DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Detective | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.a detectiveоперативник
Makarov.a special detail of private detectivesспециальная группа частных детективов
police.jarg.ace detectiveгений сыска (Taras)
Gruzovik, lit.adventurous-detectiveавантюрно-детективный (относящийся к авантюрным детективам)
Makarov.Agatha Christie was the queen of the detective genreАгата Кристи была королевой детективного жанра
lawamateur detectiveсыщик-дилетант
Makarov.amateur detectiveдетектив-любитель
Makarov.an experienced detective was assigned to the caseдело поручили опытному детективу
gen.armchair detectiveдиванный сыщик (Taras)
gen.armchair detectiveкабинетный детектив (сыщик, который предпочитает расследовать дела не выходя из дома и не посещая место преступления Азери)
lit.Bill Bergson, Master DetectiveЗнаменитый сыщик Калле Блумквист (collegia)
gen.chief detectiveглава сыскной полиции (Notburga)
lawchief detective-inspectorглавный инспектор сыскной полиции
cinemacomic detectiveкомический детектив (В. Бузаков)
lit.Conan Doyle was a favourite author and in Baker Street his beloved detective was constantly and closely attended by his medical Boswell.Конан Дойл был популярным писателем, и на Бейкер-стрит его любимый сыщик был окружён постоянным, неотступным вниманием своего биографа-медика. (I. Brown, Имеется в виду доктор Уотсон)
gen.Concerning Private Detective and Security Activities in the Russian Federationо частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации (E&Y)
gen.criminal intelligence detectiveоперуполномоченный (должностное лицо органа дознания, уполномоченное на производство оперативно-розыскных мероприятий в рамках оперативно-розыскной деятельности 4uzhoj)
Makarov.detective agencyдетективная контора (частная)
lawdetective agencyсыскное агентство
gen.detective agencyчастная детективная контора
lawdetective agencyдетективное агентство (4uzhoj)
gen.detective agencyчастное детективное агентство
tech.detective bandwidthширина полосы пропускания для частотной зависимости пороговой чувствительности (с учётом спектра шумов)
refrig.detective bulbтермочувствительный патрон
refrig.detective bulbтермочувствительный баллон
lawdetective bureauсыскное бюро
gen.detective chief constableглавный констебль (Глава Специального подразделения (Special Branch), которое контактирует со Службой безопасности. Члены этого подразделения не входят в Отдел уголовных расследований (CID), но используют приставку "детектив" перед званием. NumiTorum)
lawdetective chief superintendentстарший следователь (Yeldar Azanbayev)
lawdetective chief superintendentстарший офицер полиции (Yeldar Azanbayev)
lawdetective chief superintendentстарший суперинтендант полиции (Yeldar Azanbayev)
busin.detective constableсыщик
policedetective constableоперативник (Br. Andrey Truhachev)
policedetective constableсыскарь (Br. Andrey Truhachev)
busin.detective constableагент сыскной полиции
lawdetective constableконстебль с функциями детектива
busin.detective constableдетектив
policedetective constableсыщик (Br. Andrey Truhachev)
policedetective constableсотрудник уголовного розыска (Br. Andrey Truhachev)
gen.detective constableконстебль криминальной полиции (The rank of detective constable (DC) is not senior to that of a uniformed constable, the "detective" prefix identifies the officer as being part of CID or other investigative unit. КГА)
audit.detective controlконтроль обнаружения
fin.detective controlsРаспознавательные средства управления (ssfatima)
data.prot.detective countermeasuresмеры по обнаружению устройств подслушивания и несанкционированных подключений (к линиям связи)
gen.detective fictionдетективы
lit.detective fictionдетективная литература
