English | Russian |
and he was off | и был таков |
at that time he was just beginning to walk | он тогда ещё пешком под стол ходил |
he complains that he has been badly done by | он жалуется на то, что с ним плохо обошлись |
he complains that he has been hard done by | он жалуется на то, что с ним плохо обошлись |
he finished what there was of the cake | он доел всё, что осталось от пирога |
he is a deadbeat | он мышей не ловит |
he is cool with that | он не против |
he is cool with that | его это устраивает |
he is like that | вот такая у него натура |
he is like that | он такой человек. |
he is like that | Такой уж он есть |
he was a small time punk pushing shorts on weekends | он мелкий шпана, который по выходным толкает порции наркотика с явным недовесом (Taras) |
he was aching all over | его всего ломало |
he was aching all over | его всего ломало |
he was claiming it | он заявлял права на него (Alena011205) |
he was cutting comical figures | он выкидывал смешные коленца |
he was equally as astonished as the others | он был удивлён не меньше остальных |
he was equally as astonished as the others | он был удивлён не меньше остальных |
he was flabbergasted | он потерял дар речи (Andrey Truhachev) |
he was flabbergasted | он стоял как громом поражённый (Andrey Truhachev) |
he was flabbergasted | он остолбенел (о неожиданности Andrey Truhachev) |
he was gone in a flash | его только и видели |
he was hanging about | он ничего не делал, а просто слонялся |
he was kidding about that, wasn't he? | он это на смех написал, что ли? |
he was knocked for a loop | он рот разинул (VLZ_58) |
he was left holding the bag | он остался на бобах |
he was left out when brains were passed out | его природа Бог, судьба разумом обидела |
he was nearly killed | его чуть было не убило |
he was nicknamed "the bear" | его окрестили "медведем" (В.И.Макаров) |
he was on the point of not coming at all | он было вовсе не хотел приезжать |
he was passed over for promotion | повышение ему улыбнулось |
he was pretty angry | он был порядком сердит |
he was properly taken in | его здорово провели |
he was really a tough egg terrible to get along with | он действительно был крутым парнем, с которым было трудно поладить (Taras) |
he was got run in for theft | его задержали за воровство (for assault, etc., и т.д.) |
he was got run in for theft | его забрали за воровство (for assault, etc., и т.д.) |
he was shaking in his shoes | у него сердце в пятки ушло |
he was shivering with fever | его трепала лихорадка |
he was smashed to bits | он разбился на смерть |
he was stupid enough to agree | он сдуру согласился |
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him down | он был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было осадить |
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him down | он был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было поставить на место |
he was terribly afraid | у него заслабила гайка |
he was thrown for a loop | он рот разинул (VLZ_58) |
that was some trick he pulled off! | ну и номер же он выкинул |
the dog then turned on him and he was savaged to death | Потом собака набросилась на него и растёрзала насмерть |
the kidnappers were sure that he would come through | похитители знали, что он заплатит за возвращение ребёнка |
the team was hardly settled in the dressing-room before he started in on them for slovenly play | не успела команда усесться в раздевалке, как он набросился на них за небрежную игру |
what was he thinking | о чем он только думал (snowleopard) |
when he was laid low by typhoid fever... | когда он лежал в тифе... |