English | Russian |
a decision can then be taken to... + inf. | решение, которое может быть затем принято, чтобы (bigmaxus) |
a decision is pending | решается вопрос (a decision is pending about whether to buy computers or sports equipment with this money VLZ_58) |
a decision on | решение по поводу |
a decision that carries another | решение, влекущее за собой новое решение |
a decision that overrides a former decision | решение, отменяющее прежнее (решение) |
a rejection of a forcible execution of the decision of a foreign court may be admissible if | отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, если |
Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making | Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" (an) |
adopt a decision by consensus | принять решение путём консенсуса |
adopt the draft decision on the recommendation of the ad hoc commission | принять проект решения по рекомендации специальной комиссии |
the Adult Protection and Decision-Making Act | Закон о защите взрослого населения и принятии решений в его интересах (Johnny Bravo) |
approved and came into force by decision No.... of State Standartization Committee | Утверждён и введён в действие Постановлением Государственного комитета по стандартам (Медведь) |
as regards to your request, no decision has been made | что касается вашего запроса, по нему решения не вынесли |
authoritative decision-making | авторитарное принятие решений (принятие решений руководителем организации или главой государства на основании личного мнения или желания; принятие решений индивидом или группой, основанное на установленных свыше ценностях, правилах, нормах, требованиях и т. п. (напр., на основании требований руководства организации) Taras) |
authoritative decision-making by a single individual or institution | авторитарное принятие решений индивидом или организацией (Taras) |
authoritative decision-making power | право на авторитарное принятие решений (Taras) |
be factored into decision making | анализироваться при принятии решений (and that this will only become possible with improved knowledge and information that can be factored into decision-making for sustainable development. Alexander Demidov) |
be factored into decision making | учитываться при принятии решений (All of these need to be factored into decision making where present. Alexander Demidov) |
be made the decision is made | решение вынесено |
business decision-making | принятие решений в сфере хозяйственной деятельности |
business decision-making | принятие решений в области бизнеса |
but decision-making ability on matters of life and death should stay where it belongs – with God, not doctors | не врачи, но только Бог имеет право судить о том, кто умрёт, а кто останется жить (bigmaxus) |
by decision of a court | по решению суда (может быть прекращено по решению суда ABelonogov) |
by the decision of | по решению (ЛВ) |
By the decision of the Examination Commission | Решением экзаменационной комиссии (anyname1) |
can you hurry the decision along? | ты можешь ускорить принятие решения? |
center of decision-making | центр принятия решений (bigmaxus) |
clinical decision support system | Системы поддержки принятия клинических решений (Millie) |
court decision declaring the citizen missing or deceased | решение суда о признании безвестно отсутствующим или об объявлении умершим (ABelonogov) |
court decision which has entered into legal force | вступившее в законную силу решение суда (E&Y ABelonogov) |
cry out against the decision of the court | открыто бороться против решения суда (against evil, etc., и т.д.) |
cry out against the decision of the court | открыто выступать против решения суда (against evil, etc., и т.д.) |
decision about something | решение (о чём-либо) |
decision about interstate standard validity | введение в действие межгосударственного стандарта (ABelonogov) |
decision advantage | информационное превосходство (DiSur) |
decision against | решение против |
decision and the reasons for it | мотивированное решение (С мотивированным решением в письменной форме правление должно ознакомить заявителя в недельный срок с момента его принятия = The board must write to the applicant informing him of its decision and the reasons for it within a week of making it. The Panel will write to the parents informing them of its decision and the reasons for it, normally within seven School working days of the hearing. decide whether or not to revoke the licence within one month of the end of that period; and. • notify you of its decision within a week of making it. | Should assistance be refused, the decision and the reasons for it must be notified immediately to the requesting authority. Alexander Demidov) |
