English | Russian |
burst to get down to work | рваться в дело (raf) |
get down to | приниматься (приниматься за чтение книг – get down to reading books) |
get down | снимать (с полки) |
get down | проглатывать |
get down | засесть (за учение и т. п. – to) |
get down | сойти |
get down | подстрелить (дичь, птицу и т.п.) |
get down | огорчать |
get down | записывать |
get down | спустить |
get down | спускаться |
get down | спуститься |
get down | сходить |
get down | проглотить (таблетку и т.п.) |
get down | пригибаться (Nadia U.) |
Get down! | пригнись! (Kate&Kate) |
get down | наклониться (Taras) |
get down | удручать (Taras) |
get down | приняться (to) |
get down | измучить (VLZ_58) |
get down | обратиться (напр., к фактам, обстоятельствам Vadim Rouminsky) |
get down | браться |
get down | одолевать (VLZ_58) |
get down | обратить внимание (напр., на факты, обстоятельства Vadim Rouminsky) |
get down | слезть (from) |
get down | приступать (to) |
get down | приниматься (to) |
get down | взяться (to) |
get down | браться (to) |
get down | приводить в уныние (Nothing gets me down so much as a rainy day Taras) |
get down | пригнуться (Taras) |
get down | нагнуться (Taras) |
get down | сосредоточиваться (концентрироваться – to get down to the matter at hand Taras) |
get down | глотать (The pill was so large that he couldn't get it down Taras) |
get down | слезть (from) |
get down | приступить (to; к работе Butterfly812) |
get down | расстроить (Weedy Star) |
get down | нагибаться (Nadia U.) |
get down | утомлять |
get down | угнетать |
get down | раздражать |
get down to | приступать (impf of приступить) |
get down to | приняться (pf of приниматься) |
get down | бороться |
get down | слэнг совершать половой акт |
get down! | слезай! |
get down | давай! (возглас одобрения, подбадривания) |
get down | спуститься вниз |
get down | снять (с полки) |
get down | слезать |
get down a book from a shelf | снять книгу с полки |
get down a book from the top shelf | снимать книгу с верхней полки (the boy from the fence, my hat from the book, etc., и т.д.) |
get down a tree | слезать с дерева (down a fence, etc., и т.д.) |
get down and dirty | всерьёз заняться (Inna Oslon) |
get down at the next stage | выходить на следующей остановке |
get down at the next stop | сходить на следующей остановке |
get down every word she says | запишите дословно всё, что она говорит |
get down for bed | уложить спать (Sometimes, once we finally get our daughter down for bed, my husband and I will pour a few glasses of wine, curl up on the couch together and…look at the photos we each took of our baby that day. 4uzhoj) |
get down from a ladder | слезать с лестницы (from his horse, from the tree, etc., и т.д.) |
get down from a ladder | спускаться с лестницы (from his horse, from the tree, etc., и т.д.) |
get down from horse | слезть с лошади |
get down from the table | встать из-за стола (Let him get down from the table once he has finished eating. Children who fuss at mealtimes are often not really hungry – by Gina Ford Tamerlane) |
get down his words | записать его слова (that telephone conversation, the gist of what he said, the main points, the message, his address, etc., и т.д.) |
get down on | упрекать (sb., кого-л.) |
get down on all fours | стать на карачки |
get down on all fours | стать на четвереньки (4uzhoj) |
get down on one’s knees | стать на колени |
get down on one's knees | опуститься на колени |
get down on one's knees | становиться на колени |
get down on one's knees | стать на колени (Val_Ships) |
get down on one knee | опуститься на одно колено (Yuri Ginsburg) |
get down on oneself | быть требовательным к себе (ParanoIDioteque) |
get down on oneself | недооценивать себя (He gets down on himself, but he helps people who need it. ParanoIDioteque) |
get down on the ground | лечь на землю (Olga Fomicheva) |
get down on the ground | на землю! (Olga Fomicheva) |
get down on yourself | заниматься самобичеванием (Alex_Odeychuk) |
get down reach bed-rock | выяснить истину |
get down the ladder | спуститься с лестницы |
get down to | приняться за (В.И.Макаров) |
get down to | засесть (за учение и т.п.) |
get down to | начать что-то серьёзное, заняться серьёзным делом (Anna Gonchar) |
get down to | приступать к (something Boris54) |
get down to bed-rock | добраться до сути дела |
get down to bed-rock | выяснить истину |
get down to bed-rock | докопаться до истины (сути дела) |
get down to brass tacks | вникать в подробности |
get down to brass tacks | докапываться до сути дела |
get down to brass tacks | разобраться что к чему (Anglophile) |
get down to brass tacks | обратить внимание на главное (основные моменты kee46) |
get down to brass tacks | перейти к делу |
get down to brass tacks | реально смотреть на вещи |
get down to business | обратить на дело пристальное внимание |
get down to business | немедленно приняться за дело |
get down to business | взяться за дело |
get down to business | перейти к делу (TarasZ) |
get down to business | браться за дело |
get down to business | переходить к делу (When the meeting began everybody got down to business and began to discuss the important issues Taras) |
get down to business | переходить к существу вопроса (Taras) |
get down to business | переходить к сути (Taras) |
get down to business | взяться за работу |
get down to business | ближе к делу! |
get down to cases | перейти к сути дела |
get down to one's lessons | сесть за уроки (LINGVO12 angel20) |
get down to one's lessons in earnest | засесть толком за уроки |
get down to peeling potatoes! | принимайтесь за чистку картофеля! |
get down to plain talking | перейти к откровенному разговору |
get down to plain talking | перейти к прямому разговору |
get down to reading | сесть за книгу |
get down to reading | браться за чтение |
get down to reading books | приниматься за чтение книг |
get down to work | приниматься за дело (В.И.Макаров) |
get down to work | приниматься за работу (В.И.Макаров) |
get down to work | серьёзно заняться делом |
get down to work | усаживаться за работу |
get down to work | приняться за работу (catsim84) |
get down to work on | заняться работой над (On Monday we'll get down to work on Phil's proposal. ART Vancouver) |
get down to writing new rules | взяться за составление новых правил |
get down too far in the weeds | забираться слишком далеко в дебри (Viacheslav Volkov) |
get down with the common folk | сойти в народ (о видных фигурах 4uzhoj) |
he got down on all fours | он опустился на четвереньки |
he got down on his haunches | он присел на корточки |
help get down | ссаживать |
help get down | ссадить |
help get down | ссаживаться |
help get down | ссаживать |
help someone get down | ссадить |
help someone get down | ссаживать |
help get down | ссадить |
I can't get down to thinking about it | никак не могу сесть и подумать об этом |
I can't get down to work today | мне сегодня не работается |
I shall get down to this problem | я займусь рассмотрением этого вопроса |
I shall get down to this problem | я займусь изучением этого вопроса |
I'll get down on it | я этим займусь (Taras) |
it will be nearly two by the time you get down | вы приедете не раньше двух часов |
let us stop the car, get down and walk | давайте выйдем из машины и пройдёмся |
let's get down to bedrock | давайте перейдём к делу (Anglophile) |
let's get down to business | к делу (в знач. "приступим к делу" 4uzhoj) |
let's get down to business | перейдём к делу |
let's get down to business | за дело (в знач. "возьмемся за дело, приступим к делу": Let's get down to business and put it to the test. 4uzhoj) |
let's get down to business | приступим к делу |
let's get down to facts | обратимся к фактам |
let's get down to the matter at hand | давайте перейдём к насущным делам |
let's get down to the matter at hand | давайте перейдём к очередному вопросу |
let's get down to work | приступим к делу |
please, may I get down? | можно мне выйти из-за стола? |
please, may I get down? | разрешите мне выйти из-за стола? |
so much for the preliminaries, let's get down to the real issues | хватит вступлений, давайте перейдём к настоящим проблемам |
the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке |
the cat climbed to the top of the tree and couldn't get down | кошка взобралась на вершину дерева и не могла слезть |
when you get down to it | если разобраться |
when you get down to it there's not much difference between the two | по существу между этими двумя почти нет разницы |
you have to get down to thinking about it | пора над этим задуматься |