DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Don't Get | all forms | in specified order only
EnglishRussian
don't answer the phone, I'll get itне подходи к телефону, я возьму трубку
don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped offне спрашивайте, почему он опять опоздал – он только огрызнётся
don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped offне спрашивайте, почему он опять опоздал-он только огрызнётся
don't get chewed up about thatне расстраивайтесь из-за этого
don't get chewed up about thatне выходите из себя из-за этого
don't get chewed up about the new law, it won't affect youчто ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касается
don't get freaked out just because your parents are comingне радуйся так только потому, что приезжают твои родители
don't get fresh with meты со мной не наглей
don't get mixed up in this businessне впутывайся в это дело
don't get mixed up with that gangне связывайся с этой компанией
don't get mixed up with this businessне впутывайся в это дело
don't get rustyне злитесь
don't get rustyне горячитесь так
don't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wetне оставляй вещи на песке, идёт прилив, они промокнут
don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with itне пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится
don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with itне пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет
get the doctor in, I don't like the sound of the child's breathingвызови врача, мне не нравится, как ребёнок дышит
he gets off on loud music, but I don'tон просто без ума от громкой музыки, а меня она как-то не увлекает
I don't get about muchя мало где бываю
I don't get youя не понимаю, что вы хотите сказать
I don't get your driftя не понимаю, куда вы клоните
I don't get your driftя не понимаю, к чему вы ведёте
I don't get your meaningя не понимаю, что вы хотите сказать
I don't know how poor people get through these cold wintersне знаю, как нищие переживают такие морозы
I, for one, hope you don't get the jobчто касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работу
if we don't finalize tonight, they will get suspiciousесли мы не закончим сегодня, у них возникнут подозрения
if you don't get back before midnight you'll be locked outесли ты не вернёшься к двенадцати часам, ты останешься на улице
if you don't get back before midnight you'll be locked outесли ты не вернёшься к двенадцати часам, тебя не впустят
I've scattered some ashtrays around the room so that cigarettes don't get trodden into the floorя расставила пепельницы в разных местах комнаты, чтобы окурки не валялись на полу
she'll get her comeuppance, don't worryне волнуйся, она своё получит
take care that you don't get involvedпостарайся не вляпаться
take care that you don't get knocked down when you cross the roadсмотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу
take care that you don't get knocked down when you cross the roadсмотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу
the cops will get you if you don't watch outесли не будешь осмотрителен, тебя поймает полиция
the goblins will get you if you don't watch outбудь осторожен, иначе тебя поймают гоблины
they don't intend to get married, but they've been shacking up together for a yearони не собираются жениться, но живут вместе уже год
we'll get by somehow, don't worryкак-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся
why don't you get back to bed?почему бы вам снова не лечь спать?
why don't you get back to bed?почему бы вам снова не лечь в постель