decision as to whether | решение, следует ли (Alexander Demidov) |
decision by a board | коллегиальное решение (ABelonogov) |
decision concerning the procedure of the meeting | решение о порядке ведения собрания |
decision criterion | критерий выбора |
decision document | директива (nikulyak) |
decision document | директивный документ (nikulyak) |
Decision Executive | Уполномоченный по принятию решений (DE) |
decision framework | структура принятия решений (Wurzelschnaps) |
decision granting | решение о предоставлении (water objects for use ABelonogov) |
decision lead time | срок принятия решения (Alexander Demidov) |
decision-make | решальщик (a person who makes decisions: Find out who are the decision-makers in those firms. ¦ female participation as decision-makers in politics and business. Collins Alexander Demidov) |
decision-maker | ответственное лицо (alex) |
decision-maker | тот, за кем последнее слово (Artjaazz) |
decision maker | специалист, принимающий решения |
decision-maker | директивный орган (Lavrov) |
decision-maker | вершитель (в отличие от исполнителя Сергій Саржевський) |
decision-maker | управляющий (Artjaazz) |
decision-maker | принимающий конечное решение (Artjaazz) |
decision-maker | вершитель (She was the decision-maker in our company – Она была вершителем нашей компании Taras) |
decision-maker | решальщик (a person who makes decisions: Find out who are the decision-makers in those firms. ¦ female participation as decision-makers in politics and business. Collins Alexander Demidov) |
decision-maker | представитель власти (ситуативно dreamjam) |
decision-makers | люди, отвечающие за принятие решений (Alexander Demidov) |
decision makers | определяющие деятельность организации лица (Tanya Gesse) |
decision-making | процедура принятия решений |
decision-making | принятие решений |
decision-making | процесс принятия решений (Dashout) |
decision-making | процесс принятия решения |
decision-making | принятие решения |
decision-making authority | полномочия на принятие решений (I. Havkin) |
decision-making authority | полномочия по принятию решений (Alexander Demidov) |
decision-making body | руководящий орган (Alex Lilo) |
decision-making discretion | самостоятельность в принятии решений (Alexander Demidov) |
decision-making matrix | матрица принятия решений (Alexander Demidov) |
decision making power | полномочия по принятию решений (LadaP) |
decision making power | право голоса в принятии решений (TAIS-DK) |
decision*-making procedure | процедура принятия решений |
decision-making process | процесс выбора решения (suburbian) |
decision-making process | выбор решения (suburbian) |
decision-making process | решающая процедура |
decision-making process | процесс выработки решений (suburbian) |
decision-making right | право принятия решений (Johnny Bravo) |
decision-making time | скорость принятия решений (Alexander Demidov) |
Decision Making Unit | центр принятия решений (Armnik) |
decision of | решение о (WiseSnake) |
decision of great moment | важное решение |
Decision of the Council of the Eurasian Economic Commission | Решение Совета Евразийской экономической комиссии (VictorMashkovtsev) |
decision of the European Court of Human Rights | постановление Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov) |
decision of the general meeting | постановление общего собрания |
decision on | решение по (elena.kazan) |
decision on the additional issue of shares | решение о дополнительном выпуске акций (NaNa*) |
decision on the granting of water bodies for use | решение о предоставлении водных объектов в пользование (ABelonogov) |
decision on the imposition of administrative sanctions | постановление о привлечении к административной ответственности (E&Y ABelonogov) |
decision on the imposition of sanctions for the commission of a tax offence | решение о привлечении к ответственности за совершение налогового правонарушения (ABelonogov) |
decision on the imposition on the taxpayer of sanctions for the commission of a tax offence | решение о привлечении налогоплательщика к ответственности за совершение налогового правонарушения (E&Y ABelonogov) |
decision on the non-imposition of tax sanctions for the commission of a tax offence | решение об отказе в привлечении к ответственности за совершение налогового правонарушения (ABelonogov) |
decision on the non-imposition on the taxpayer of sanctions for the commission of a tax offence | решение об отказе в привлечении налогоплательщика к ответственности за совершение налогового правонарушения (E&Y ABelonogov) |
decision on the recovery | решение об обращении взыскания (ABelonogov) |
decision on what further steps to take | решение о дальнейших действиях (at Defence Ministry briefing President Lee Myung-bak faces a difficult decision on what further steps to take. BBC Alexander Demidov) |
