DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Foolish | all forms | exact matches only
EnglishRussian
act in a foolish mannerсглупить (Anglophile)
be foolishсвалять дурака (linton)
be foolishсглупить (Anglophile)
be penny wise and pound-foolishэкономничать в копейках и тратить рубли
become foolishпоглупеть
become foolishглупеть
being rash and foolishнеобдуманный
being rash and foolishбезумный
being rash and foolishглупый
come, come, don't be so foolish!ну, ну, не дури
come, come, don't be so foolish!ну, ну, не дури!
come, come, don't be so foolish!ну, ну, не глупи!
cudgel foolish notions out ofвыбить глупые идеи из чьей-либо головы
cut a foolish figureвыписывать вензеля (вести себя по-дурацки odyvan)
do a foolish thingсглупить (Anglophile)
do smth. foolishсглупить
don't be foolishоставьте эти глупости
don't be foolish, silly!не глупи!
don't bother me with foolish questions!не приставай ко мне с глупыми вопросами!
feel foolishнеловко себя чувствовать
feel foolishпочувствовать себя в глупом положении
foolish actглупость
foolish actionглупость
foolish enthusiasmтелячий восторг (Anglophile)
foolish grinглупая улыбка
foolish hopeтщетная надежда
foolish is as foolish doesна дураков не обижаются (поговорка Халеев)
foolish mistakeглупая ошибка
foolish mistakeнелепая ошибка (dimock)
foolish murreтонкоклювая кайра (Uria aagle)
foolish murreдлинноклювая кайра (Uria aagle)
foolish old thingстарый дурак
foolish policyнерациональная политика (bigmaxus)
foolish policyнедальновидная политика (bigmaxus)
foolish rapturesтелячий восторг (Anglophile)
foolish thingглупость
he could not account for his foolish mistakeон не находил объяснения своей нелепой ошибке
he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayу него было целое состояние, но не было ума
he had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it awayон почти всё промотал
he has been very foolish and you dittoон вёл себя очень глупо, и ты тоже
he has done a lot of foolish thingsон наделал много глупостей
he is foolish to go on in this mannerглупо с его стороны так себя вести
he is not so foolish as to do thatон не так глуп, чтобы сделать это
he looked very foolishу него был очень глупый вид
he persisted in his foolish ideasон продолжал упорствовать и настаивать на своих глупых идеях
he repents of his foolish actionsон сожалеет о своём глупом поступке
he repents his foolish actionsон сожалеет о своём глупом поступке
he subdued her foolish fearsон помог подавить её глупые страхи
he subdued her foolish fearsон помог ей преодолеть необоснованный страх (подавить её глупые страхи)
he swaggered down the street with a foolish grin on his faceон важно выступал по улице с глуповатой ухмылкой на лице
he took foolish liberties with his healthон глупо пренебрегал своим здоровьем
he was foolish in trusting herон ей доверился по глупости
he was not only foolish but also stubbornон не только глупый, но и упрямый
he was not so foolish as to sayон был не так глуп, чтобы сказать
how foolish of you!как глупо с вашей стороны!
how foolish to vex over such triviaкак глупо волноваться из-за таких пустяков
I can't help his being so foolishчто делать, если он так глуп
I can't help his being so foolishон делает глупости, а я ничего не могу с ним поделать
I do hope he doesn't do anything foolishох, не наделал бы он глупостей!
I refuse to entertain such a foolish ideaя не допускаю такой нелепой мысли
I refuse to entertain such a foolish ideaя и думать не хочу о такой глупости
in business, being penny wise often ends up as being pound foolishв бизнесе экономия на копейках часто оборачивается потерей в рублях
it is foolishглупо (as pred)
it is foolish of herглупо с её стороны
it is foolish of youэто нелепо с вашей стороны
it is foolish of youглупо с вашей стороны
it is foolish of you to act soс вашей стороны глупо действовать подобным образом
it is foolish to boastхвастаться глупо
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он неразумен!
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он неразумен
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он глуп!
it was a foolish thing to doэто была глупость
it was a foolish thing to doэто был глупый поступок
it was a foolish thing to sayглупо было говорить это
it was a very foolish thing to doэто была большая глупость
it was foolish thing to do and I regretted it immediately afterwardsбыло глупо так поступать, и я сразу же об этом пожалел
it was foolish to take the test without preparationидти на экзамен не подготовившись было глупостью
it would be foolish to apply this method to our caseприменять этот метод в нашем случае просто глупо
it would be foolish to apply this method to our caseиспользовать этот метод в нашем случае просто глупо
it would be foolish to turn such a good job offer downбыло бы глупо отказаться от такой хорошей работы
it's time to put away those foolish ideas and become seriousпора выбросить из головы эту чушь и стать серьёзнее
laugh smb. out of a foolish beliefнасмешками заставить кого-л. отказаться от безрассудного убеждения
look foolishиметь глупый и т.д. вид (pale, wise, brave, good-natured, thin, charming, uninviting, etc.)
look foolishвыглядеть глупо (pale, wise, brave, good-natured, thin, charming, uninviting, etc., и т.д.)
look foolishоказаться в глупом положении
look foolishвыглядеть нелепо
penny wise and pound foolishкопейку сэкономил, а рубль потерял
penny wise and pound foolishэкономный в мелочах и расточительный в крупном
penny-wise and pound-foolishкрохоборский
penny-wise and pound-foolishрискующий большим ради малого
penny-wise and pound-foolishэкономный в мелочах и расточительный в крупном
penny-wise and pound-foolishобращающий внимание на мелочи, а не на основное
penny-wise and pound-foolishскупой в мелочах и расточительный в крупных делах
penny-wise, pound-foolishобращающий внимание на мелочи, а не на основное
penny-wise, pound-foolishрискующий большим ради малого
penny-wise, pound-foolishэкономный в мелочах и расточительный в крупном
penny-wise, pound-foolishкрохоборский
Pound foolishмот (Алёна Моричева)
pound foolishбросающий на ветер большие деньги
Pound foolishТранжира (Алёна Моричева)
pound-foolishбросающий на ветер большие деньги
say smth. foolishсглупить
spend much money on foolish pleasuresтратиться на пустяковые развлечения
talk a friend a colleague, etc. out of a foolish planуговорить друга и т.д. отказаться от неразумного плана (out of a resolution, out of one's belief, etc., и т.д.)
the quarrel was carried to a foolish extentв этом споре они дошли до нелепости
there was a foolish grin on his faceна его лице была глупая ухмылка
this foolish woman dotes on the young artistэта глупышка влюбилась в молодого художника без оглядки
worry with foolish questionsприставать к кому-либо с глупыми вопросами
you will ruin your prospects if you continue to be so foolishесли вы будете продолжать вести себя глупо, вы загубите своё будущее
your foolish talk makes me cringeменя тошнит от твоих дурацких разговоров
you're foolish to believe itглупо, что ты веришь этому