English | Russian |
American Institute of Steel Construction | Американский институт стальных конструкций (AISC) |
American Institute of Steel Constructions | Американский институт стальных конструкций |
approved for construction | разрешается к производству работ (AFC; УКС) |
approved for construction | утверждён к строительству |
Approved for construction | утверждено к строительству |
Authorization for Construction Services | разрешение на осуществление строительных услуг |
branch construction norms | ведомственные строительные нормы (BCN; ВСН) |
capital construction department | департамент строительства |
Capital Construction Department | отдел строительства |
CCF – capital construction facility | объект капстроительства (Sakhalin Energy) |
characteristics of the area and construction site | характеристика района и площадки строительства |
cluster of concentrated construction | куст сосредоточенного строительства (Vladimir Petrakov) |
code for the construction and equipment of mobile offshore drilling units | кодекс постройки и оборудования плавучих буровых установок |
Code for the Construction and Equipment of Mobile Offshore Drilling Units | Нормы строительства и оборудования плавучих буровых установок |
Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk | Нормы строительства и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом |
code for the construction and equipment of ships carrying dangerous chemicals in bulk | кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом |
code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulk | кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом |
Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk | Нормы строительства и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом |
construction and assembly work | строительно-монтажные работы (СМР, CAW) |
construction and commissioning | строительство и пуско-наладка (ввод в эксплуатацию) |
construction and equipment | внебюджетное строительство и оборудование |
construction and operation of subsurface facilities not related to the mineral resource extraction | строительство и эксплуатация подземных сооружений, не связанных с добычей полезных ископаемых (for the purposes of pilot and subsequent industrial drilling waste and production water disposal at the Lunskoye gas-oil condensate field (CRI Use of Subsurface License)) |
construction as-built | исполнительная документация |
Construction Assistance | содействие в строительстве (CA) |
construction camp | лагерь строителей |
construction cement | цементы классов A-B-C по стандарту АНИ |
construction cement | портландцементы классов I-II и III по стандарту Американского общества испытания материалов |
construction contractor | подрядчик на строительство |
construction customer | заказчик-застройщик (sakh. Sakhalin Energy) |
construction department | департамент строительства |
Construction Department | отдел строительства |
construction design and estimate documentation | СПДС |
construction engineer | Инженер по надзору за строительством (SMV Steblyanskiy) |
construction escrow account | СРП |
construction facility | объект строительства |
construction heat engineering | строительная теплотехника (название стандарта Bauirjan) |
construction limitation | построечное ограничение (TEOC) |
construction loads | нагрузки в процессе строительства |
construction management team | группа управления строительством (CMT) |
Construction Norms & Regulations | Строительные нормы и правила (National Codes and Standards of Russia; SNiP; СНиП) |
construction office | строительная контора |
construction operations | строительное производство |
construction phase | очередь строительства (pipa1984) |
construction phasing | выделение очередей (Bauirjan) |
construction planning | организация строительства |
construction quality submittal requirements | представленные на рассмотрение требования к качеству строительства (CQSR) |
construction requirements | строительные требования |
construction spread | строительная колонна |
construction spread | строительная бригада |
construction support | вспомогательные работы по строительству (Sakhalin Energy) |
Construction Verification Record | комплект исполнительной документации (E_Mart) |
control of design changes during construction | контроль над проектными изменениями во время строительства |
CUI Construction Superintendent | Руководитель по Надзору за строительством ОБТК проекта КПИ (bel0chka@inbox.ru) |
Decree on State Border Crossing and Customs Control Procedures for the Construction of the Vityaz Production Complex | Распоряжение Правительства РФ о порядке проведения пограничного и таможенного контроля при строительстве ПДК "Витязь" |
design and construction | проектирование и строительство |
Direct Construction | непосредственное участие в строительстве (DC) |
engineering, procurement and construction | приобретение технологического оборудования для обустройства (EPC; ПСС) |
Engineering Procurement and Construction | проектирование, материально-техническое снабжение и строительство |
engineering, procurement and construction | проектирование, снабжение и строительство |
Engineering, Procurement and Construction contract | сквозной контракт |
engineering, procurement and construction management | управление проектированием, материально-техническим снабжением и строительством (EPCM) |
engineering procurement construction | строительство |
engineering procurement construction | поставка |
engineering procurement construction | инжиниринг |
engineering procurement construction | Приобретение технологического оборудования для обустройства |
environmental design considerations during construction and operation | соображения в части природоохранного проектирования при строительстве и эксплуатации |
Explanatory Notes – GASN Control over Construction | Пояснительная записка – Государственный архитектурно-строительный надзор ГАСН в строительстве |
Explanatory Notes – Gosgortekhnadzor GGTN Inspections during Construction | Пояснительная записка – Инспекционные проверки Госгортехнадзором ГГТН в процессе строительства объектов |