decision on what steps to take | решение о дальнейших действиях (An RFI [request for information] is primarily used to gather information to help make a decision on what steps to take next. WK Alexander Demidov) |
decision on what to do next | решение о дальнейших действиях (By calculated, we mean that your decision on what to do next should be based on what you think will work best. Alexander Demidov) |
decision on whether to | решение о необходимости (Ms Greening had been expected to make a decision on whether to approve the г32bn scheme before Parliament rises for its Christmas break ... Alexander Demidov) |
decision ordering the suspension of operations on a taxpayer's accounts | решение о приостановлении операций по счетам налогоплательщика (ABelonogov) |
decision paralysis | паралич принятия решений (dimock) |
decision past recall | бесповоротное решение |
decision problem | проблема, требующая принятия решения (Sloneno4eg) |
decision procedure | автоматический анализ |
decision procedure | алгоритм |
decision procedure | процедура принятия решения |
decision procedure for sentences | синтаксический анализ предложений |
decision procedure for sentences | автоматический синтаксический анализ предложений |
decision procedure for sentences | процедура распознавания синтаксических структур |
decision quality | качество принятого решения |
decision-rich process | процесс выбора из многих решений (nosov99) |
decision rights | директивные права (Levairia) |
decision rules database | БРП (база решающих правил rechnik) |
decision rules database | база решающих правил (in computer programming rechnik) |
decision shaping | определение решений (Johnny Bravo) |
decision table | таблица данных для принятия решений |
decision taken at the sole discretion | единоличное решение (AD Alexander Demidov) |
decision to grant or refuse to grant a licence | решение о предоставлении или об отказе в предоставлении лицензии (ABelonogov) |
decision to impose administrative penalties | постановление о привлечении к административной ответственности (Alexander Demidov) |
decision to initiate criminal case as investigator in charge | постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производству (именно это имеется в виду под "принятием к производству" Tanya Gesse) |
decision to liquidate | решение о ликвидации (The decision to liquidate is a decision that must be made by the owners of the company. Once you've made the decision to liquidate and the creditors meeting has been held, the rest will be handled by the appointed liquidators and no further input ... Alexander Demidov) |
decision to set the case for trial | постановление о назначении судебного заседания (very often it's the trial that is meant, not just any court session Tanya Gesse) |
decision tree | дерево решений (графическое изображение альтернативных действий и их последствий) |
decision window | время для принятия решения (The decision window allows you to specify and dynamically change your decisions about bidding or investments in generation. | A shrinking decision window is becoming the norm, not the exception, and equipping business stakeholders with the information they need, when they need, ... Alexander Demidov) |
declare the decision to the meeting | объявить собранию о принятом решении |
discretion in decision-making | возможность самостоятельного принятия решений (Alexander Demidov) |
discretionary decision-making | самостоятельность в принятии решений (Alexander Demidov) |
don't make a hurried decision, look round well first | не принимай поспешных решений, сначала всё взвесь хорошенько |
environmental decision-making | принятие экологически значимых решений (Alexander Demidov) |
environmental decision-making | принятие решений по вопросам, касающимся окружающей среды (Alexander Demidov) |
everybody is free to take their own decision – but there are some consequences | каждый вправе принимать свои решения, но у каждого решения свои последствия (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
executive decision-making | принятие управленческих решений (Alexander Demidov) |
fast decision-making | быстрое принятие решений (Alexander Demidov) |
final decision maker | человек, принимающий окончательные решения (Alexander Demidov) |
final decision-making authority | право окончательного решения (nerzig) |
final decision should be left to | окончательное решение должно остаться за ... кем-либо (ННатальЯ) |
government decision-maker | госуправленец (Liv Bliss) |
have any decision making authority | обладать полномочиями для принятия решения (KozlovVN) |
he agonizes over every decision he has to make | любое решение даётся ему нелегко |
he has been sidelined and excluded from decision-making | его отстранили от принятия решений |
he left this decision up to her | он предоставил ей решать этот вопрос |
he left this decision up to her | он оставил решение этого вопроса за ней |
he made his decision promptly | он быстро принял решение |
he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the facts | скрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к поспешному решению |
he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the facts | скрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к необдуманному решению |
help them arrive at the decision themselves | помочь прийти к решению самостоятельно (Alex_Odeychuk) |
his arbitrary decision led to a confrontation | его волюнтаристское решение привело к конфронтации |
his decision cannot be faulted | его решение нельзя назвать неправильным |
his decision cuts across our opinion | его решение идёт вразрез с нашим мнением |
his decision was advantageous to us | его решение было благоприятным для нас |
his decision wasn't shakable | его нельзя уговорить изменить своё решение |
his decision will depend on how soon he meets the committee | его решение зависит от того, как скоро он встретится с членами комитета |
hold over a decision for a week | отложить решение на неделю |
I have to reach a decision today | я ещё сегодня должен прийти к какому-то решению |
I presume this decision to be final | я полагаю, что это решение будет окончательным |
I put my decision on the grounds stated | я основываю своё решение на вышеуказанных мотивах |
in order for a decision to be adopted on | для решения вопроса о (ABelonogov) |
in order for a decision to be made on whether to institute criminal proceedings | для решения вопроса о возбуждении уголовного дела (ABelonogov) |
in reaching its decision the Court drew on | при вынесении решения суд руководствовался (In reaching its decision the Supreme Court drew on the legal principles set out in HJ (Iran) and HT (Cameroon) v Secretary of State for the Home Department in 2010, in which Baker & McKenzie also represented the London office of UNHCR) |
in regard to your request, no decision has been made | что касается вашего запроса, по нему решения не вынесли |
in regard to your request, no decision has been made | что касается вашего запроса, по нему не вынесли решения |
information and Decision Support Studies | средства поддержки принятия решений (Andy) |
it wouldn't be so simple to put the decision into practice | не так-то легко будет претворить это решение в жизнь |
JAVA based Realtime Online DecisiOn Support system | система поддержки принятия решений в режиме реального времени на JAVA (JRODOS – европейская система поддержки принятия управленческих решений в случае аварийного выброса радиоактивных веществ в окружающую среду mzviniti) |
key decision maker | человек, принимающий ключевые решения (Sloneno4eg) |
leave the decision to the boss | предоставлять решение начальнику |
leave something to the decision of the majority | оставить принятие решения на усмотрение большинства |
management decision-making information | управленческая информация для принятия решений (Alexander Demidov) |
management decision simulation | деловая игра (Alexander Demidov) |
match the decision to the consequence | соотносить решение с его возможными последствиями (Belka Adams) |
medical decision making | принятие врачебных решений (Alexander Demidov) |
Methods of Decision-making in Analysis and Audi | Модели и методы принятия решений в анализе и аудите (ROGER YOUNG) |
motion calling for a decision on the competence of the general meeting | предложение, требующее решения вопроса о компетенции общего собрания |
multi-criteria decision making | принятие многокритериальных решений (russiangirl) |
multiple decision procedure | многомерная решающая процедура (мат) |
my decision is final | моё решение окончательное |
Navy Decision Center | Центр принятия решений ВМС |
not to be able to make the right decisions on how the image should look | перестать чувствовать кадр, вид, цвет и экспозицию (Анна Ф) |
on the basis of a decision of a court | на основании решения суда (ABelonogov) |
on the basis of a decision of a court of law | на основании решения суда (ABelonogov) |
on whom does the decision in my case depends? | от кого зависит решение моего дела? |
Policy decision maker | плановик (yerlan.n) |
purchase decision maker | лицо, принимающее решение о покупке (Alexander Demidov) |
qualified to take a decision on | достаточно квалифицированный, чтобы принять решение (по вопросу) |
reach a decision by means of consensus | принять решение путём консенсуса |
