Subject | English | Russian |
gen. | excuse me for a second | извините, я на секунду (NumiTorum) |
gen. | excuse me for a second | я отойду на секунду (NumiTorum) |
gen. | excuse me for bumping into you all the time | простите, что я вас всё время толкаю |
IT | excuse me for butting in | извините за вторжение (Bricker) |
gen. | excuse me for coming late | простите меня за опоздание |
gen. | excuse me for coming late | извините за опоздание |
inf. | Excuse me for interrupting | Простите, что прерываю (alexghost) |
inf. | Excuse me for interrupting | Прощу прощения, что перебиваю (alexghost) |
cliche. | excuse me for interrupting you | простите, что я вас перебил |
gen. | excuse me for interrupting you | простите, что кто-л. вас перебил |
Makarov. | excuse me for the word, but you have bitched the whole business | простите меня за это слово, но вы испоганили всё дело |
gen. | excuse me, I am afraid I must go now | извините, но боюсь, я уже должен идти |
gen. | excuse me, I must go and see to the dinner | извините, но мне нужно пойти проследить, чтобы подали обед |
gen. | Excuse me, I'll be with you in just a moment | Прошу прощения, я оставлю вас на минутку (taking a moment to take care of some unfinished business ART Vancouver) |
gen. | excuse me, I'm in a great hurry | простите, я очень тороплюсь |
gen. | excuse me, is this seat taken? | простите, это место занято? |