Explanatory Notes – Gosgortekhnadzor GGTN Inspections during Construction | Пояснительная записка – Госгортехнадзор – освидетельствования во время строительства |
Explanatory Notes – GOSSTANDART Control over Construction | Пояснительная записка – Надзор за строительством объектов, осуществляемый Государственным комитетом по стандартизации и метрологии |
Explanatory Notes – State Energy Supervision of Construction | Пояснительная записка – Государственный энергетический надзор за строительством |
Explanatory Notes – State Environmental Control over Construction | Пояснительная записка – Государственный экологический надзор за строительством |
Explanatory Notes – State Fire Service Supervision of Construction | Пояснительная записка – Надзор за строительством объектов, осуществляемый Государственной противопожарной службой |
feasibility study for construction | технико-экономическое обоснование строительства (тEос; ТЭОС) |
feasibility study of construction, technical and economic substantiation of construction | технико-экономическое обоснование строительства (TEOC; ТЭОС, ТЭО-С) |
Federal Agency for Construction and Housing Complex | Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (viviannen) |
Federal Agency for Construction, Housing and Utilities | Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству |
Federal Agency for Construction of RF State Border Facilities | Федеральное агентство по обустройству государственной границы РФ (Росграница Sakhalin Energy) |
free-spans during the construction and hydrotest phase | длина пролёта при строительстве и гидравлических испытаниях |
future construction | перспективное строительство |
hydrodynamic stability during construction and operation phase | гидродинамическая устойчивость при строительстве и в процессе эксплуатации |
infrastructure support/construction | содержание / строительство инфраструктуры |
infrastructure support/construction | поддержание / строительство инфраструктуры |
initial construction project | проект первоначального этапа строительства (ICP) |
Issued for Construction | техническая документация выдано для строительства (категория техдокументации) |
issued for construction | техническая документация, выпущено для строительства (категория техдокументации) |
issued for construction | категория техдокументации |
issued for construction | техническая документация выдана для строительства |
issued for construction | техническая документация выдано для строительства (категория техдокументации) |
Kucherenko Central Research Institute for structural construction | Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций им. Кучеренко |
light construction equipment | подсобное строительное оборудование |
master construction service agreement | генеральное соглашение на выполнение строительных работ (MCSA) |
new construction from ground up | новое строительство |
non-budget construction and equipment | внебюджетное строительство и оборудование |
onshore pipeline construction activity | деятельность, связанная со строительством берегового трубопровода |
personnel associated with OPF construction | персонал, связанный со строительством обтк |
plan for the design and construction | план для проектирования и строительства (pipa1984) |
preparatory construction work | подготовительные строительные работы (PCW) |
principal solutions for construction arrangement | принципиальные решения по организации строительства |
procedure for final land allocation withdrawal for construction | порядок окончательного отвода изъятия земель под строительство (FLA) |
procedure for offshore construction permit | порядок получения разрешения на строительство на море |
procedure for onshore construction permit | порядок получения разрешения на строительство на суше |
Project Management & Construction Management | руководство проектированием и строительством (PM & CM) |
project of construction | проект строительства |
project of construction organization | ПОС (проект организации строительства) |
residential construction | жилищно-гражданское строительство |
residential construction and civil engineering | жилищно-гражданское строительство |
RF State Committee for Construction, Architecture and Housing Policy | Государственный Комитет Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу (Gosstroy; Госстрой) |
state energy supervision of construction | государственный энергетический надзор за строительством |
stick built design and construction | проектирование зданий и строительство традиционными методами (as opposed to modules; не модульное) |
Stick built design and construction | проектирование и строительство обычными методами (as opposed to modules; не модули) |
technical and economic substantiation for construction of facilities | ТЭО обустройства |
Technical and Economic Substantiation for Construction of Facilities. | ТЭО обустройства Пильтун-Астохской лицензионной площади (Piltun-Astokhskoye License Area, Phase I: Astokhskoye Feature; этап 1: Астохский участок) |
Technical and Economic Substantiation for Construction of Facilities | ТЭО обустройства |
Technical and Economic Substantiation of Construction | ТЭО- С |
Technical and Economic Substantiation of Construction | Технико-экономическое обоснование проект строительства |
Technical and Economic Substantiation of Construction | Технико-экономическое обоснование комплексного освоения Пильтун-Астохского и Лунского лицензионных участков. Проект "Сахалин-2". Этап 2 (Russian Approvals Process; TEO-C, ТЭО строительства; в рамках процесса проектных согласований в Российской Федерации) |
technical and economic substantiation of construction | технико-экономическое обоснование строительства / проект строительства |
temporary facility construction drawing | строительный чертёж временных сооружений |
TEO Construction | ТЭО строительства |
validation of seismic/construction design | подтверждение документации сейсмостойкого проектирования (KOKH Approvals; КОХ) |
validation of seismic/construction design | утверждения (MGIG Approval; МГИГ) |
water crossings considered eligible for special construction procedures | переходы определёны как требующие применения специального порядка строительных работ |
year round construction | круглогодичное строительство |