reduce considerably the time-lag between decision and implementation | существенно сократить разрыв между принятием решения и его реализацией |
remote decision-making | заочное принятие решения (Alexander Demidov) |
show great decision in | быть твёрдым в (чем-либо) |
subject to a decision to this effect | при соответствующем решении (Alexander Demidov) |
submission of Decision Support Package for FID | защита ПДПР (ПДПР – пакет документации для принятия решений Bauirjan) |
take a decision together | принять совместное решение |
take decision under the immediate influence of fear | принимать решение под непосредственным воздействием страха (kee46) |
technologies for decision making | технологии принятия решений (Sagoto) |
the chairman's decision is not above criticism | с решением председателя можно поспорить |
the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry | решение председателя должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования |
the court's decision is already known | решение суда уже известно |
the decision came by itself | Решение пришло само собой |
the decision does violence to our whole judicial tradition | решение вынесено против всех существующих юридических правил |
the decision has been vindicated | решение оказалось правильным (Ремедиос_П) |
the decision I just quoted is on all fours with this case | решение, которое я только что процитировал, полностью соответствует обстоятельства дела |
the decision I just quoted is on all fours with this case | решение, которое я только что процитировал, полностью соответствует обстоятельствам дела |
the decision is final and cannot be appealed | Решение окончательное и обжалованию не подлежит |
the decision is smack against us | это решение направлено прямо против нас |
the decision is up to you | нужно, чтобы вы приняли решение |
the decision was a crusher on him | это решение его ошеломило |
the decision the judgment, the judgement, etc. was given for against the defendant | решение и т.д. было вынесено в пользу против обвиняемого (the plaintiff, etc., и т.д.) |
the decision was passed by a solid vote | решение было принято единогласно |
the decision was prompted by two factors | решение было продиктовано двумя факторами |
the decision was prompted by two factors | решение диктовалось двумя факторами |
the decision went against him | решение было принято не в его пользу |
the necessity of a decision was forced upon him | он был поставлен перед необходимостью принять решение |
the rational of the decision in the case | основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делу |
the rationale of the decision in the case | основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делу |
the talks were a farce since the decision had already been made | переговоры были простой комедией, так как решение уже было принято |
they grumbled to us that the decision was not fair | они пожаловались нам, что решение несправедливо. |
they have been calling the Presidency decision a back-room deal | решение президента они называли закулисной сделкой |
they will let the final decision hang over until next year | они отложат окончательное решение до будущего года |
they will probably let the final decision hang over until next year | они, вероятно, отложат окончательное решение до будущего года |
this decision carries serious consequences | это решение повлечёт за собой серьёзные последствия |
this decision put clock back | это решение отбросило нас назад |
this decision rests lies with you | решение зависит от вас |
this decision was the knell of our hopes | это решение лишило нас всякой надежды |
this decision was welcomed | это решение было воспринято с удовлетворением |
this decision will reflect on his future career | это решение окажет влияние на его будущую карьеру |
this decision will reflect on his future career | это решение скажется на его будущей карьере |
top decision-makers | руководители высшего звена (erelena) |
top decision-makers | главные директивные органы (erelena) |
top decision-makers | первые руководители (erelena) |
trial and decision of civil cases | рассмотрение и разрешение гражданских дел (A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
trial decision for invalidation | судебное решение о недействительности (аннулировании товарного знака) |
useful for decision-making purposes | пригодны для принятия решений (anna_korkh) |
we left the decision up to her | мы оставили решение на её личное усмотрение |
when he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not me | когда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучивать (Alex_Odeychuk) |
which way will the decision go? | каково будет решение? |
with the decision in place | при соответствующем решении (Alexander Demidov) |