Vancouver) |
in a concrete time frame | с конкретными сроками проведения (cnn.com Alex_Odeychuk) |
in a constructive way | конструктивно (ART Vancouver) |
in a court of law | через суд (seek compensation in a court of law ART Vancouver) |
in a different manner | иным способом ("More recently, the flowering West Coast style has produced buildings which are exceptionally sympathetic to the scenery in which they are set. (...) In a different manner, but with equal conviction, the art deco Marine Building, among others, achieves a similar status." (Ron Phillips) ART Vancouver) |
in a different manner | иным образом ("More recently, the flowering West Coast style has produced buildings which are exceptionally sympathetic to the scenery in which they are set. (...) In a different manner, but with equal conviction, the art deco Marine Building, among others, achieves a similar status." (Ron Phillips) ART Vancouver) |
in a different manner than | иным образом, чем (your use of an Application may cause your artwork to be publicly displayed in a different manner than originally intended by you ART Vancouver) |
in a foreign country | в иностранном государстве (temporary or permanent employment in a foreign country ART Vancouver) |
in a humble manner | с почтением (“Me, personally, that’s where I’m from and my people are from. That’s their spirit and their ancestors right there,” he said. “Whether you’re Indigenous or non-Indigenous, you’ve got to be respectful. They are watching whether you’re carrying yourself in a humble manner. Somebody or something is always watching you.” -- Они наблюдают, ведёте ли вы себя почтительно / с почтением. sfgate.com ART Vancouver) |
in a humble manner | почтительно (“Me, personally, that’s where I’m from and my people are from. That’s their spirit and their ancestors right there,” he said. “Whether you’re Indigenous or non-Indigenous, you’ve got to be respectful. They are watching whether you’re carrying yourself in a humble manner. Somebody or something is always watching you.” -- Они наблюдают, ведёте ли вы себя почтительно / с почтением. sfgate.com ART Vancouver) |
in a manner so that | так, чтобы (While at the secure location, X called Y on Target Phone I and held the phone in a manner so that law enforcement could overhear the conversation. 4uzhoj) |
in a respectful manner | почтительно (She broke off, and stood glaring at Jeeves. During the latter portion of her address, he had been standing by in a respectful manner, endeavouring to catch the speaker's eye. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
in a similar way | подобным образом ("The poor old lad distinctly leaped. (...) The whole effect being much as if I had spiked him in the trousering with a gimlet or bodkin. I have seen salmon behave in a rather similar way during the spawning season." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
in a vertical arrangement | вертикально (напр., расставить предметы ART Vancouver) |
make a difference in this world | изменить мир к лучшему (Alex_Odeychuk) |
obtain a copy in data format | получить копию в электронной форме (Alex_Odeychuk) |
the decision, announced in a statement on the government's website after a meeting of the cabinet of ministers | решение, объявленное в заявлении на сайте правительства по итогам заседания кабинета министров (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |