English | Russian |
Academy of community facility | АКХ (Академия коммунального хозяйства v_akkurat) |
Agreement between the European Community and Canada on customs cooperation and mutual assistance in customs matters | Соглашения между Европейским Сообществом и Канадой о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах (Alexander Demidov) |
ARIS Community Development and Investment Agency | АРИС (Kyrgyzstan HarryWharton&Co) |
Assets and Community Upgrades Manager | Менеджер по модернизации объектов и инфраструктуры (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Assets & Community Upgrades Manager | Менеджер по модернизации объектов и инфраструктуры (SEIC, как вариант ABelonogov) |
benefit both individuals and the community as a whole | служить на благо отдельным людям и обществу в целом (bigmaxus) |
call for community vigilance | призвать граждан проявлять бдительность (Calling for community vigilance when it comes to protecting the marker, the town supervisor said that they have also "anchored it in some different ways," though he was quick to note "that isn’t an invitation or a challenge to somebody to do something stupid." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
charity and community work | благотворительная и общественная деятельность (Alexander Demidov) |
community acquis | Свод Правил Сообщества (ЕС Nurlan) |
community adjustment | адаптация к жизни в обществе (jagr6880) |
community administration | сельская администрация (Andrey Truhachev) |
community advocate | общественный защитник (DC) |
community affairs | вопросы местного самоуправления |
community affairs | связи с общественностью |
community aid center | социальный центр (Logofreak) |
community and municipal facilities | объекты социального и коммунально-бытового назначения (more hits Alexander Demidov) |
community and municipal facilities | объекты социального и коммунально-бытового назначения (more hits – АД) |
Community Antenna Television | абонентское телевидение (CATV) |
community architecture | социальная архитектура |
community-associated MRSA | МРЗС густонаселённых районов (Millie) |
Community Awareness Panel | Комиссия по связям с общественностью (Брит. Кунделев) |
Community-Based | территориальный (4uzhoj) |
community-based | внебольничный (e.g. community-based mental healthcare – внебольничная психиатрическая помощь twinkie) |
community-based | на местном уровне |
community-based | районного масштаба |
community-based | муниципального уровня |
community-based | районного уровня |
community-based | по месту жительства (Кунделев) |
community-based | местный (в отличие от централизованных: He connected the increase in food prices as well as supply issues to America's processing facilities. "Do you think we would have had as big of a hiccup if instead of the nation being supplied by 300 centralized mega-processing plants...we'd been supplied by 300,000...50-person community-based processing plants and canneries?" he pondered. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
community-based | местного уровня |
community-based alternatives to confinement | альтернативы лишению свободы, тюремному заключению средствами общины |
Community Based Disaster Management | Управление Стихийными Бедствиями на Базе Общин (CBDM Vladimir71) |
community-based group | группа по месту жительства (Кунделев) |
community-based natural resource management | рациональное использование природных ресурсов на уровне общин (AD Alexander Demidov) |
community-based organizations | организации на уровне общины (CBO Lavrov) |
community-based organizations | общинные организации (CBO Lavrov) |
community based residential services | обслуживание районного уровня по месту жительства (Linera) |
community-based services | общественные услуги на местах (Majon) |
community board | общинное правление (Any problem which affects part or all of the community, from a traffic problem to deteriorating housing, is a proper concern of a community board. WK Alexander Demidov) |
community building | развитие местных общественных структур (inna203) |
community building | общинное развитие (inna203) |
community calendar | календарь событий города (или другого населённого пункта Alex Lilo) |
community calendar | местная городская и т.п. афиша (Alex Lilo) |
community center | общественный центр (открытие новой библиотеки "Наследие" в Зюзино, ставшей локальным общественным центром 4uzhoj) |
community centre | культурно-спортивный центр (районный или городской В.И.Макаров) |
community centre | общественный центр |
community centre | культурно-спортивный комплекс (ART Vancouver) |
Community Cleanup Day | субботник (A community cleanup brings volunteers together to clean, repair, and improve public spaces or other areas 4uzhoj) |
community clinic | бесплатная больница (A community clinic means a clinic operated by a tax-exempt nonprofit corporation that is supported and maintained in whole or in part by donations, bequests, gifts, grants, government funds or contributions that may be in the form of money, goods, or services. Olga Fomicheva; По крайней мере в США community clinic - это не больница, а поликлиника общего профиля, т.е. без специализаций. demyanov) |
Community code relating to medicinal products for human use | "О нормативно-правовом регулировании оборота лекарственных средств для применения человеком на территории Европейского Сообщества" (Директива ¹2001/83/EC Европейского парламента и Совета ЕС 4uzhoj) |
community college | двухгодичный колледж (Kahren.Mkrtchyan) |
community college | техникум (Kahren.Mkrtchyan) |
community commitment | социальная активность (Ремедиос_П) |
community connections | Общественные связи (контекст Alina_Demidova) |
community consultation | общественные слушания (имеется в виду обсуждение поточных нужд и проектов на уровне микрорайона, города и т.д. Lviv_linguist) |
community contracting | общинная контрактация (belinna5) |
community council | общинный совет (A community council is a public representative body in Great Britain. In England they may be statutory parish councils by another name, under the Local Government and Public Involvement in Health Act 2007, or they may be non-statutory bodies. In Scotland and Wales they are statutory bodies. WK Alexander Demidov) |
Community Council "Let's preserve the salmon fishes together" | Общественный Совет "Сохраним лососей вместе" (Анна Ф) |
community defense volunteer squad | отряд самообороны (S. Manyakin) |
community demand | запрос общества (capricolya) |
Community development | развитие местной инфраструктуры (AndersonM) |
community development | развитие местных общественных структур (SWexler) |
community development | общинное развитие |
community development block | блок развития местного сообщества (Баян) |
community development block | блок общинного развития (Баян) |
Community disruption | разрушение поселений (Amazing penguin) |
Community disruption | Распад отношений с общиной (Amazing penguin) |
community-driven development | развитие, направляемое общиной (Lavrov) |
Community Driven Development | проекты развития, проводящиеся по инициативе общин (CDD Vladimir71) |
community education | муниципальная система обучения взрослых (Кунделев) |
community emergency response team | общественная группа реагирования на чрезвычайные ситуации (WiseSnake) |
community empowerment | расширение прав и возможностей сообществ (Alexey Lebedev) |
community events | общественные события (alemaster) |
community facilities | службы общины |
community facilities | объекты социального жилищно-гражданского назначения (Community facilities include health, education and those relating to religious worship. – АД) |
community facilities | учреждения общины |
community facilities | предприятия культурно-бытового обслуживания населения |
community facilities | коммунальное хозяйство |
community facilities | предприятия коммунального хозяйства |
community facilities | коммунальные услуги |
community facilities | объекты социального жилищно-гражданского назначения (Community facilities include health, education and those relating to religious worship. Alexander Demidov) |
community facilities | объекты социальной сферы (lawput) |
community facilities | средства общины |
community-focused | социально-ориентированный (DC) |
community-focused non-profits | СО НКО (Alexander Demidov) |
community-focused non-profits | социально ориентированные некоммерческие организации ("Scale defines your capital structure," Murphy says, adding that community-focused non-profits typically depend on individual donations to start ... ... Board or Executive Committee member of organizations ranging from the private sector (financial services) to various arts- and community-focused non-profits, ... Alexander Demidov) |
community goes bankrupt | сообщество разоряется |
community goes bankrupt | община разоряется |
community hall | общественный центр (Abysslooker) |
community hall | общинный центр (Abysslooker) |
community hall | народный дом (asia_nova) |
Community Health and Environmental | система контроля за состоянием здоровья населения и окружающей средой |
community health program | программа общественного здравоохранения (AMlingua) |
community home | государственная исправительная школа для малолетних правонарушителей (в Великобритании) |
community housе | общинный дом (контекстуальный перевод Alina_Demidova) |
community hygiene | социальная гигиена (irina knizhnik) |
community infrastructure and facilities | объекты соцкультбыта (the terms "welfare" and 'social support" both imply government-funded facilities for disadvantaged members of society rather than the concert halls, shopping centres, and so forth which объект соцкультбыта encompasses D Cassidy) |
community interest company | коммерческая организация общественного блага (как вариант wikipedia.org 4uzhoj) |
community investment | инвестиции в социальную сферу (Евгений Тамарченко) |
Community involvement | общественно-полезный труд (All students must complete 40 hours of community involvement to graduate with the Ontario Secondary School Diploma DreamTranslator) |
community is on the move | сообщество работает |
community is on the move | сообщество действует |
community law center | общественная юридическая консультация (tarakashka) |
community leader | видный деятель общины |
Community Liaison Coordinator | Координатор по связям с населением (SEIC, как вариант ABelonogov) |
community liaison office | общественная приёмная (sva) |
Community Liaison Officer | специалист по связям с общественностью (Atenza) |
community list | чёрный список ЕС ("черный список", составляется Европейским Союзом и включает авиакомпании как санкция программы оценки безопасности иностранных авиакомпаний (SASA)) |
Community living | Люди, живущие дома (Живущие у себя дома, а не в домах престарелых и т.п. Грушниций) |
community medicine | медицинское обслуживание какого-либо района |
community members | члены сообщества (Linera) |
community members | граждане (The credibility of the Hills, who were both respected community members—Betty was a social worker and Barney worked for the U.S. Postal Service—added weight to their story. -- и он, и она были уважаемыми гражданами / пользовались уважением ART Vancouver) |
community mental health center | РАЙОННЫЙ центр психического здоровья (В ВАШЕМ РАЙОНЕ Artjaazz) |
community-minded | социально активный (Alexander Demidov) |
community needs | социальная сфера (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
community nutrition | общепит (zarazagirl) |
community nutrition | общественное питание (zarazagirl) |
Community of Consumer Cooperatives | союз потребительских обществ (eurocoop.org 4uzhoj) |
community of goods | общность владения (имуществом) |
community of goods | общность владения имуществом |
community of hobbyists | сообщество любителей (Alex_Odeychuk) |
Community of Latin American and Caribbean States | ЛАКБ (spanishru) |
community of ownership | общность владения |
community of practice | профессиональное сообщество (grafleonov) |
community of practice | сообщество практикующих (wikipedia.org maryxmas) |
community of professionals | профессиональное сообщество (Курс на семью – это часть большой системной работы, направленной на создание в нашей стране сильного профессионального сообщества специалистов в сфере детства = Focus on the Family is part of a large ongoing effort to create a strong community of childhood professionals in this country Alexander Demidov) |
community of religion | единоверчество |
community of religion | единоверие |
community of views | общность взглядов |
community organisation | общественная организация (katiekirian) |
community organisation | общественная организация по месту жительства (Кунделев) |
community organization | социально ориентированная некоммерческая организация (Ivan Pisarev) |
community organizer | общественный организатор (DC) |
community organizer | заниматься общественной деятельностью (to be community organizer szalinka) |
community outreach | общественно-полезная деятельность (контекст: "volunteer participation towards society and community outreach". так индийский врач обозначил время, когда он принимает пациентов и проводит соответствующие диагностические процедуры, анализы на безвозмедной основе, при местном храме katorin) |
community outreach center | социальный центр (Logofreak) |
community physician | районный врач |
community picket | пикет солидарности (Кунделев) |
Community Plant Variety Office | Управление Сообщества по разнообразию растений (CPVO 25banderlog) |
community playground | общественная спортивная площадка |
community playground | общественная детская площадка |
community policing | работа участковых полицейских с населением (А.Шатилов) |
community policing | квартальная полиция (SBS) |
Community Prevention Center | ОПЦ (Общественно-профилактический центр Divina) |
community project | социальный проект (Ivan Pisarev) |
community property | общая собственность (супругов) |
community providers | общественные организации (yuliya zadorozhny) |
community punishment | общественное наказание (An alternative to a custodial sentence, which involves undertaking non-paid work which benefits the community. Vladimir71) |
community redevelopment | благоустройство населённых пунктов (Alex Lilo) |
community reference laboratory | эталонная лаборатория содружества (yo) |
community rehabilitation | внебольничная реабилитация (bookworm) |
community relations manager | специалист по связям с населением (Alexander Demidov) |
community relief | социальная активность в обществе (Alexander Demidov) |
community relief | социальная активность (Alexander Demidov) |
community resistance. | сопротивление местного населения (As in The Company has overcome one of the major challenges associated with modern mining projects: community resistance. Val Voron) |
community resource | общественный ресурс (ssn) |
community resource exchange | бесплатная раздача вещей для бездомных (мероприятие практикуемое в общинах в США sankozh) |
community role | роль общества |
community rules | правила общества |
community-run | муниципальный (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
community school | государственная исправительная школа для малолетних правонарушителей (в Великобритании) |
community self-protection group | комитет общественной безопасности (Tayafenix) |
community service | общественная деятельность (Community service is donated service or activity that is performed by someone or a group of people for the benefit of the public or its institutions. wiki Alexander Demidov) |
community service | общественно-полезная деятельность (AMlingua) |
community service | общественная работа (work helping people in the local community that sb does without being paid, either because they want to, or because they have been ordered to by a court as a punishment. OALD Alexander Demidov) |
community service | добровольная работа на благо общества |
community service organization | социально-ориентированная организация (Ivan Pisarev) |
community services | общественные инициативы (Beloshapkina) |
community sing | вокальный вечер |
community singing | вокальный вечер |
community singing | пение хором |
community singing | выступление народного хора |
Community Social Planning Council | Общественный совет социального планирования (; в Канаде Leonid Dzhepko) |
community spaces | места общественного пользования (askandy) |
community spirit | чувство принадлежности к данной общине |
community spirit | коллективизм (triumfov) |
community spirit | коллективистский дух (Andrey Truhachev) |
community spirit | чувство коллективизма (Andrey Truhachev) |
community spirit | дух коллективизма (Andrey Truhachev) |
community spirit | чувство принадлежности к данному общине |
community spirit | чувство принадлежности к данному обществу |
community-supported | опирающийся на местное население (community-supported agriculture as a new business model ART Vancouver) |
community tank | многовидовой аквариум (Violetta_V.) |
community toilet | общественный туалет (dimock) |
community trust | благотворительный общественный фонд (местный – Hillingdon Community Trust. Making grants for charitable purposes to support a wide range of projects in the London Borough of Hillingdon Alexander Demidov) |
community trust | общественный фонд (благотворительный фонд из пожертвований частных лиц) |
community work | активная общественная деятельность (A form of social work based on the needs of local communities. CD. What is Community Work? Community work can mean a range of things: *being involved in local or neighbourhood groups or associations *being a volunteer or unpaid worker *being involved in a non-profit, not-for-profit, or charitable organisation or association *doing public interest or public benefit work *doing work for a "cause" or a "calling". org.au Alexander Demidov) |
community work | общественно-полезный труд (Mark Vaintroub) |
community work | исправительные работы (anel21) |
community worker | работник патронажа |
compulsory community service | общественные работы (в УК РК. Более буквальный перевод с русского. Leonid Dzhepko) |
correctional community service | исправительные общественные работы (MichaelBurov) |
correctional community service | ИОР (MichaelBurov) |
corrective community service | ИОР (MichaelBurov) |
corrective community service | исправительные общественные работы (MichaelBurov) |
debate was prompted by disagreement among the scientific community on | дискуссию вызвали разногласия между научным сообществом по вопросу (Leonid Dzhepko) |
Department of Community Colleges and Workforce Development | Управление общественных колледжей и развития трудовых ресурсов (штата Орегон Johnny Bravo) |
Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs. | Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения (tania_mouse) |
Division of Housing and Community Renewal | Отдел обновления жилья и жилого фонда (штата Нью-Йорк aldrignedigen) |
Economic Community of West African States | Экономическое сообщество западноафриканских государств |
Economic Community of West African States | ЭКОВАС |
European Community Course Credit Transfer System | Европейской системы перезачёта кредитов (Образование ROGER YOUNG) |
European Community Network | Евронет (система научно-технической и социальной информации Европейского экономического сообщества) |
European Economic Community Assembly | Ассамблея Европейского экономического сообщества |
for community needs | для общественных нужд (4uzhoj) |
he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned man | он был авторитетным человеком в своём кругу – мудрец, опора общества, человек образованный |
he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned man | он был человеком с весом в своём кругу-мудрец, опора общества, человек образованный (kee46) |
holiday of community of nations of Kazakhstan | праздник единства народов Казахстана (Leonid Dzhepko) |
Hub Community Centre | центр проведения досуга "Хаб" (SEIC ABelonogov) |
in community with | совместно с (This fundamental right includes freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice, and freedom, either individually or in community with others and in public or private, to manifest one's religion or belief in worship, observance, practice and teaching. aldrignedigen) |
Intelligent Community Forum | Форум интеллектуальных сообществ (itu.int princess Tatiana) |
International Community of Booksellers Association | Международное объединение книготорговых ассоциаций |
Jewish Community Center | еврейский общинный центр (maryxmas) |
local community board, LCB | территориальный орган самоуправления (HarryWharton&Co) |
new historical community of Soviet people | "новая историческая общность – советский народ" (grafleonov) |
Northern Virginia Community College | муниципальный колледж Северной Вирджинии (Irina Verbitskaya) |
Office of Community Colleges and Workforce Development | Управление общественных колледжей и развития трудовых ресурсов (штата Орегон Johnny Bravo) |
penitentiary community service | ИОР (MichaelBurov) |
penitentiary community service | исправительные общественные работы (MichaelBurov) |
police community support officer | сотрудник общественной поддержки полиции (mrssam) |
respected community representatives | авторитетные представители общества (Emilien88) |
rules of socialist community life | правила социалистического общежития (ABelonogov) |
Senior Community Liaison Officer | Старший специалист по связям с населением (SEIC, как вариант ABelonogov) |
sentenced to community service | привлекаемый к выполнению общественно-полезных работ (Alexander Demidov) |
tear the Slavic community apart | стравить славянские народы |
tear the Slavic community apart | выхватить кусок из русского мира |
tear the Slavic community apart | натравить друг на друга славянские народы |
tear the Slavic community apart | расколоть единство братских славянских народов (конт.) |
the Andrei Sakharov Museum And Community Center | Музей и общественный центр им. Андрея Сахарова (Am.E.) |
the Andrei Sakharov Museum And Community Centre | Музей и общественный центр им. Андрея Сахарова |
the community of goods | общность владения имуществом |
the Filipino community in Adelaide | филиппинское землячество в Аделаиде (Кунделев) |
the film community could have intervened to save him | представители киносообщества могли бы вмешаться, чтобы спасти его (Dude67) |
Victoria Integrated Community Outreach Team | Объединённая группа по общественно-полезной деятельности в Виктории (; в Канаде Leonid Dzhepko) |
voluntary community work | субботник (Serge Ragachewski) |