DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Coming In | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a lump comes in your throatкомок подступает к горлу (when you try to eat, a lump comes right up in your throat and you can't swallow anything Olga Okuneva)
be coming inприблизиться (temporal reference)
be coming inблизиться (temporal reference)
be not long in comingвскоре появиться
be not long in comingне заставить себя ждать (Anglophile)
be not slow in comingне заставить себя ждать (dreamjam)
be slow in comingмедленно происходить
be slow in comingмедленно осуществляться
be slow in comingмедленно реализовываться
be slow in comingосуществляться медленными темпами
changes are coming soon in academic tenure systemв университетскую систему пожизненных контрактов скоро будут внёсены изменения
come a cropper in an examinationпотерпеть неудачу на экзамене
come a cropper in an examinationпотерпеть провалиться на экзамене
come and see someone in his officeзайти к (4uzhoj)
come back to bite smb in the assаукнуться (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come back to bite smb in the assотливаться большими проблемами (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come back to bite smb in the assвыходить боком (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come back to bite one in the assаукнуться (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come back to bite one in the assотливаться большими проблемами (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come back to bite one in the assвыходить боком (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
come bottom in somethingбыть последним в к-либо дисциплине (E.g. He came bottom in algebra-он был последним по алгебре ekata)
come bouncing inвбежать с шумом
come cap in hand to oneобращаться к кому-л. с просьбой
come charging inворваться (в дом, комнату: "The first commotion I heard were the blue boys banging on the front door," he said. "About seven or eight of them came charging in. They had their guns pulled and were yelling 'What's going on!' They dragged us into the backyard and made us lie down on the grass." ART Vancouver)
come down in a parachuteспускаться на парашюте
come down in a parachuteспуститься на парашюте
come down in historyвойти в историю (hora)
come down in smb's opinionупасть в чьих-л. глазах
come down in one's opinionупасть в чьих-то глазах (Svetlana Sfarzo)
come down in the last showerбыть наивным или доверчивым (azalan)
come down in the worldпотерять положение
come down in the worldпотерять состояние
come down in the worldутратить прежнее положение в обществе
come down in the worldпотерять положение в обществе
come down in the worldпотерять былое положение
come down in the worldдеклассироваться
come down in torrentsлить, как из ведра (о дожде, ливне; The wind got up, and then rain started coming down in torrents. – Ветер усилился, и затем дождь начал лить, как из ведра. TarasZ)
come down in torrentsхлынуть (of rain)
come down in torrentsхлестнуть (of rain)
come down in torrentsхлестать (of rain)
come down in torrentsидти, как из ведра (о дожде, ливне; According to the forecast, it was going to rain a bit, but in fact the rain was coming in torrents. – Согласно прогнозу, должен был быть небольшой дождь, но на самом деле дождь шёл, как из ведра. TarasZ)
come flying inслететься
come flying inприлететь
come flying inслетаться
come flying inприлетать
come flying in the airполететь в воздух (linton)
come inвходить
come inвступать
come inвступить
come inприбыть
come inсозреть
come inоказаться полезным
come inпринять участие
come inзасесть (в голове)
come inприходить
come inжеребиться
come inприйти к власти
come inпригодиться
come inвмешиваться (between; в чьи-либо отношения)
come inполучаться
come inприйти к финишу (to come in first – победить, прийти первым)
come inсозревать
come inприходить к власти (в должность)
come inпоспевать
come inбыть на месте
come inначинаться (о погоде или времени)
come inприбывать (о поезде, пароходе)
come inпоступить (1) о документах: 2) о товарах: Five cases? Let me check if they've come in.; Based on how quickly archival records are coming in, we're anticipating a storage crunch by 2016. ART Vancouver)
come inприсоединиться (that's where Jack comes in VLZ_58)
come inоказаться среди победителей
come inподниматься (о приливе The tide is coming in. VLZ_58)
come inиграть определённую роль (VLZ_58)
come inнаступать (VLZ_58)
come inвступать в силу (These students may now end up paying fees as high as those paid by overseas students – two or three times what they would have paid before the rules came in. george serebryakov)
come inслучаться
come inвойти в моду (Flared trousers first came in during the seventies.)
come inзайти
come inиграть роль (VLZ_58)
come inвступать в действие (VLZ_58)
come inприсоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра (VLZ_58)
come inучаствовать (VLZ_58)
come inпоступать (impf of поступить)
come inвходить в моду (become fashionable: Orange blouses are coming in! 4uzhoj)
come inпоявляться на сцене (. The main character in this play does not come in until the second act. – Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте. VLZ_58)
come inстановиться
come inделаться
come inбыть среди победителей
come inвысказываться (Can I come in here too, on both points? – Можно я тоже выскажусь, по двум пунктам? VLZ_58)
come inоказаться вовлечённым (VLZ_58)
come inсделаться модным
come inполучить свою долю (for)
come inвступать в игру (That's where we come in vlad-and-slav)
come inзаплыть (pf of заплывать)
come inзаплывать (impf of заплыть)
come inприезжать (о поезде, пароходе)
come inпоявиться на сцене
come inпоступать (о деньгах, тж. о сообщениях, новостях: (example provided by ART Vancouver): More reports coming in of a massive outbreak in Florida)
come inпоступать (напр., о товарах)
come inнаходиться на месте
come inзанимать чьё-либо место (в игре или на службе)
come inбыть полезным
come inбыть на подходе
come inвступать (в должность)
come inпоявляться (о чём-либо ожидаемом)
come inпроходить (Юрий Гомон)
come inвключиться
come inвойти
come in a carприехать на машине (Our grandson came in his new car. / He drove over in his white Ford for a visit. | Аналогично с другим транспортом: A guy drove over to us in a forklift and started unloading the crates. 4uzhoj)
come in a close secondзанять второе место
come in a good secondприйти к финишу почти вместе с первым
come in a hurryразлететься
come in a minute or twoприйти через минуту-две
come in as an heirвыступить в качестве наследника
come in at second placeприходить вторым (напр., в гонках или на соревнованиях Svetlana D)
come in at the front doorвойти через парадную дверь
come in behindзаходить сзади (Taras)
come in betweenвмешиваться в отношения (в чьи-либо Franka_LV)
come in betweenвмешиваться в чьи-либо отношения (Franka_LV)
come in contactсталкиваться (to meet up with and learn about someone or something: I have never come in contact with anything so difficult. • Have you ever come into contact with trigonometry before? 4uzhoj)
come in contact withнаталкиваться на
come in contact withсоприкасаться
come in contact withустановить контакт с
come in contact withсталкиваться с
come in firstприйти первым (победить Franka_LV)
come in firstприходить в соревнованиях первым (second, third, etc., и т.д.)
come in firstпервенствовать
come in firstпобедить (прийти первым Franka_LV)
come in firstзанять первое место (bookworm)
come in firstприйти первым (в соревновании)
come in firstпобедить, прийти первым
come in flocksвалиться
come in flocksвалить (of people)
come in flocksвалить толпой
come in flocksстекаться толпами
come in flocksприходить толпами
come in flurriesнакатываться волнами (VLZ_58)
come in forнавлекать на себя (Franka_LV)
come in forприходить для чего-либо, заходить (напр., на ужин)
come in forдомогаться
come in forдоставаться
come in forнамереваться
come in forискать
come in forзаслужить (особ. что-либо нежелательное Franka_LV)
come in forполучить долю (чего-либо)
come in forприходить за (Franka_LV)
come in forприходить за чем-либо (Franka_LV)
come in forполучать (напр., свою долю и т. п.)
come in forполучить (напр., свою долю и т. п.; he came in for a lot of trouble – ему здорово досталось)
come in for a fortuneполучить состояние (for most of his father's property, for a share of the profit, etc., и т.д.)
come in for a great deal of criticismподвергнуться суровой критике
come in for a scoldingполучить нагоняй
come in for a shareвойти в долю
come in for criticismподвергаться критике (She's Helen)
come in for criticismподвергнуться критике (bookworm)
come in for flakкритиковаться
come in for flakпревратиться в объект критики
come in for flakпопасть под огонь критики
come in for flakбыть объектом резкой критики (Mr President, you often come in for a lot of flak on these occasions and I think it is only right that on some occasions you should receive some compliments as well.)
