Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Makarov
containing
Enable
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
always cut stems obliquely to
enable
flowers to absorb more water
всегда срезай стебли под углом, чтобы цветок впитывал больше воды
chip
enable
сигнал, разрешающий доступ к информационной шине одной из трёх ИС
(микропроцессора)
chip
enable
разрешение
выборки
кристалла
(ИС)
clock
enable
разрешение подачи синхронизирующих или тактовых импульсов
electricity
enables
rapid transit
электричество создаёт условия для быстрых перевозок
enable
a country to do
предоставлять возможность стране сделать
(что-либо)
enable
an interrupt
разрешать прерывание
enable
an interruption
разрешать прерывание
enable
an oscillator
запускать генератор
enable
line
линия передачи сигнала разрешения
enable
the best possible chance of cure
давать наиболее реальные шансы на излечение
enable
the data display
высвечивать данные на индикаторе
enable
the data display
включать режим индикации данных
enable
the receiver
открыть приёмник
enable
someone
to do
something
дать
кому-либо
возможность
что-либо
сделать
exercise
enables
the body
физические упражнения укрепляют тело
ganging
enables
tuning capacitors to be controlled from a single knob
сопряжение конденсаторов обеспечивает управление от одной
общей
ручки
long wave pulse transmitter ... to
enable
bearings on the aircraft to be obtained on the ground
длинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта
property of ice that
enables
it to undergo permanent deformation
способность льда к необратимым деформациям
property of ice that
enables
it to undergo plastic deformation under a permanent stress
способность льда пластически деформироваться при неизменяющейся нагрузке
St. Christopher's hospice has been planned to
enable
patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil end
Задумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть
the gradually breaking crest
enables
the body to slide down its front at an angle of approximately 45 degrees
постепенно ниспадающий гребень волны позволяет скользить по фронтальной поверхности волны приблизительно под углом 45 градусов
(J. Bloomfield)
the great water power of the Mississippi at Minneapolis
enables
the millers there to output some 1, 200 tons of flour per day
огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
the great water power of the Mississippi at Minneapolis
enables
the millers there to output some 1,200 tons of flour per day
огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
the possession of language
enables
man to hand on his wisdom and experience to his children and grandchildren
умение говорить позволяет человеку передать свою мудрость и опыт своим детям и внукам
the task of the Founding Fathers was to devise political machinery that would
enable
the divergent aims of the 13 colonies to be reconciled
перед отцами-основателями стояла задача создать государственное устройство, которое бы учитывало интересы каждой из 13 колоний
the task of the Founding Fathers was to devise political machinery that would
enable
the divergent aims of the 13 colonies to be reconciled
перед отцами нации стояла задача создать систему государственного устройства, учитывающую интересы каждой из 13 колоний
these novels
enable
us to reproduce the parson of the time with ease
эти романы дают нам возможность с лёгкостью представить себе образ священнослужителя того времени
Get short URL