English | Russian |
be caught in a time warp | отстать от жизни, быть старомодным, не идти в ногу со временем (thefreedictionary.com Logofreak) |
catch a wind in a net | ловить ветер неводом (Taras) |
catch a wind in a net | черпать воду решетом (Taras) |
catch a wind in a net | заниматься бесполезным делом (Taras) |
catch a wind in a net | переливать из пустого в порожнее (Taras) |
catch someone in the act | поймать за руку (GeorgeK) |
caught in the crossfire | находиться между двух огней (When the two taxi drivers started to argue, their passengers were caught in the crossfire Taras) |
caught in the middle | метаться меж двух огней (feihoa) |
caught in the middle | оказаться меж двух огней (feihoa) |
caught with one's hand in the cookie jar | пойман при совершении кражи (Apprehended while committing a theft. Interex) |
get caught up in | интересоваться (makhno) |
get caught up in | полностью увлечься (чем-либо hedgehoglet) |
get caught up in | неожиданно оказаться в какой-либо ситуации (hedgehoglet) |
get caught up in | быть втянутым в (makhno) |