English | Russian |
and that's not the case for everybody | и не у всех есть такое (Alex_Odeychuk) |
and that's not the case for everybody | и не у всех это есть (Alex_Odeychuk) |
anybody and everybody | встречный и поперечный |
apply the same yardstick to everybody | стричь всех под одну гребёнку (VLZ_58) |
arrest everybody's eyes | удерживать все взоры чьё-л. внимание (smb.'s attention) |
arrest everybody's eyes | привлекать все взоры чьё-л. внимание (smb.'s attention) |
as a lesson to everybody else | чтобы другим неповадно было (If somebody got brave enough to stand up to them, the owlhoots would slap him down ruthlessly, sometimes even killing him, as a lesson to everybody else – by T. Evans Tamerlane) |
as a liar he outclassed everybody | во лжи он превзошёл всех |
attention, everybody! | всем, всем, всем! |
attract everybody's attention | приковывать к себе всеобщее внимание (Anglophile) |
be familiar to everybody | быть на слуху (Anglophile) |
be far away from everybody | находиться на отлёте |
be in the debt of everybody | быть перед всеми в долгу |
become known to everybody | разгласиться |
become known to everybody | разгласиться (pf of разглашаться) |
become known to everybody | разглашаться (impf of разгласиться) |
become known to everybody | разглашаться |
charm everybody with one's kindness | приводить всех в восторг своей добротой (the audience with the sweetness of her voice, the girl with purity of his motives, etc., и т.д.) |
charm everybody with one's kindness | очаровывать своей добротой (the audience with the sweetness of her voice, the girl with purity of his motives, etc., и т.д.) |
check if everybody was in before locking the door | проверить, все ли дома, прежде чем запереть дверь (whether the children returned from the garden, etc., и т.д.) |
don't try to please everybody | не старайтесь всем у |
enjoy everybody's confidence | пользоваться всеобщим доверием |
everybody admits that there is some measure of truth in it | все признают, что в этом есть доля правды |
everybody, big and small, came out into the field | в поле вышли все от мала до велика |
everybody came except one person | все пришли за исключением одного |
everybody chipped in for the gift | все скинулись на подарок |
everybody despises this traitor | этого предателя все презирают |
everybody do his duty | каждому надлежит исполнять свои обязанности (Vitalique) |
everybody else | все остальные (And, I think because of that, me being comfortable with it, everybody else was comfortable with it too, and there was never any issue. ART Vancouver) |
everybody felt was concerned at his failure | его провал и т.д. встревожил всех (at the news, etc.) |
everybody felt was concerned at his failure | его провал и т.д. обеспокоил всех (at the news, etc.) |
everybody has his flaws | у всех свои бесы (Taras) |
everybody has his flaws | у каждого свои бесы (Taras) |
everybody has his flaws | у каждого свои недостатки (Taras) |
everybody has his flaws | у всех свои недостатки (Taras) |
everybody has his merits and demerits | у всех свои бесы (Taras) |
everybody has his merits and demerits | у каждого свои бесы (Taras) |
everybody has his merits and demerits | у всех есть свои достоинства и недостатки (Taras) |
everybody has his merits and demerits | у каждого свои недостатки (Taras) |
everybody has his merits and demerits | у всех свои недостатки (Taras) |
everybody has not had your opportunities | не у всех были ваши возможности |
everybody here is literate | тут все грамотные |
everybody hoped that the weather would keep up | все надеялись, что продержится хорошая погода |
everybody is a little queer in their family | у них в семье все немного странные |
everybody is clapped-out | все валятся с ног |
everybody is free to take their own decision – but there are some consequences | каждый вправе принимать свои решения, но у каждого решения свои последствия (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
everybody is fungible | незаменимых людей нет (triumfov) |
everybody is guilty without exception | в этом виноваты все поголовно |
everybody is happy | все счастливы |
everybody is inquiring about her | все спрашивают о ней |
everybody is inquiring about her | ею все интересуются |
everybody is talking about it | об этом все говорят |
everybody join in the chorus | пойте припев хором |
everybody knew they had a terrible case on each other | все знали, что они безумно влюблены друг в друга |
Everybody knows everybody else | все друг друга знают (ArcticFox) |
Everybody Loves a Clown | все любят клоуна (Azhar.rose) |
everybody praised her dinner | все хвалили её обед |
everybody pushes him around | им только ленивый не командует |
everybody's a critic | критиковать каждый может (Taras) |
everybody's a critic | критиковать все могут (Taras) |
everybody's baking in the sun | все жарятся на солнце (Alex_Odeychuk) |
everybody's eyes turned to him | все посмотрели на него |
everybody's got their thing | у каждого свои причуды (Technical) |
everybody's gotta eat | голод не тётка (SirReal) |
everybody's laughing at him | над ним все смеются |
everybody's surprise they came on time | к всеобщему удивлению, они пришли во-время |
everybody's watching her | все не сводят с неё глаз (Alex_Odeychuk) |
everybody said the show was very well put over | все говорили, что представление прошло с успехом |
everybody saw it | всё это видели |
everybody says that... | все говорят, что... |
everybody should know this | это должен знать каждый (ssn) |
everybody soon perceived that he was a poor teacher | скоро все поняли, что он очень плохой преподаватель |
everybody teamed up to clean the room after the party | комнату после вечеринки убирали общими усилиями |
everybody tuckered out from the long climb | длительное восхождение всех вымотало |
everybody wants to go to heaven but nobody wants to die | все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать |
everybody was astir with the news | все были взволнованы известием |
everybody was on | тут все были |
everybody watched the plane flying back to the aerodrome | все наблюдали за тем, как самолёт возвращается на аэродром |
everybody went except John | все отправились, кроме Джона |
everybody went mad over here there | она там всех с ума свела |
everybody who can talk scolds him | его ругают все, кому не лень |
everybody who is anybody will be there | кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение |
everybody who is anybody will be there | там будут все |
everybody who is anyone will be there | кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение |
everybody who is anyone will be there | там будут все |
exact obedience from everybody | добиться всеобщего послушания |
exact respect from everybody | добиться всеобщего уважения |
far from everybody | далеко не каждый (Living one's life as a campaign is very wearing and, you know, far from everybody can do it, so it's unfair to expect people to live, you know, the life of a firebrand ... | ... back then, and those local economies have never really recovered, and far from everybody can easily transfer from Coal Mine to Call Centre. | ... alas people need to work, people have children attending school, and far from everybody can afford to take 3 or 4 or more holidays per year. Alexander Demidov) |
for everybody to hear | при всех (WiseSnake) |
get everybody's love | снискать общее расположение |
happiness for everybody | счастье для всех (Alex_Odeychuk) |
he always thinks the worst of everybody | он всегда думает о людях самое плохое |
he contrived to offend everybody | он ухитрился всех обидеть |
he drew such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
he flatters everybody | он всем льстит |
he got it into his head that everybody was persecuting him | он вбил себе в голову, что его все преследуют |
he greeted everybody as he came in | он вошёл и поздоровался со всеми |
he greeted everybody as he came in | когда он вошёл, то поздоровался со всеми |
he had everybody present in stitches | он заставил хохотать всех присутствующих (george serebryakov) |
he had everybody's love and respect | его окружали всеобщая любовь и уважение |
he has everybody against him | все против него |
he is liked by everybody | он всем нравится |
he is liked by everybody | его все любят |
he is looked up to by everybody | он пользуется всеобщим уважением |
he is looked up to by everybody | все его уважают |
he is missed by everybody | все сожалеют о его отсутствии |
he is respected by everybody | все его уважают |
he is respected by everybody | его все уважают |
he let himself go: dancing, singing, and kissing with everybody | он разошёлся вовсю: плясал, пел, целовался со всеми |
he likes to order everybody around | он любит всеми командовать |
he made himself delightful to everybody | он умел всех расположить к себе |
he made himself delightful to everybody | он всех очаровал |
he painted such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
he promptly went and told everybody | он пошёл и тут же всем рассказал |
he told the news to everybody in the village | он всем в деревне сообщил новость |
he told the news to everybody in the village | он всем в деревне рассказал о новостях |
he treads on everybody's toes | он вечно наступает людям на любимую мозоль |
he treats everybody alike | он поступает равно со всеми |
he treats everybody in the same manner | он поступает равно со всеми |
he treats everybody in the same way | он ко всем одинаково относится |
he tries to suit everybody | он старается всем угодить |
he was avoided by everybody | все избегали его |
he was lamented by everybody | все оплакивали его смерть |
he was liked by everybody | он всем нравился |
he was liked by everybody | его все любили |
he was not liked by everybody | его никто не любил |
he was respected by everybody around him | его окружало всеобщее уважение |
he'd like to please everybody | он хотел бы всем угодить |
her beauty and amiability her tenderness, etc. won upon everybody | её красота и дружелюбие и т.д. покорили всех |
he's always stirring up everybody with his speeches | своими речами он всегда всех будоражит |
his actions disgusted everybody | все считали его поступки омерзительными |
his house is free to everybody | его дом открыт для всех |
his name is Richard but everybody calls him Dick | его имя Ричард, но все называют его Диком |
I found everybody out | никого не оказалось дома |
I found everybody out | я никого не застал |
in everybody's interest | в интересах каждого (bigmaxus) |
in front of everybody | на виду (also, humorously (US): in front of God and everybody Liv Bliss) |
in front of everybody | при всех (Andrey Truhachev) |
in front of everybody | прилюдно (Andrey Truhachev) |
in full view of everybody | не стесняясь |
in full view of everybody | у всех на глазах |
in full view of everybody | без стеснения |
in full view of everybody | совершенно открыто |
in full view of everybody | у всех на виду |
it became known to everybody | это стало известно всем |
it cannot hurt you to be polite with everybody | с тобой ничего не случится, если ты будешь вежлив с людьми |
it cannot hurt you to be polite with everybody | тебе хуже не будет, если ты будешь вежлив с людьми |
it concerns everybody | это касается всех |
it is difficult to please everybody | на всех не угодишь |
it is difficult to please everybody | всем не угодишь |
it is suggested that everybody leave the building | предлагается всем покинуть здание |
it was a very trying time for everybody | это было трудное время для всех |
it was a very trying time for everybody | для всех это было время тяжёлых испытаний |
it's not the same with everybody | кому как (ABelonogov) |
knowledge gained her everybody's respect | она заслужила всеобщее уважение благодаря своим знаниям |
Listen up, everybody! | Прошу внимания всех присутствующих! (Val_Ships) |
Listen up, everybody! | Внимание всем! (объявление Val_Ships) |
make everybody else's life a misery | мешать людям жить (Technical) |
make everybody equal | подогнать всех под один колер |
make everybody equal | довести всех под один колер |
make everybody laugh | пересмешить |
most everybody | почти все |
nearly everybody | почти все (sophistt) |
not everybody can understand it | не каждый может не все могут это понять |
not everybody likes that | это не всем нравится (Alex_Odeychuk) |
not everybody's cup of tea | не для каждого (It's not everybody's cup of tea. – Это не для каждого. ART Vancouver) |
not everybody's cup of tea | на любителя (ART Vancouver) |
not everybody's every man's money | не каждый сочтёт это полезным |
not everybody's money | не всем по вкусу (Anglophile) |
not everybody's every man's money | не каждый сочтёт это нужным |
not everybody's every man's money | не каждому подойдёт не каждый сочтёт это нужным (полезным) |
not everybody's every man's money | не каждому подойдёт |
not for everybody | не для каждого (Frankly, this job is not for everybody. ART Vancouver) |
one cannot please everybody | нельзя на всех угодить |
one cannot please everybody | всем не угодишь (Stas-Soleil) |
open to the inspection of everybody | открытый для всеобщего обозрения |
police shooed everybody away | полиция всех прогнала (с места происшествия и т. п.) |
practically everybody | практически каждый (Andrey Truhachev) |
practically everybody | почти каждый (Andrey Truhachev) |
practically everybody | практически все (Andrey Truhachev) |
pretty much everybody | практически каждый |
pretty much everybody | большинство (bigmaxus) |
pretty much everybody | почти все (bigmaxus) |
set everybody the company, people, me, etc. thinking | заставить всех (singing, running,etc., и т.д., призаду́маться и т.д.) |
shall I settle for everybody? | мне заплатить за всех? |
she charmed everybody | она покорила всех |
she charmed everybody | она очаровала всех |
she falls foul of everybody | она ссорится со всеми |
she got everybody singing | она заставила всех петь |
she got everybody singing | все подхватили её песню |
she has a certain je ne sais quoi that charms everybody | в ней есть какое-то необъяснимое очарование |
she has a certain je ne sais quoi that charms everybody | в ней есть какое-то необъяснимое обаяние |
she shone everybody down | она превзошла всех |
she shone everybody down | она затмила всех |
she wants to be liked by everybody | она хочет всем нравиться |
she wants to be liked by everybody | ей хочется, чтобы её все любили |
she was hailed by everybody | ей был оказан восторженный приём |
so that everybody is happy | и волки сыты, и овцы целы (the wolves are full and the sheep are intact, so everybody is happy Jaybugger09) |
stir up everybody's interest | возбуждать всеобщий интерес (excitement, violent discussions, etc., и т.д.) |
stir up everybody's interest | вызывать всеобщий интерес (excitement, violent discussions, etc., и т.д.) |
stop ordering everybody around | вы здесь, пожалуйста, не командуйте |
thank you very much everybody | для меня нас большая честь (iwona) |
that particular question has posed everybody | этот вопрос всех озадачил |
that particular question has posed everybody | этот вопрос привёл всех в замешательство (всех озадачил) |
the article interests everybody | эта статья у всех вызывает интерес |
the article interests everybody | статья привлекает всеобщее внимание |
the article interests everybody | статья привлекла всеобщее внимание |
the lights were allowed to stay on after everybody went home | свет не был выключен после того, как всё ушли домой |
the matter the dispute has been settled to the relief of everybody | дело уладилось к всеобщему облегчению |
the minister's resignation was called for by everybody | все потребовали отставки министра |
the news astonished everybody | эта новость потрясла всех |
the quakers thee and thou everybody | квакеры говорят всем "ты" |
the tale of their sufferings was told with a pathos which drew tears from everybody | повесть об их страданиях была рассказана с такой страстной силой, что вызвала у всех слёзы |
there is enough for everybody | всем хватит |
there is enough for everybody | всем достаточно |
there is room for everybody here | мы здесь все поместимся |
there wasn't enough room for everybody | места на всех не хватало |
there's houseroom for everybody | места хватит на всех |
they had a fire, but fortunately everybody got out safely | у них был пожар, но к счастью, все уцелели |
they invite everybody without discrimination | они приглашают всех без разбору |
they say you keep a diary in which you pick everybody to pieces | у вас, говорят, дневник какой-то есть, где вы всех по косточке разобрали |
this could be to everybody's advantage | от этого выиграли бы все (Could the additional docking slips possibly handle the "Hullo" ferries ? This would make transfer from one mode of transit to another much easier than the 800 meter trek from Waterfront Station to Harbour Air. This could be to everybody's advantage. (dailyhive.com) ART Vancouver) |
this notice is important stick it up where everybody will see it | это важное объявление, повесьте его где-нибудь у всех на виду |
'tis in everybody's mouth | об этом все говорят |
to everybody's amusement | к всеобщему удивлению |
to the amusement of everybody | к всеобщему удивлению |
treat everybody alike | относиться ко всем ровно |
treat everybody alike | относиться ко всем одинаково |
when it is a question of money, everybody is of the same religion | когда вопрос касается денег, все люди исповедуют одну и ту же религию |
who is he that everybody supports him? | кто он такой, что все поддерживают его? |
you have to stand in line like everybody else | вы должны стать в очередь, как все остальные |
you should be respectful towards your parents, polite towards everybody | вы должны быть почтительны к своим родителям, вежливы по отношению ко всем |