English | Russian |
from today on, I'm going to bed early | начиная с сегодняшнего дня, я буду рано ложиться |
I don't like this house, I'm going to move | мне не нравится этот дом, я собираюсь переехать |
I think I'm going to sneeze | я, кажется, сейчас чихну (В.И.Макаров) |
I think I'm right but I'm not going to fight about it | думаю, что я прав, но не стану спорить |
I'm afraid of what's going to happen to him | я дрожу за его судьбу |
I'm going over to my friend's | я иду в гости к другу (Taras) |
I'm going to | сокращённая разговорная форма для выражения "я собираюсь сделать что-либо" |
I'm going to a lecture on Tolstoy | я иду на лекцию о Толстом |
I'm going to be sick | меня сейчас стошнит (sophistt) |
I'm going to get a beer | пойду за пивом (А я пойду за пивом. – And I'm going to get a beer.(Michele Berdy).20) |
I'm going to get my exit visa | я иду получить визу на выезд |
I'm going to get my way if it's the last thing I do | не я лошадь не моя буду, если не добьюсь своего |
I'm going to get well, ain't I? | я поправлюсь, правда? |
I'm going to go | я пошёл |
I'm going to go and tell him everything | а я вот возьму, да расскажу ему всё! |
I'm going to have a quiet little hobnob with them | я собираюсь встретиться с ними и по-дружески поговорить |
I'm going to have my holiday in the country | я планирую провести отпуск на даче (алла Мил) |
I'm going to jack this job in | я собираюсь отказаться от этой работы (уйти с этой должности) |
I'm going to lie down and rest | я прилягу отдохнуть |
I'm going to make him an offer he can't refuse | я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться (The Godfather 1972 Taras) |
I'm going to make it worth your while | вы не пожалеете, если согласитесь (выполнить просьбу) |
I'm going to marry my | я женюсь на своей милой (someone) |
I'm going to marry my | я выйду замуж за своего милого (someone) |
I'm going to Moscow to shake off the blues | Поеду в Москву разгонять тоску |
I'm going to pack up now | я буду сейчас укладываться |
I'm going to show you up | я выведу вас на чистую воду |
I'm going to sleep | кто куда, а я спать |
I'm going to tell him off one of these days | как-нибудь на днях я его как следует отчитаю |
I'm going to the post. Anything I can do for you? | я иду на почту. Вам ничего не нужно? |
I'm going to the tailor's to have a new suit tried on | я еду к портному на примерку нового костюма |
I'm going to trust that | хочется верить, что (Technical) |
I'm going to turn in now | я собираюсь на боковую |
I'm in no hurry to go anywhere | мне торопиться некуда |
I'm just going home to clean up | я иду домой, чтобы просто помыться и почиститься |
I'm just going home to clean up | я иду домой, чтобы просто привести себя в порядок |
I'm just going over to his office for a minute | я как раз иду на минутку в его кабинет |
I'm just going to pack | я как раз собираюсь начать упаковывать вещи |
I'm not afraid that our children are going to show me up | я не боюсь, что наши дети будут плохо вести себя |
I'm not going to be lectured by a parcel of young girls | я не желаю, чтобы какие-то девчонки читали мне наставления |
I'm not going to be your stooge | я не собираюсь быть у тебя "шестёркой" (Taras) |
I'm not going to beg him | кланяться ему я не буду |
I'm not going to camp on his doorstep | я порогов у него обивать не буду |
I'm not going to go there | на эту тему я не буду говорить (ART Vancouver) |
I'm not going to hear the end of this until I agree | он не оставит меня в покое, пока я не соглашусь (linton) |
I'm not going to make a speech, I'm afraid of muffing it | я не буду выступать с речью, я боюсь напутать |
I'm not up to going out tonight, I have a headache | я никуда не пойду сегодня вечером, у меня болит голова |
I'm off to / I'm going to | я пошёл (informing of a future action 1) I'm off to vote. 2) I'm going to the corner store. ART Vancouver) |
I've done talking, I'm going to act | до сих пор я только говорил, теперь я буду действовать |
like I'm going to tell you | так я тебе и сказал (Abysslooker) |
so you think I'm going to tell you her address, huh? that's what you think! | ишь ты, так я тебе и скажу её адрес |
Well, it looks like I was wrong and I'm going to have to eat crow | Похоже, что я был не прав, и мне придётся признать это (Taras) |
you have gone far enough I'm going to put my foot down | вы зашли слишком далеко, хватит |