English | Russian |
he is a rotten apple, I can tell you that! | ну и фрукт же он, я вам скажу! |
how can I tell but you will do the same? | как я могу сказать, что вы не сделаете того же самого |
I can tell you like me too | я не сомневаюсь, что я тебе нравлюсь тоже (Alex_Odeychuk) |
I can't tell you how happy I am | не могу сказать вам, как я счастлив |
I just can't wait to tell you! | не могу не поделиться! |
I wonder whether you can tell me | не можете ли вы сказать мне |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | не скажете ли вы мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | можете ли вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | не могли бы вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
there is nothing else I can tell you | я вам все сказал (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
you can rely upon what I tell you | вы можете положиться на то, что я вам говорю |