English | Russian |
a decision is pending about what measure of restraint is to be applied | решается вопрос об избрании меры пресечения (VLZ_58) |
accept as a basis for the decision in the matter | положить в основу решения по делу (Leonid Dzhepko) |
according to the decision of the Central Court of the DPRK | по решению Центрального Суда КНДР (financial-engineer) |
appeal a decision to a higher court | подавать апелляционную жалобу на решение в суд более высокой инстанции (felog) |
appeal decision of investigator | обжалование решения следователя |
appeal decision of person performing inquiry | производящего дознание обжалование решений лица |
attachment of decision to file of case | прикрепление решения к делу |
challenge the decision under file | оспорить решение по делу (challenge the decision under file 4uzhoj) |
collective decision-making | коллегиальное принятие решений (Alexander Matytsin) |
confirm the decision of the lower court | утвердить решение нижестоящего суда |
confirm the decision of the lower court | утвердить приговор нижестоящего суда |
contest the decision of the Court | опровергать решение суда (Sergei Aprelikov) |
contest the decision of the Court | опротестовывать решение суда (Sergei Aprelikov) |
decision and costs | определение о присуждении судебных расходов |
decision and order | определение и предписание (в протоколе решения суда Viacheslav Volkov) |
decision at first instance | решение суда первой инстанции (e.g. The decision at first instance arose in relation to a claim for damages following a fire on board an oil rig supply vessel. Aiduza) |
decision date and place | дата и место принятия решения (Alexander Demidov) |
decision establishing amending or terminating a legal relationship | решение, устанавливающее внесение изменений в правоотношения или их прекращение |
decision final and binding upon the parties | решение, окончательное и обязательное для сторон |
decision formulation | принятие решения (в доверенности Znaechka) |
decision in case No. | решение по делу № (Elina Semykina) |
decision in favour of | решение в пользу (The Court of Appeal upheld the decision in favour of the Claimant. Reviewing the evidence, Lord Justice Laws concluded that the claims of Mr ...Since two out of three cases considered by the court lead to a decision in favour of the claimant, the odds are in favour of the murderers and ... Alexander Demidov) |
decision in the action | решение по иску |
decision in X v. Y | решение по иску Х против Y |
decision maker | специалист, принимающий решение |
decision-making authority | директивный орган |
decision-making capacity | дееспособность (gov.au 4uzhoj) |
decision-making paper | документ, содержащий текст принятого решения (Alex_Odeychuk) |
decision-making paper | документ, подтверждающий принятие решения (CNN Alex_Odeychuk) |
decision-making power | полномочие на принятие решений |
decision of administration | решение управления |
Decision of introduction of amendments to the constituent instruments | Решение о внесении изменений в учредительные документы (Konstantin 1966) |
decision of the court | определение суда |
decision of the United States Supreme Court | решение Верховного суда США (Alex_Odeychuk) |
decision on a point of fact | решение на основе факта |
decision on a point of substance | решение по существу вопроса |
decision on appeal | апелляционное определение (Andrey Truhachev) |
decision on appeal | решение по апелляционной жалобе (Andrey Truhachev) |
decision on appeal | апелляционное решение (Andrey Truhachev) |
decision on deferment of acceptance of the application | определение об оставлении заявления без движения (перевод73) |
decision on institution of the executory process | решение о возбуждении исполнительного производства (которое принимает пристав-исполнитель ksuh) |
decision on issuance | решение о выпуске (ценных бумаг Leonid Dzhepko) |
decision on merits | решение по существу дела (Право международной торговли On-Line) |
decision on the merits | решение по заслугам |
decision on the merits | решение по существу (дела – An ultimate determination rendered by a court in an action that concludes the status of legal rights contested in a controversy and precludes a later lawsuit on the same Cause of Action by the parties to the original lawsuit. A decision on the merits is made by the application of Substantive Law to the essential facts of the case, not solely upon technical or procedural grounds. West's Encyclopedia of American Law, edition 2. Copyright 2008. FD Alexander Demidov) |
decision on the merits of the case | решение по существу дела |
decision on the substance of the case | решение по существу дела |
Decision Support Document | документ для принятия решений (Andy) |
decision under the statute | решение, вынесенное на основании статуса (данного) |
decision under the statute | решение, вынесенное на основании статута (данного) |
Decision with Regard to a Case Concerning an Administrative Offence | постановления по делу об административном правонарушении (Статья 29.10 КоАП РФ wto.org mablmsk) |
entry of decision into legal force | вступление решения в законную силу |
in order for a decision to be made on | для принятия решения о (Alex_Odeychuk) |
judicial decision on recognition of citizen to lack dispositive legal capacity | судебное решение о признании гражданина недееспособным |
leave the decision standing | оставлять решение в силе |
leaving the decision standing | оставляющий решение в силе |
obliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any action | не связан обязательством разглашать секретную информацию Заказчику или при принятии решения или осуществлении каких бы то ни было действий (Yeldar Azanbayev) |
obliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any action | не обязан раскрывать Заказчику, либо при принятии решений или мер (Yeldar Azanbayev) |
order of decision and costs | определение суда о присуждении судебных расходов |
policy decision of the Supreme Court | решение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера |
right to be judged by an impartial and independent decision-maker | право быть судимым беспристрастным и независимым судом (Leonid Dzhepko) |
selected for the decision of facts | избранный для разрешения вопросов факта (Alex_Odeychuk) |
state hearing decision vs court hearing decision | решение суда (Yeldar Azanbayev) |
state hearing decision vs court hearing decision | решение комиссии штата (Yeldar Azanbayev) |
the decision is not subject to any challenge | судебное решение пересмотру не подлежит (Alexander Matytsin) |
the decision is pending | решение ещё не вынесено |
upon a decision of a City council | на основании решения Городского совета (Dava) |