come in for landingзаходить на посадку (lettim)
come in for oneвступить в товарищество
come in for oneвойти в состав
come in for oneприсоединиться к
come in for praiseзаслужить похвалу
come in forceвступать в силу
come in fromприехать из (в город, где находится говорящий: I’m looking to add my brother to my lease agreement which I’ve been in for 13 months, so it is now considered month to month after the one year has expired. He would be coming in from Ontario. -- Он приедет из Онтарио. (Reddit) ART Vancouver)
come in from the coldвернуться к своим
come in from the coldприйти с холода (And how delicious to come in from the cold, to taste a cup of hot cocoa and to feel the warmth of flannel on my skin. george serebryakov)
come in from the coldпочувствовать себя дома
come in from the coldпочувствовать себя среди близких
come in from the coldобрести покой
come in from the coldвернуться к домой
come in full forceприбыть в полном составе
come in full timeприйти в удобную пору
come in full timeприйти кстати
come in full timeприйти вовремя
come in galaбыть одетым в парадное платье
come in good timeприйти кстати
come in good timeприйти в удобную пору
come in good timeприйти вовремя
come in great hurryпримчаться
come in groupsприходить идти группами (in swarms, in twoes, etc., и т.д.)
come in handyоказаться кстати (Andrey Truhachev)
come in handyпригодиться (And if you plan on taking loads of photos or carrying around a massive media collection, the microSD memory card slot is going to come in very handy. 4uzhoj)
come in handyбыть кстати (в сослагательном наклонении: The room was super clean. Minor detail: a spoon for making your own coffee would come in handy – kettle was provided. – ...была бы кстати.)
come in handyпригодиться (with dat.)
come in handyпонадобиться
come in handyгодиться
come in handyприйтись кстати (напр, my extra earnings came in very handy Olga Okuneva)
come in handyприходиться кстати
come in handyпригодиться (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
come in handyбыть не лишним (в сослагательном наклонении 4uzhoj)
come in handyприйтись кстати (Andrey Truhachev)
come in handyбыть кстати (в сослагательном наклонении))
come in hereдобираться сюда
come in hereидти сюда
come in hereприходить сюда
come in lateприйти поздно (dimock)
come in nowhereтеряться
come in nowhereне находить ответа
come in nowhereрастеряться, не найти ответа (Franka_LV)
come in nowhereрастеряться (Franka_LV)
come in nowhereпотерпеть поражение
come in onодолевать (о сомнениях: Doubts began to come in on him. VLZ_58)
come in onобрушиваться на (кого-либо WiseSnake)
come in onнаваливаться на (кого-либо WiseSnake)
come in onтеснить (I don't like big rooms with crowds of people coming in on me. – Терпеть не могу большие, многолюдные залы, когда толпы людей теснят тебя со всех сторон. VLZ_58)
come in onприсоединиться к (чему-либо; принять участие в чём-либо: He says he'd like to come in (with us) on the deal.)
come in onпринять участие в (чем-либо)
come in onприйти (в голову)
come in onвключиться в (принять участие в чём-либо)
come in onдавить на (напр., об обстановке)
come in onвспомнить
come in onприсоединяться (к какому-либо плану, делу и т.п. WiseSnake)
come in onпринять участие в (to become involved in something: He says he'd like to come in (with us) on the deal. В.И.Макаров)
come in onокружать, доставляя неудобства (WiseSnake)
come in onприходить в голову (WiseSnake)
come in on the ground floorначать дело с нуля
come in on the ground floorвключиться во что-либо в самом начале
come in on the planприсоединиться к этому плану (on the scheme, etc., и т.д.)
come in please!пожалуйте!
come in pleaseвойдите
come in ready to goявиться во всеоружии
come in retailпоступить в продажу (wisegirl)
come in retailпоступить в розничную продажу (wisegirl)
come in secondприйти вторым
come in secondзанять второе место (на скачках, в соревновании)
come in sequenceрасполагаться подряд (Alex_Odeychuk)
come in sequenceидти подряд (Alex_Odeychuk)
come in several sizesбыть разных размеров (in different colours, etc., и т.д.)
come in sightпоявиться в поле зрения
come in sightпоявиться
come in sightпоказаться
come in sightпоявляться в поле зрения
come in sight ofпопасть в поле зрения
come in the marketпоступить в продажу (Franka_LV)
come in the marketпоступить на рынок (о товаре Franka_LV)
come in the marketвыйти на рынок (о компании Franka_LV)
come in thereприходить туда
come in thousandsприезжать тысячами
come in top placeбыть первым
come in top placeзанять верхнюю строчку
come in top placeвыйти в победители
come in top placeвыбиться в лидеры
come in top placeзанять верхнюю ступеньку пьедестала почёта
come in top placeзанять лидирующее положение
come in top placeзанять первое место
come in touchсоприкасаться (Stas-Soleil)
come in touch withсвязаться (VLZ_58)
come in touch withвходить в контакт (Баян)
come in touch withсоприкасаться (перен. I come in touch with my creative side by allowing myself to be me – Я соприкасаюсь со своим творческим "Я", позволяя себе быть собой Баян)
come in true coloursсбросить маску
come in uninvitedзайти без приглашения (In Korea, employers believe that they have total control over their teachers and have been known to come in to apartments uninvited. ART Vancouver)
come in usefulприйтись кстати
come in usefulбыть полезным
come in usefulпригодиться
come in usefulпонадобиться
come in usefulоказаться полезным
come in viewвойти в поле обзора (кого-л., чего-л.)
come in viewпопасть в поле зрения (кого-л., чего-л.)
come in viewбыть увиденным
come in viewувидеть
come in view ofпопасть в поле зрения (кого-л., чего-л.)
come in view ofвойти в поле обзора (кого-л., чего-л.)
come in view ofбыть увиденным
come in withвступать в дело (Franka_LV)
come in withвступать в какое-либо, чьё-либо дело (Franka_LV)
come in withвступать в какое-либо, чьё-либо дело (Franka_LV)
come off in layersотслаиваться
come off in planingсострогаться
come off in planingсостругиваться
come off in planingсострогаться (pf of сострагиваться)
come off in planingсострагиваться (impf of сострогаться)
come off in small piecesскрашиваться (impf of скрошиться)
come off in small piecesскрашиваться
come on inзаходите (приглашение войти: Come on in, the door's open. • Come on in. We're just about to start dinner. linton)
come on inпроходите (внтурь дома и т.п. 4uzhoj)
come out bottom in an examinationпоказать на экзамене худшие результаты
come out inпроявляться (о симптомах болезни)
come out insmth. выскочить (напр., о прыщах)
come out in a united frontвыступать единым фронтом
come out in favor ofвыступить
come out in favor ofвыступать (with за + acc.)
come out in favor ofвыступать в поддержку (чего-либо Leonid Dzhepko)
come out in favor of a proposalвыступать за предложение
come out in favour of a proposalвыступать за предложение
come out in pimplesзапрыщаветь
come out in printбыть напечатанным
come out in somethingпокрыться (чем-то; покрыться сыпью, точками, прыщами и т. д. to come out in a rash / spots : After using dishwashing liquid without gloves my hands have come out in a rash. oxfordlearnersdictionaries.com Onizuka)
come out in the openбыть разглашённым
come out in the openвыйти из подполья (Рина Грант)
come out in the streetsвыходить на улицы (напр., чтобы выразить протест markovka)
come out in the washотстирываться
come out in true coloursпоказать своё истинное лицо (Anglophile)
come out in one's true coloursпредстать в своём настоящем виде
come out in one's true coloursпредстать как есть
come out in true coloursсбросить маску (Anglophile)
come out in washingотстирываться (impf of отстираться)
come out in washingотстирываться
come out in washingотстираться (pf of отстирываться)
come out on top in an auctionвыиграть аукцион (Ремедиос_П)
come out on top in an auctionпобедить в аукционе (Ремедиос_П)
come out top in an examinationпоказать лучшие результаты на экзамене (in a test, etc., и т.д.)
come rolling up in a taxiподкатить на такси (Technical)
come running inвбегать (kee46)
come running inвбежать (kee46)
come through in dropsпробрызгивать (impf of пробрызнуть)
come through in dropsпробрызгивать
come to be in someone's possessionпопасть в руки (Ремедиос_П)
come to be in the possessionперейти во владение (Later this book came to be in the possession of Suleiman the Magnificent. ART Vancouver)
come to one's faith in Godобрести религию (Ремедиос_П)
come to one's faith in Godнайти бога (Ремедиос_П)
come to one's faith in Godприйти к богу (Ремедиос_П)
come trooping inвойти гурьбой
come up in conversationsзатрагиваться в беседах (ART Vancouver)
come up in conversationsподниматься в разговорах (о теме: This issue comes up in conversations here all the time. – Эта тема постоянно поднимается в разговорах ART Vancouver)
come up in the worldзанять более заметное место в обществе
come up in the worldвыходить в люди (VLZ_58)
come up in the worldпреуспеть в жизни
come up in the worldподняться по общественной лестнице
come up in the worldвыйти в люди
come up in the worldсделать карьеру
come up in the worldподниматься (социально)
coming inдоход
coming inначало
coming inнаступление
coming inввоз
coming inпоступление
coming inввоз товаров
coming up next in the programдалее в программе (bookworm)
coming-inнаступление
goods are coming in wellтовары поступают регулярно (slowly,. etc., и т.д.)
he always comes in timeон всегда приходит вовремя
he comes on in the last actон появляется на сцене в последнем акте
he is coming on well in his studiesон делает успехи в занятиях
he is slow in comingон медлит с приходом
he never comes in timeон всегда приходит не вовремя
he never comes in timeон никогда не приходит вовремя
he never comes in timeон всегда опаздывает
he will get in at the coming electionsон пройдёт на предстоящих выборах
he will get in at the coming electionsего изберут на предстоящих выборах
he will not be long in comingон не замедлит придти
he will not be long in comingон сейчас придёт
he will not be long in comingон не замедлит прийти
her aria comes in the third actеё ария звучит в третьем акте
his coming of age was an epoch in his lifeсовершеннолетие открыло новую страницу в его жизни
his name never comes up in our conversation these daysтеперь мы совсем не говорим о нём
his name never comes up in our conversation these daysтеперь мы почти не говорим о нём
his speech comes to this: the country is deeply in debtон хочет сказать: страна по уши в долгах
his speech comes to this: the country is deeply in debtвся его речь сводится к одному: страна увязла в долгах
his speech comes to this: the country is deeply in debtон хочет сказать, что страна по уши в долгах
houses in the up-and-coming districtдом в новом перспективном районе
I don't like big rooms with crowds of people coming in on me.Терпеть не могу большие залы, толпа давит на меня (Franka_LV)
I haven't a lot of money coming in just now.у меня сейчас не очень большие доходы (Franka_LV)
if only he comes in time!только бы он пришёл вовремя!
if your party comes in at the next election, what will you do about taxes?если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами? (Franka_LV)
I'm skeptical when it comes to believing in superstitionsя скептически отношусь к суевериям (TatEsp)
in case he comes, ask him to waitесли он придёт, попросите его подождать
in coming daysв ближайшие дни (Chu)
in coming daysв предстоящие дни (Alex_Odeychuk)
in his mind he has it comingон знает, что его ждёт (Olga Okuneva)
in the coming daysв предстоящие дни (Alex_Odeychuk)
in the coming days and weeksв ближайшие дни и недели (cnn.com Alex_Odeychuk)
in the coming weeksв ближайшие недели (Alexander Demidov)
in the coming yearв наступающем году (Азери)
in the coming yearв будущем году (Morning93)
in the coming yearв следующем году (cnn.com Alex_Odeychuk)
in the coming yearв будущем году (cnn.com Alex_Odeychuk)
in the coming yearв предстоящем году (Азери)
in the coming yearsв течение ближайших нескольких лет (Alex_Odeychuk)
in the coming yearsв перспективе
in the coming yearsв течение следующих нескольких лет (Alex_Odeychuk)
in the coming yearsв обозримом будущем
in the coming yearsв ближайшей перспективе (Moscowtran)
in the coming yearsна протяжении в течение следующих нескольких лет (Moscowtran)
in the next coming monthsв ближайшие несколько месяцев (InfoWorld Alex_Odeychuk)
it was coming down in bucketsлило как из ведра
it was coming down in sheetsдождь шёл стеной (HarryWharton&Co)
it's coming down in bucketsдождь идёт как из ведра
it's coming in very cold for Septemberдля начала сентября уж очень холодно
keep coming inпостоянно поступать (напр., о предложениях Alexander Demidov)
lawn tennis was then just coming inтеннис тогда как раз стал приобретать популярность
love comes in all shapes and sizesлюбовь зла – полюбишь и козла (Taras)
love comes in all shapes and sizesлюбовь многолика и не знает преград (Taras)
Mary always comes out well in her picturesМери всегда хорошо получается на фотографиях
my object in coming hereцель моего приезда сюда
News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast.Уже когда мы начинали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы (Franka_LV)
news of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcastкогда мы начали передачу, пришло известие о смерти знаменитой актрисы
not be long in comingне заставить себя долго ждать (spanishru)
not to be late in comingне заставлять себя ждать (scherfas)
pray God he comes in timeдай Бог, чтобы он пришёл вовремя
see that he comes in timeпозаботьтесь, чтобы он пришёл во время
see that he comes in timeпозаботьтесь, чтобы он пришёл вовремя
several considerations have influenced me in coming to a decisionя принял решение, исходя из нескольких соображений
she came running, all in tearsона прибежала вся в слезах
success was not long in comingрезультат не заставил себя ждать (triumfov)
the dress comes in three sizesв продаже имеются три размера этого платья
the flowers are coming out in everyone's gardensу всех в садах распускаются цветы
the mail comes in at eightпочта приходит в 8 часов
the new crop of tobacco will be coming in soonскоро войдёт в моду новый сорт табака
the new crop of tobacco will be coming in soon.Скоро появится новый сорт табака
the New Year was coming inнаступал Новый год
the opportunity was not long in comingслучай пришлось ждать недолго
the opportunity was not long in comingслучай не замедлил представиться
the opportunity was not long in comingслучая пришлось ждать недолго
the prize goes to him who comes in firstприз предназначен тому, кто придёт первым
the prize goes to him who comes in firstприз достанется тому, кто придёт первым
the prize goes to him who comes in firstнаграда достанется тому, кто придёт первым
the rain is coming down in bucketsльёт как из ведра
the rain is coming down in sheetsдождь льёт как из ведра
the rain was coming down in sheetsдождь шёл стеной (HarryWharton&Co)
the response comes in as programmedреакция получилась такая, на какую рассчитывали (lulic)
the subject kept coming up in conversationпредмет, постоянно упоминавшийся в разговоре
the tide is coming inНачинается прилив.
the tide is coming inприлив начинается
the tide is coming inвода прибывает
the tide is coming inподходит прилив
the train is coming in lateпоезд приходит с опозданием
the water is coming in on all sidesвода прибывает со всех сторон
there's more money going out than coming in, and I'm worried about the businessнаши затраты превышают доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего предприятия
there's more money going out than coming in, and I'm worried about the businessНаши затраты превышают наши доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего дела
things will calm down in the coming daysв ближайшие дни всё уляжется (theguardian.com Alex_Odeychuk)
things will calm down in the coming daysв ближайшие дни всё успокоится (theguardian.com Alex_Odeychuk)
things will calm down in the coming daysв ближайшие дни всё устаканится (theguardian.com Alex_Odeychuk)
things will calm down in the coming daysв ближайшие дни всё образуется (theguardian.com Alex_Odeychuk)
this dress comes in five coloursимеется пять расцветок такого платья
this fabric comes in a wide range of coloursэта ткань выпускается самых различных цветов
this fashion is coming in againэтот фасон опять входит в моду
this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников продаётся уже с дырками
this soup comes in a canэтот суп продаётся в жестяных банках
this soup comes in a canэтот суп расфасован в жестяные банки
this week came in very windy, it's coming in very cold for Septemberна этой неделе дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно
this week came in very windy, it's coming in very cold for SeptemberЭту неделю дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно. (Franka_LV)
toothpaste comes in a tubeзубная паста выпускается в тюбиках
trouble comes in threesбеда не приходит одна (bookworm)
true ease in writing comes from art, not chanceнастоящая лёгкость стиля – результат мастерства, а не случайность
when it all comes down, there isn't much in his storyпо большому счёту, в его истории практически ничего нет
when my ship comes inкогда я разбогатею
when my ship comes inкогда мне улыбнётся счастье
whichever comes in first receives the prizeкто бы ни пришёл первым, получит приз
whichever comes in first receives the prizeлюбой, кто придёт первым, получит приз
wool is coming in abundantlyшерсть поступает на рынок в большом количестве
you are very long in comingвы очень долго не идёте
you scared me by coming in so quietlyвы так тихо вошли, что я испугался