English | Russian |
be completely in the dark | быть как в лесу |
be in the dark | бродить впотьмах |
be in the dark | бродить впотьмах |
be in the dark about | бродить в потёмках |
coal-dark | углевой |
coal-dark | углевой |
dark age | мрачное средневековье (A.Rezvov) |
dark and heavy | чугунный |
dark arts | мракобесие (например: большевистское мракобесие, the dark arts of Bolshevism or Bolshevism and its dark arts (yes I know it's a stretch, but sometimes it works IMHO) Liv Bliss) |
dark continent | чёрный континент (Африка; the ~ Alex_Odeychuk) |
dark passenger | тёмный попутчик (Taras) |
dark sense of humour | чёрный юмор (maystay) |
dark side | теневая сторона |
grow dark | туманиться (impf of затуманиться) |
grow dark | затуманить (pf of туманиться) |
grow dark | затуманиться (pf of туманиться) |
grow dark | туманиться |
in the dark | в потёмках |
move in the dark | играть в жмурки |
the dark side of the picture | оборотная сторона медали |