cinemadetective filmдетектив
cinemadetective filmдетективный фильм
lawdetective forceсыскная полиция
lawdetective forceуголовная полиция
lawdetective forceсыскная, уголовная полиция
lawdetective inspectorинспектор уголовной полиции
busin.detective inspectorинспектор сыскной полиции
lawdetective investigationследствие, производимое уголовной полицией
lawdetective investigatorсыщик-следователь
amer.detective movieдетективный фильм (Юрий Гомон)
amer.detective movieдетектив (Юрий Гомон)
gen.detective movieкинодетектив
Gruzovik, lit.detective novelсыщицкий роман
lit.detective novelдетектив (повесть или роман c описанием процесса раскрытия преступления)
lit.detective novelдетектив (повесть или роман, сюжет которого посвящён раскрытию преступления)
gen.detective novelсыщицкий роман
lit.detective novelдетективный роман
gen.detective novelistавтор детективных романов
policedetective of recordоперативник, которому поручено ведение дела (Val_Ships)
sec.sys.detective officerследователь-детектив
lawdetective policeсыскная полиция
gen.detective processуголовный процесс (ROGER YOUNG)
tech.detective quantum efficiencyопределяемый квантовый выход
tech.detective quantum efficiencyобнаруживаемая квантовая эффективность
radiogr.detective quantum efficiencyквантовая эффективность регистрации (ГОСТ IEC 62220-1-2011 JamesMarkov)
tech.detective quantum efficiencyпороговая квантовая эффективность
el.detective sensorдатчик распознавания (nikvas)
busin.detective sergeantсержант сыскной полиции
lawdetective sergeantсержант уголовной полиции
policedetective sergeantсержант уголовного розыска (Val_Ships)
policeDetective squadоперативно-розыскное подразделение (Val_Ships)
libr.detective storyдетективный рассказ
gen.detective storyдетектив
polygr.detective storyдетективный роман
libr.detective storyдетективная повесть
gen.detective story addictчитатель, глотающий детективы
lawdetective superintendentначальник отдела сыскной полиции (Logofreak)
gen.detective teamследственная группа (4uzhoj)
lawdetective workсыскная работа (Andrey Truhachev)
lawdetective workмероприятия по розыску (Andrey Truhachev)
lawdetective workсыскные мероприятия (Andrey Truhachev)
lawdetective workсыскная деятельность (Andrey Truhachev)
Makarov.detectives were chasing down cluesсыщики тщательно расследовали все улики
gen.detectives worked to establish a sequence of eventsдетективы работали, восстанавливая ход событий (NataliyaU)
Makarov.epidemiologist as detectiveэпидемиолог в роли детектива
comp.event detectivesпрограммные средства выявления событий (Alina Barrow)
qual.cont.flaw-detectiveдефектоскопический (Montya)
gen.hard-boiled detective characterобраз крутого детектива
gen.he parodied the Western in Little Big Man, and the detective genres in Who is Teddy Villanova?он Т. Бергер пародировал жанр вестерна "В маленьком большом человеке" и жанр детектива в "кто такой Тедди Вилланова?"
gen.he reads nothing but detective storiesон читает одни детективные истории
gen.he was also the author of the classic detective story Trent's Last Caseон Эд. Бентли также автор ставшего классикой детектива "Последнее дело Трентона"
gen.he was tailed by the detectivesза ним повсюду следовали детективы
cinemahistoric detectiveисторический детектив (В. Бузаков)
crim.law.homicide detectiveоперуполномоченный отдела по расследованию убийств (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
sec.sys.homicide detectiveдетектив по расследованию убийств
amer.homicide detectiveоперативник убойного отдела (Val_Ships)
sec.sys.house detectiveштатный детектив (фирмы, гостиницы и т.п.)
gen.house detectiveштатный детектив (магазина, гостиницы)
gen.house detectiveсотрудник, отвечающий за охрану помещения (предотвращение краж, драк и т.п.)
gen.house detectiveсотрудник, отвечающий за охрану имущества и порядок
Makarov.How'd you dope it out, Kid? asked one. Tell us how you could do such good detective work.как ты это узнал, малыш? спросил кто-то. Расскажи, как тебе удаётся быть таким классным детективом
Makarov.I suggested it to a detective, but he laughed at me and said the article was nothing but dopeя предложил это детективу, но он рассмеялся и сказал, что это просто газетная утка
el.ignition detective system analyzerанализатор для контроля системы зажигания
Makarov.i'll level with you, I'm no great detectiveбуду с вами откровенным, я не являюсь великим сыщиком
mil., avia.integrated detective assemblyкомплексное средство обнаружения
lawjunior detectiveдознаватель (Из статьи Michele A. Berdy Crime and Divine Intervention 15 November 2002. VLZ_58)
comp., MSJunior Detectiveюный сыщик (Skill level in the Purble Place game. Once a Purble Place game is completed, a player gets a skill level rank assigned automatically by the game (based on number of guesses and hints during the game))
gen.lead detectiveглавный следователь (Tanya Gesse)
gen.lead detectiveведущий детектив (Taras)
gen.lead detective on the caseведущий детектив по делу (Taras)
policemajor case detectiveследователь по особо важным делам (тж. см. Major Case Squad 4uzhoj)
policemajor crimes detectiveследователь по особо важным делам (4uzhoj)
Makarov.omnibus of detective storiesантология детективных рассказов
lawOn Private Detective and Security Activity in the Russian FederationО частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации (от 11-03-1992 ¹ 2487-I. С изменениями от 21 марта 2002 г., 10 января 2003 г)
Makarov.perhaps gunplay and fisticuffs are as formal a part of the "western" as blood and bodies are of the detective novelперестрелки и кулачные драки являются, возможно, такими же неотъемлемыми элементами вестерна, как кровь и трупы в детективном романе
Gruzovik, inf.plain-clothes detectiveшпик
lawpolice detectiveполицейский детектив
policeprimary detectiveстарший детектив (Abysslooker)
lawprivate detectiveчастный детектив
lawprivate detective agencyчастное сыскное агентство
HRprivate detective background checkпроверка кандидата через службу безопасности при приёме на работу (Liquid_Sun)
lawpublic detectiveгосударственный детектив (полицейский)
Makarov.public detectiveгосударственный полицейский детектив
lawpublic detective agencyгосударственное сыскное агентство
policesecondary detectiveмладший детектив (Abysslooker)
comp., MSSenior Detectiveстарший сыщик
lawsenior detectiveглавный детектив
Makarov.set detectives onустановить за кем-либо слежку (someone)
Makarov.set detectives on someone's tracksустановить за кем-либо слежку
Makarov.set up a private detective businessоткрыть частное сыскное агентство
Makarov.she decided to hire a private detective to find out who was blackmailing herона решила нанять частного детектива, чтобы выяснить, кто её шантажировал
gen.she reads nothing but detective story-riesона читает одни детективные романы
Makarov.special detail of private detectivesспециальная группа частных детективов
amer.state-licensed private detectiveлицензированный частный следователь (тж. private investigator Taras)
amer.state-licensed private detectiveлицензированный частный детектив (Taras)
amer.state-licensed private detectiveчастный детектив (имеющий лицензию штата: To become a state-licensed private detective, you must have at least 6,000 hours of compensated experience in investigative work Taras)
brit.store detectiveсотрудник службы безопасности магазина (сущ. находящийся в торговом зале под видом покупателя и пресекающий попытки воровства Маша Александровна)
gen.taste for detective storiesтяготение к детективным романам
gen.the detective smelled foul playсыщик заподозрил что-то неладное
Makarov.the epidemiologist as detectiveэпидемиолог в роли детектива
Makarov.the four detectives didn't await an invite into the houseчетыре детектива не стали дожидаться приглашения войти
gen.the man is being watched by detectivesза этим человеком следят сыщики
gen.there's detective written all over himсразу видно, что он сыщик
gen.there's detective written all over himпо всему его виду можно безошибочно сказать, что он сыщик
gen.there's detective written all over himв нём с первого взгляда можно узнать сыщика
cinemathrilling detective storyостросюжетный детектив
gen.thrilling detective storyзахватывающий детектив
law.enf.undercover detectiveоперативный работник, внедрённый в преступную среду