English | Russian |
as should be expected it is constant in the range described by ... the law ... | как и следует того ожидать, оно постоянно в пределах, описанных законом |
equation is limited in that it describes only the probability for | уравнение ограничено тем, что оно описывает только вероятность |
however, it was feared that in the absence of | однако оставалось опасение, что в отсутствие |
in round figures it will cost less than half the equivalent | округлённо это будет стоить меньше половины эквивалента |
in some circumstances, it would be relevant to deduce the formula | при некоторых условиях было бы уместно вывести формулу |
in the supposition that it is true | в случае, если это и верно |
in the supposition that it is true | в случае, если это и так |
it appears to be certain that this couldn't be achieved in the immediate future | как оказалось, это не может быть достигнуто в скором будущем |
it is highly unlikely that this will be implemented in the nearest future | маловероятно, что это осуществится в ближайшем будущем ... |
it is, in a way, a summary of the other points | это своего рода обобщение других вопросов ... |
it is my impression that there is some urgency in the matter | моё впечатление таково, что это дело безотлагательно ... |
it may account for the reduction in | это может объяснить сокращение в ... <-> это может быть объяснено сокращением в ... |
the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |